indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
سورة الصّافّات
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
As-Saffat 1-182, Surah Barisan-barisan (37/As-Saffat)
Noble Qur'an
»
Daftar Surah
»
Surah As-Saffat
Dengar Quran 37 - As-Saffat
سورة الصّافّات
Surah As-Saffat
Bismillāhir rahmānir rahīm
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
﴿١﴾
37/As-Saffat-1: Wa
al
ssa
ff
a
ti
s
aff
a
n
Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya], (1)
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
﴿٢﴾
37/As-Saffat-2: Fa
al
zz
a
jir
a
ti zajr
a
n
dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan maksiat), (2)
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
﴿٣﴾
37/As-Saffat-3: Fa
al
tt
a
liy
a
ti
th
ikr
a
n
dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran, (3)
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
﴿٤﴾
37/As-Saffat-4: Inna il
a
hakum law
ah
id
un
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa. (4)
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
﴿٥﴾
37/As-Saffat-5: Rabbu a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
i wam
a
baynahum
a
warabbu almash
a
riq
i
Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari. (5)
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
﴿٦﴾
37/As-Saffat-6: Inn
a
zayyann
a
a
l
ssam
a
a a
l
dduny
a
bizeenatin alkaw
a
kib
i
Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang, (6)
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
﴿٧﴾
37/As-Saffat-7: Wa
h
if
th
an min kulli shay
ta
nin m
a
rid
in
dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka, (7)
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
﴿٨﴾
37/As-Saffat-8: L
a
yassammaAAoona il
a
almalai alaAAl
a
wayuq
th
afoona min kulli j
a
nib
in
syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru. (8)
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
﴿٩﴾
37/As-Saffat-9: Du
h
ooran walahum AAa
tha
bun w
as
ib
un
Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal, (9)
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
﴿١٠﴾
37/As-Saffat-10: Ill
a
man kha
t
ifa alkha
t
fata faatbaAAahu shih
a
bun th
a
qib
un
akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang. (10)
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
﴿١١﴾
37/As-Saffat-11: Fa
i
staftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqn
a
inn
a
khalaqn
a
hum min
t
eenin l
a
zib
in
Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): "Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami ciptakan itu?" Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat. (11)
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
﴿١٢﴾
37/As-Saffat-12: Bal AAajibta wayaskharoon
a
Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu. (12)
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
﴿١٣﴾
37/As-Saffat-13: Wai
tha
th
ukkiroo l
a
ya
th
kuroon
a
Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya. (13)
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
﴿١٤﴾
37/As-Saffat-14: Wai
tha
raaw
a
yatan yastaskhiroon
a
Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan. (14)
وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
﴿١٥﴾
37/As-Saffat-15: Waq
a
loo in h
atha
ill
a
si
h
run mubeen
un
Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata. (15)
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
﴿١٦﴾
37/As-Saffat-16: Ai
tha
mitn
a
wakunn
a
tur
a
ban waAAi
th
a
man ainn
a
lamabAAoothoon
a
Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)? (16)
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
﴿١٧﴾
37/As-Saffat-17: Awa
a
b
a
on
a
alawwaloon
a
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"? (17)
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
﴿١٨﴾
37/As-Saffat-18: Qul naAAam waantum d
a
khiroon
a
Katakanlah: "Ya, dan kamu akan terhina" (18)
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
﴿١٩﴾
37/As-Saffat-19: Fainnam
a
hiya zajratun w
ah
idatun fai
tha
hum yan
th
uroon
a
Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya. (19)
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
﴿٢٠﴾
37/As-Saffat-20: Waq
a
loo y
a
waylan
a
h
atha
yawmu a
l
ddeen
i
Dan mereka berkata: "Aduhai celakalah kita!" Inilah hari pembalasan. (20)
هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
﴿٢١﴾
37/As-Saffat-21: H
atha
yawmu alfa
s
li alla
th
ee kuntum bihi tuka
thth
iboon
a
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya. (21)
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
﴿٢٢﴾
37/As-Saffat-22: O
h
shuroo alla
th
eena
th
alamoo waazw
a
jahum wam
a
k
a
noo yaAAbudoon
a
(kepada malaikat diperintahkan): "Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah, (22)
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِيمِ
﴿٢٣﴾
37/As-Saffat-23: Min dooni All
a
hi fa
i
hdoohum il
a
s
ir
at
i alja
h
eem
i
selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka. (23)
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
﴿٢٤﴾
37/As-Saffat-24: Waqifoohum innahum masooloon
a
Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya: (24)
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
﴿٢٥﴾
37/As-Saffat-25: M
a
lakum l
a
tan
as
aroon
a
"Kenapa kamu tidak tolong menolong?" (25)
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
﴿٢٦﴾
37/As-Saffat-26: Bal humu alyawma mustaslimoon
a
Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri. (26)
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
﴿٢٧﴾
37/As-Saffat-27: Waaqbala baAA
d
uhum AAal
a
baAA
d
in yatas
a
aloon
a
Sebahagian dan mereka menghadap kepada sebahagian yang lain berbantah-bantahan. (27)
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
﴿٢٨﴾
37/As-Saffat-28: Q
a
loo innakum kuntum tatoonan
a
AAani alyameen
i
Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada pemimpin-pemimpin mereka): "Sesungguhnya kamulah yang datang kepada kami dan kanan. (28)
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
﴿٢٩﴾
37/As-Saffat-29: Q
a
loo bal lam takoonoo mumineen
a
Pemimpin-pemimpin mereka menjawab: "Sebenarnya kamulah yang tidak beriman". (29)
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
﴿٣٠﴾
37/As-Saffat-30: Wam
a
k
a
na lan
a
AAalaykum min
s
ul
ta
nin bal kuntum qawman
ta
gheen
a
Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas. (30)
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ
﴿٣١﴾
37/As-Saffat-31: Fa
h
aqqa AAalayn
a
qawlu rabbin
a
inn
a
la
tha
iqoon
a
Maka pastilah putusan (azab) Tuhan kita menimpa atas kita; sesungguhnya kita akan merasakan (azab itu). (31)
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
﴿٣٢﴾
37/As-Saffat-32: Faaghwayn
a
kum inn
a
kunn
a
gh
a
ween
a
Maka kami telah menyesatkan kamu, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang sesat. (32)
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
﴿٣٣﴾
37/As-Saffat-33: Fainnahum yawmai
th
in fee alAAa
tha
bi mushtarikoon
a
Maka sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama dalam azab. (33)
إِنَّا كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
﴿٣٤﴾
37/As-Saffat-34: Inn
a
ka
tha
lika nafAAalu bi
a
lmujrimeen
a
Sesungguhnya demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berbuat jahat. (34)
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
﴿٣٥﴾
37/As-Saffat-35: Innahum k
a
noo i
tha
qeela lahum l
a
il
a
ha ill
a
All
a
hu yastakbiroon
a
Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: "Laa ilaaha illallah" (Tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah) mereka menyombongkan diri, (35)
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
﴿٣٦﴾
37/As-Saffat-36: Wayaqooloona ainn
a
lat
a
rikoo
a
lihatin
a
lish
a
AAirin majnoon
in
dan mereka berkata: "Apakah sesungguhnya kami harus meninggalkan sembahan-sembahan kami karena seorang penyair gila?" (36)
بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
﴿٣٧﴾
37/As-Saffat-37: Bal j
a
a bi
a
l
h
aqqi wa
s
addaqa almursaleen
a
Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang membawa kebenaran dan membenarkan rasul-rasul (sebelumnya). (37)
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
﴿٣٨﴾
37/As-Saffat-38: Innakum la
tha
iqoo alAAa
tha
bi alaleem
i
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. (38)
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
﴿٣٩﴾
37/As-Saffat-39: Wam
a
tujzawna ill
a
m
a
kuntum taAAmaloon
a
Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan terhadap kejahatan yang telah kamu kerjakan, (39)
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
﴿٤٠﴾
37/As-Saffat-40: Ill
a
AAib
a
da All
a
hi almukhla
s
een
a
tetapi hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa). (40)
أُوْلَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
﴿٤١﴾
37/As-Saffat-41: Ol
a
ika lahum rizqun maAAloom
un
Mereka itu memperoleh rezeki yang tertentu, (41)
فَوَاكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ
﴿٤٢﴾
37/As-Saffat-42: Faw
a
kihu wahum mukramoon
a
yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan, (42)
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
﴿٤٣﴾
37/As-Saffat-43: Fee jann
a
ti a
l
nnaAAeem
i
di dalam surga-surga yang penuh nikmat. (43)
عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ
﴿٤٤﴾
37/As-Saffat-44: AAal
a
sururin mutaq
a
bileen
a
di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan. (44)
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِن مَّعِينٍ
﴿٤٥﴾
37/As-Saffat-45: Yu
ta
fu AAalayhim bikasin min maAAeen
in
Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir. (45)
بَيْضَاء لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
﴿٤٦﴾
37/As-Saffat-46: Bay
da
a la
thth
atin li
l
shsh
a
ribeen
a
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum. (46)
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
﴿٤٧﴾
37/As-Saffat-47: L
a
feeh
a
ghawlun wal
a
hum AAanh
a
yunzafoon
a
Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya. (47)
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
﴿٤٨﴾
37/As-Saffat-48: WaAAindahum q
as
ir
a
tu a
l
tt
arfi AAeen
un
Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang tidak liar pandangannya dan jelita matanya, (48)
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
﴿٤٩﴾
37/As-Saffat-49: Kaannahunna bay
d
un maknoon
un
seakan-akan mereka adalah telur (burung unta) yang tersimpan dengan baik. (49)
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
﴿٥٠﴾
37/As-Saffat-50: Faaqbala baAA
d
uhum AAal
a
baAA
d
in yatas
a
aloon
a
Lalu sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain sambil bercakap-cakap. (50)
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
﴿٥١﴾
37/As-Saffat-51: Q
a
la q
a
ilun minhum innee k
a
na lee qareen
un
Berkatalah salah seorang di antara mereka: "Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai seorang teman, (51)
يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ
﴿٥٢﴾
37/As-Saffat-52: Yaqoolu ainnaka lamina almu
s
addiqeen
a
yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)? (52)
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَدِينُونَ
﴿٥٣﴾
37/As-Saffat-53: Ai
tha
mitn
a
wakunn
a
tur
a
ban waAAi
th
a
man ainn
a
lamadeenoon
a
Apakah bila kita telah mati dan kita telah menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kita benar-benar (akan dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?" (53)
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
﴿٥٤﴾
37/As-Saffat-54: Q
a
la hal antum mu
tt
aliAAoon
a
Berkata pulalah ia: "Maukah kamu meninjau (temanku itu)?" (54)
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ
﴿٥٥﴾
37/As-Saffat-55: Fa
i
tt
alaAAa fara
a
hu fee saw
a
i alja
h
eem
i
Maka ia meninjaunya, lalu dia melihat temannya itu di tengah-tengah neraka menyala-nyala. (55)
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدتَّ لَتُرْدِينِ
﴿٥٦﴾
37/As-Saffat-56: Q
a
la ta
A
ll
a
hi in kidta laturdeen
i
Ia berkata (pula): "Demi Allah, sesungguhnya kamu benar-benar hampir mencelakakanku, (56)
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
﴿٥٧﴾
37/As-Saffat-57: Walawl
a
niAAmatu rabbee lakuntu mina almu
hd
areen
a
jikalau tidaklah karena nikmat Tuhanku pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret (ke neraka). (57)
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
﴿٥٨﴾
37/As-Saffat-58: Afam
a
na
h
nu bimayyiteen
a
Maka apakah kita tidak akan mati?, (58)
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
﴿٥٩﴾
37/As-Saffat-59: Ill
a
mawtatan
a
alool
a
wam
a
na
h
nu bimuAAa
thth
abeen
a
melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)? (59)
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
﴿٦٠﴾
37/As-Saffat-60: Inna h
atha
lahuwa alfawzu alAAa
th
eem
u
Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang besar. (60)
لِمِثْلِ هَذَا فَلْيَعْمَلْ الْعَامِلُونَ
﴿٦١﴾
37/As-Saffat-61: Limithli h
atha
falyaAAmali alAA
a
miloon
a
Untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang-orang yang bekerja" (61)
أَذَلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
﴿٦٢﴾
37/As-Saffat-62: A
tha
lika khayrun nuzulan am shajaratu a
l
zzaqqoom
i
(Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum. (62)
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ
﴿٦٣﴾
37/As-Saffat-63: Inn
a
jaAAaln
a
h
a
fitnatan li
l
thth
a
limeen
a
Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim. (63)
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
﴿٦٤﴾
37/As-Saffat-64: Innah
a
shajaratun takhruju fee a
s
li alja
h
eem
i
Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang ke luar dan dasar neraka yang menyala. (64)
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُؤُوسُ الشَّيَاطِينِ
﴿٦٥﴾
37/As-Saffat-65:
T
alAAuh
a
kaannahu ruoosu a
l
shshay
at
een
i
mayangnya seperti kepala syaitan-syaitan. (65)
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
﴿٦٦﴾
37/As-Saffat-66: Fainnahum la
a
kiloona minh
a
fam
a
lioona minh
a
albu
t
oon
a
Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu. (66)
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
﴿٦٧﴾
37/As-Saffat-67: Thumma inna lahum AAalayh
a
lashawban min
h
ameem
in
Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas. (67)
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
﴿٦٨﴾
37/As-Saffat-68: Thumma inna marjiAAahum lail
a
alja
h
eem
i
Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar-benar ke neraka Jahim. (68)
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءهُمْ ضَالِّينَ
﴿٦٩﴾
37/As-Saffat-69: Innahum alfaw
a
b
a
ahum
da
lleen
a
Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat. (69)
فَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
﴿٧٠﴾
37/As-Saffat-70: Fahum AAal
a
a
th
a
rihim yuhraAAoon
a
Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti jejak orang-orang tua mereka itu. (70)
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
﴿٧١﴾
37/As-Saffat-71: Walaqad
d
alla qablahum aktharu alawwaleen
a
Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu, (71)
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
﴿٧٢﴾
37/As-Saffat-72: Walaqad arsaln
a
feehim mun
th
ireen
a
dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan (rasul-rasul) di kalangan mereka. (72)
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ
﴿٧٣﴾
37/As-Saffat-73: Fa
o
n
th
ur kayfa k
a
na AA
a
qibatu almun
th
areen
a
Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu. (73)
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
﴿٧٤﴾
37/As-Saffat-74: Ill
a
AAib
a
da All
a
hi almukhla
s
een
a
Tetapi hamba-hamba Allah yang bersihkan (dari dosa tidak akan diazab). (74)
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
﴿٧٥﴾
37/As-Saffat-75: Walaqad n
a
d
a
n
a
noo
h
un falaniAAma almujeeboon
a
Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan (adalah Kami). (75)
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
﴿٧٦﴾
37/As-Saffat-76: Wanajjayn
a
hu waahlahu mina alkarbi alAAa
th
eem
i
Dan Kami telah menyelamatkannya dan pengikutnya dari bencana yang besar. (76)
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمْ الْبَاقِينَ
﴿٧٧﴾
37/As-Saffat-77: WajaAAaln
a
th
urriyyatahu humu alb
a
qeen
a
Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan. (77)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
﴿٧٨﴾
37/As-Saffat-78: Watarakn
a
AAalayhi fee al
a
khireen
a
Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian; (78)
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
﴿٧٩﴾
37/As-Saffat-79: Sal
a
mun AAal
a
noo
h
in fee alAA
a
lameen
a
"Kesejahteraan dilimpahkan atas Nuh di seluruh alam". (79)
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿٨٠﴾
37/As-Saffat-80: Inn
a
ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (80)
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
﴿٨١﴾
37/As-Saffat-81: Innahu min AAib
a
din
a
almumineen
a
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman. (81)
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
﴿٨٢﴾
37/As-Saffat-82: Thumma aghraqn
a
al
a
khareen
a
Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain. (82)
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
﴿٨٣﴾
37/As-Saffat-83: Wainna min sheeAAatihi laibr
a
heem
a
Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar termasuk golongannya (Nuh). (83)
إِذْ جَاء رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
﴿٨٤﴾
37/As-Saffat-84: I
th
j
a
a rabbahu biqalbin saleem
in
(lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci: (84)
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
﴿٨٥﴾
37/As-Saffat-85: I
th
q
a
la liabeehi waqawmihi m
atha
taAAbudoon
a
(Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu? (85)
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
﴿٨٦﴾
37/As-Saffat-86: Aifkan
a
lihatan doona All
a
hi tureedoon
a
Apakah kamu menghendaki sembahan-sembahan selain Allah dengan jalan berbohong? (86)
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
﴿٨٧﴾
37/As-Saffat-87: Fam
a
th
annukum birabbi alAA
a
lameen
a
Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?" (87)
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
﴿٨٨﴾
37/As-Saffat-88: Fana
th
ara na
th
ratan fee a
l
nnujoom
i
Lalu ia memandang sekali pandang ke bintang-bintang. (88)
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
﴿٨٩﴾
37/As-Saffat-89: Faq
a
la innee saqeem
un
Kemudian ia berkata: "Sesungguhnya aku sakit". (89)
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
﴿٩٠﴾
37/As-Saffat-90: Fatawallaw AAanhu mudbireen
a
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang. (90)
فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
﴿٩١﴾
37/As-Saffat-91: Far
a
gha il
a
a
lihatihim faq
a
la al
a
takuloon
a
Kemudian ia pergi dengan diam-diam kepada berhala-berhala mereka; lalu ia berkata: "Apakah kamu tidak makan? (91)
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
﴿٩٢﴾
37/As-Saffat-92: M
a
lakum l
a
tan
t
iqoon
a
Kenapa kamu tidak menjawab?" (92)
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
﴿٩٣﴾
37/As-Saffat-93: Far
a
gha AAalayhim
d
arban bi
a
lyameen
i
Lalu dihadapinya berhala-berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat). (93)
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
﴿٩٤﴾
37/As-Saffat-94: Faaqbaloo ilayhi yaziffoon
a
Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas. (94)
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
﴿٩٥﴾
37/As-Saffat-95: Q
a
la ataAAbudoona m
a
tan
h
itoon
a
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu? (95)
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
﴿٩٦﴾
37/As-Saffat-96: Wa
A
ll
a
hu khalaqakum wam
a
taAAmaloon
a
Padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu". (96)
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
﴿٩٧﴾
37/As-Saffat-97: Q
a
loo ibnoo lahu buny
a
nan faalqoohu fee alja
h
eem
i
Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahim; lalu lemparkanlah dia ke dalam api yang menyala-nyala itu". (97)
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
﴿٩٨﴾
37/As-Saffat-98: Faar
a
doo bihi kaydan fajaAAaln
a
humu alasfaleen
a
Mereka hendak melakukan tipu muslihat kepadanya, maka Kami jadikan mereka orang-orang yang hina. (98)
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَى رَبِّي سَيَهْدِينِ
﴿٩٩﴾
37/As-Saffat-99: Waq
a
la innee
tha
hibun il
a
rabbee sayahdeen
i
Dan Ibrahim berkata: "Sesungguhnya aku pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan memberi petunjuk kepadaku. (99)
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
﴿١٠٠﴾
37/As-Saffat-100: Rabbi hab lee mina a
l
ssa
li
h
een
a
Ya Tuhanku, anugrahkanlah kepadaku (seorang anak) yang termasuk orang-orang yang saleh. (100)
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
﴿١٠١﴾
37/As-Saffat-101: Fabashsharn
a
hu bighul
a
min
h
aleem
in
Maka Kami beri dia khabar gembira dengan seorang anak yang amat sabar. (101)
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَى قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِن شَاء اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
﴿١٠٢﴾
37/As-Saffat-102: Falamm
a
balagha maAAahu a
l
ssaAAya q
a
la y
a
bunayya innee ar
a
fee alman
a
mi annee a
th
ba
h
uka fa
o
n
th
ur m
atha
tar
a
q
a
la y
a
abati ifAAal m
a
tumaru satajidunee in sh
a
a All
a
hu mina a
l
ssa
bireen
a
Maka tatkala anak itu sampai (pada umur sanggup) berusaha bersama-sama Ibrahim, Ibrahim berkata: "Hai anakku sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka fikirkanlah apa pendapatmu!" Ia menjawab: "Hai bapakku, kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu; insya Allah kamu akan mendapatiku termasuk orang-orang yang sabar". (102)
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
﴿١٠٣﴾
37/As-Saffat-103: Falamm
a
aslam
a
watallahu liljabeen
i
Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya). (103)
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ
﴿١٠٤﴾
37/As-Saffat-104: Wan
a
dayn
a
hu an y
a
ibr
a
heem
u
Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim, (104)
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١٠٥﴾
37/As-Saffat-105: Qad
s
addaqta a
l
rruy
a
inn
a
ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (105)
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاء الْمُبِينُ
﴿١٠٦﴾
37/As-Saffat-106: Inna h
atha
lahuwa albal
a
o almubeen
u
Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata. (106)
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
﴿١٠٧﴾
37/As-Saffat-107: Wafadayn
a
hu bi
th
ib
h
in AAa
th
eem
in
Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar. (107)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
﴿١٠٨﴾
37/As-Saffat-108: Watarakn
a
AAalayhi fee al
a
khireen
a
Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian, (108)
سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ
﴿١٠٩﴾
37/As-Saffat-109: Sal
a
mun AAal
a
ibr
a
heem
a
(yaitu)"Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim". (109)
كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١١٠﴾
37/As-Saffat-110: Ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (110)
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
﴿١١١﴾
37/As-Saffat-111: Innahu min AAib
a
din
a
almumineen
a
Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. (111)
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
﴿١١٢﴾
37/As-Saffat-112: Wabashsharn
a
hu biis
ha
qa nabiyyan mina a
l
ssa
li
h
een
a
Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh. (112)
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ
﴿١١٣﴾
37/As-Saffat-113: Wab
a
rakn
a
AAalayhi waAAal
a
is
ha
qa wamin
th
urriyyatihim
a
mu
h
sinun wa
th
a
limun linafsihi mubeen
un
Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan diantara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata. (113)
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
﴿١١٤﴾
37/As-Saffat-114: Walaqad manann
a
AAal
a
moos
a
wah
a
roon
a
Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan nikmat atas Musa dan Harun. (114)
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
﴿١١٥﴾
37/As-Saffat-115: Wanajjayn
a
hum
a
waqawmahum
a
mina alkarbi alAAa
th
eem
i
Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar. (115)
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
﴿١١٦﴾
37/As-Saffat-116: Wana
s
arn
a
hum fak
a
noo humu algh
a
libeen
a
Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang. (116)
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
﴿١١٧﴾
37/As-Saffat-117: Wa
a
tayn
a
hum
a
alkit
a
ba almustabeen
a
Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas. (117)
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
﴿١١٨﴾
37/As-Saffat-118: Wahadayn
a
hum
a
a
l
ss
ir
at
a almustaqeem
a
Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus. (118)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
﴿١١٩﴾
37/As-Saffat-119: Watarakn
a
AAalayhim
a
fee al
a
khireen
a
Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian; (119)
سَلَامٌ عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
﴿١٢٠﴾
37/As-Saffat-120: Sal
a
mun AAal
a
moos
a
wah
a
roon
a
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun". (120)
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١٢١﴾
37/As-Saffat-121: Inn
a
ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (121)
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
﴿١٢٢﴾
37/As-Saffat-122: Innahum
a
min AAib
a
din
a
almumineen
a
Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. (122)
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ
﴿١٢٣﴾
37/As-Saffat-123: Wainna ily
a
sa lamina almursaleen
a
Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul. (123)
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
﴿١٢٤﴾
37/As-Saffat-124: I
th
q
a
la liqawmihi al
a
tattaqoon
a
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa? (124)
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
﴿١٢٥﴾
37/As-Saffat-125: AtadAAoona baAAlan wata
th
aroona a
h
sana alkh
a
liqeen
a
Patutkah kamu menyembah Ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta, (125)
وَاللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
﴿١٢٦﴾
37/As-Saffat-126: All
a
ha rabbakum warabba
a
b
a
ikumu alawwaleen
a
(yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?" (126)
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
﴿١٢٧﴾
37/As-Saffat-127: Faka
thth
aboohu fainnahum lamu
hd
aroon
a
Maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret (ke neraka), (127)
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
﴿١٢٨﴾
37/As-Saffat-128: Ill
a
AAib
a
da All
a
hi almukhla
s
een
a
kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa). (128)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
﴿١٢٩﴾
37/As-Saffat-129: Watarakn
a
AAalayhi fee al
a
khireen
a
Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian. (129)
سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ
﴿١٣٠﴾
37/As-Saffat-130: Sal
a
mun AAal
a
il y
a
seen
a
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Ilyas?" (130)
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١٣١﴾
37/As-Saffat-131: Inn
a
ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (131)
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
﴿١٣٢﴾
37/As-Saffat-132: Innahu min AAib
a
din
a
almumineen
a
Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. (132)
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ
﴿١٣٣﴾
37/As-Saffat-133: Wainna loo
t
an lamina almursaleen
a
Sesungguhnya Luth benar-benar salah seorang rasul. (133)
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
﴿١٣٤﴾
37/As-Saffat-134: I
th
najjayn
a
hu waahlahu ajmaAAeen
a
(Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan keluarganya (pengikut-pengikutnya) semua, (134)
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
﴿١٣٥﴾
37/As-Saffat-135: Ill
a
AAajoozan fee algh
a
bireen
a
kecuali seorang perempuan tua (isterinya yang berada) bersama-sama orang yang tinggal. (135)
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
﴿١٣٦﴾
37/As-Saffat-136: Thumma dammarn
a
al
a
khareen
a
Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain. (136)
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
﴿١٣٧﴾
37/As-Saffat-137: Wainnakum latamurroona AAalayhim mu
s
bi
h
een
a
Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka di waktu pagi, (137)
وَبِاللَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
﴿١٣٨﴾
37/As-Saffat-138: Wabi
a
llayli afal
a
taAAqiloon
a
dan di waktu malam. Maka apakah kamu tidak memikirkan? (138)
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
﴿١٣٩﴾
37/As-Saffat-139: Wainna yoonusa lamina almursaleen
a
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul, (139)
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
﴿١٤٠﴾
37/As-Saffat-140: I
th
abaqa il
a
alfulki almash
h
oon
i
(ingatlah) ketika ia lari, ke kapal yang penuh muatan, (140)
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنْ الْمُدْحَضِينَ
﴿١٤١﴾
37/As-Saffat-141: Fas
a
hama fak
a
na mina almud
h
a
d
een
a
kemudian ia ikut berundi lalu dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian. (141)
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
﴿١٤٢﴾
37/As-Saffat-142: Fa
i
ltaqamahu al
h
ootu wahuwa muleem
un
Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela. (142)
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنْ الْمُسَبِّحِينَ
﴿١٤٣﴾
37/As-Saffat-143: Falawl
a
annahu k
a
na mina almusabbi
h
een
a
Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang-orang yang banyak mengingat Allah, (143)
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
﴿١٤٤﴾
37/As-Saffat-144: Lalabitha fee ba
t
nihi il
a
yawmi yubAAathoon
a
niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan itu sampai hari berbangkit. (144)
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاء وَهُوَ سَقِيمٌ
﴿١٤٥﴾
37/As-Saffat-145: Fanaba
th
n
a
hu bi
a
lAAar
a
i wahuwa saqeem
un
Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit. (145)
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
﴿١٤٦﴾
37/As-Saffat-146: Waanbatn
a
AAalayhi shajaratan min yaq
t
een
in
Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu. (146)
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
﴿١٤٧﴾
37/As-Saffat-147: Waarsaln
a
hu il
a
miati alfin aw yazeedoon
a
Dan Kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih. (147)
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ
﴿١٤٨﴾
37/As-Saffat-148: Fa
a
manoo famattaAAn
a
hum il
a
h
een
in
Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu yang tertentu. (148)
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
﴿١٤٩﴾
37/As-Saffat-149: Fa
i
staftihim alirabbika alban
a
tu walahumu albanoon
a
Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk mereka anak laki-laki, (149)
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
﴿١٥٠﴾
37/As-Saffat-150: Am khalaqn
a
almal
a
ikata in
a
than wahum sh
a
hidoon
a
atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)? (150)
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
﴿١٥١﴾
37/As-Saffat-151: Al
a
innahum min ifkihim layaqooloon
a
Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan: (151)
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
﴿١٥٢﴾
37/As-Saffat-152: Walada All
a
hu wainnahum lak
ath
iboon
a
"Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta. (152)
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
﴿١٥٣﴾
37/As-Saffat-153: A
st
af
a
alban
a
ti AAal
a
albaneen
a
Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki-laki? (153)
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
﴿١٥٤﴾
37/As-Saffat-154: M
a
lakum kayfa ta
h
kumoon
a
Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan? (154)
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
﴿١٥٥﴾
37/As-Saffat-155: Afal
a
ta
th
akkaroon
a
Maka apakah kamu tidak memikirkan? (155)
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ
﴿١٥٦﴾
37/As-Saffat-156: Am lakum sul
ta
nun mubeen
un
Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata? (156)
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿١٥٧﴾
37/As-Saffat-157: Fatoo bikit
a
bikum in kuntum
sa
diqeen
a
Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar. (157)
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
﴿١٥٨﴾
37/As-Saffat-158: WajaAAaloo baynahu wabayna aljinnati nasaban walaqad AAalimati aljinnatu innahum lamu
hd
aroon
a
Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka), (158)
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
﴿١٥٩﴾
37/As-Saffat-159: Sub
ha
na All
a
hi AAamm
a
ya
s
ifoon
a
Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan, (159)
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
﴿١٦٠﴾
37/As-Saffat-160: Ill
a
AAib
a
da All
a
hi almukhla
s
een
a
Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari (dosa). (160)
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
﴿١٦١﴾
37/As-Saffat-161: Fainnakum wam
a
taAAbudoon
a
Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu, (161)
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
﴿١٦٢﴾
37/As-Saffat-162: M
a
antum AAalayhi bif
a
tineen
a
Sekali-kali tidak dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah, (162)
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
﴿١٦٣﴾
37/As-Saffat-163: Ill
a
man huwa
sa
li alja
h
eem
i
kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala. (163)
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
﴿١٦٤﴾
37/As-Saffat-164: Wam
a
minn
a
ill
a
lahu maq
a
mun maAAloom
un
Tiada seorangpun di antara kami (malaikat) melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu, (164)
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
﴿١٦٥﴾
37/As-Saffat-165: Wainn
a
lana
h
nu a
l
ssa
ffoon
a
dan sesungguhnya kami benar-benar bershaf-shaf (dalam menunaikan perintah Allah). (165)
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
﴿١٦٦﴾
37/As-Saffat-166: Wainn
a
lana
h
nu almusabbi
h
oon
a
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah). (166)
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ
﴿١٦٧﴾
37/As-Saffat-167: Wain k
a
noo layaqooloon
a
Sesungguhnya mereka benar-benar akan berkata: (167)
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنْ الْأَوَّلِينَ
﴿١٦٨﴾
37/As-Saffat-168: Law anna AAindan
a
th
ikran mina alawwaleen
a
"Kalau sekiranya di sksi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu, (168)
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
﴿١٦٩﴾
37/As-Saffat-169: Lakunn
a
AAib
a
da All
a
hi almukhla
s
een
a
benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)". (169)
فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
﴿١٧٠﴾
37/As-Saffat-170: Fakafaroo bihi fasawfa yaAAlamoon
a
Tetapi mereka mengingkarinya (Al Quran); maka kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkarannya itu). (170)
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
﴿١٧١﴾
37/As-Saffat-171: Walaqad sabaqat kalimatun
a
liAAib
a
din
a
almursaleen
a
Dan sesungguhnya telah tetap janji Kami kepada hamba-hamba Kami yang menjadi rasul, (171)
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ
﴿١٧٢﴾
37/As-Saffat-172: Innahum lahumu alman
s
ooroon
a
(yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan. (172)
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
﴿١٧٣﴾
37/As-Saffat-173: Wainna jundan
a
lahumu algh
a
liboon
a
Dan sesungguhnya tentara Kami itulah yang pasti menang, (173)
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ
﴿١٧٤﴾
37/As-Saffat-174: Fatawalla AAanhum
h
att
a
h
een
in
Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari mereka sampai suatu ketika. (174)
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
﴿١٧٥﴾
37/As-Saffat-175: Waab
s
irhum fasawfa yub
s
iroon
a
Dan lihatlah mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu). (175)
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
﴿١٧٦﴾
37/As-Saffat-176: AfabiAAa
tha
bin
a
yastaAAjiloon
a
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? (176)
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ
﴿١٧٧﴾
37/As-Saffat-177: Fai
tha
nazala bis
ah
atihim fas
a
a
s
ab
ah
u almun
th
areen
a
Maka apabila siksaan itu turun dihalaman mereka, maka amat buruklah pagi hari yang dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu. (177)
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ
﴿١٧٨﴾
37/As-Saffat-178: Watawalla AAanhum
h
att
a
h
een
in
Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika. (178)
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
﴿١٧٩﴾
37/As-Saffat-179: Waab
s
ir fasawfa yub
s
iroon
a
Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat. (179)
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
﴿١٨٠﴾
37/As-Saffat-180: Sub
ha
na rabbika rabbi alAAizzati AAamm
a
ya
s
ifoon
a
Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan. (180)
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
﴿١٨١﴾
37/As-Saffat-181: Wasal
a
mun AAal
a
almursaleen
a
Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para rasul. (181)
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
﴿١٨٢﴾
37/As-Saffat-182: Wa
a
l
h
amdu lill
a
hi rabbi alAA
a
lameen
a
Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam. (182)