indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
سورة البقرة
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
Al-Baqarah 1-286, Surah Sapi Betina (2/Al-Baqarah)
Noble Qur'an
»
Daftar Surah
»
Surah Al-Baqarah
Dengar Quran 2 - Al-Baqarah
سورة البقرة
Surah Al-Baqarah
Bismillāhir rahmānir rahīm
الم
﴿١﴾
2/Al-Baqarah-1: Alifl
a
mmeem
Alif laam miim. (1)
ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
﴿٢﴾
2/Al-Baqarah-2:
Tha
lika alkit
a
bu l
a
rayba feehi hudan lilmuttaqeen
a
Kitab (Al Quran) ini tidak ada keraguan padanya; petunjuk bagi mereka yang bertakwa, (2)
الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
﴿٣﴾
2/Al-Baqarah-3: Alla
th
eena yuminoona bi
a
lghaybi wayuqeemoona a
l
ss
al
a
ta wamimm
a
razaqn
a
hum yunfiqoon
a
(yaitu) mereka yang beriman kepada yang ghaib, yang mendirikan shalat, dan menafkahkan sebahagian rezeki yang Kami anugerahkan kepada mereka. (3)
والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
﴿٤﴾
2/Al-Baqarah-4: Wa
a
lla
th
eena yuminoona bim
a
onzila ilayka wam
a
onzila min qablika wabi
a
l
a
khirati hum yooqinoon
a
dan mereka yang beriman kepada Kitab (Al Quran) yang telah diturunkan kepadamu dan Kitab-kitab yang telah diturunkan sebelummu, serta mereka yakin akan adanya (kehidupan) akhirat. (4)
أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
﴿٥﴾
2/Al-Baqarah-5: Ol
a
ika AAal
a
hudan min rabbihim waol
a
ika humu almufli
h
oon
a
Mereka itulah yang tetap mendapat petunjuk dari Tuhan mereka, dan merekalah orang-orang yang beruntung. (5)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
﴿٦﴾
2/Al-Baqarah-6: Inna alla
th
eena kafaroo saw
a
on AAalayhim aan
th
artahum am lam tun
th
irhum l
a
yuminoon
a
Sesungguhnya orang-orang kafir, sama saja bagi mereka, kamu beri peringatan atau tidak kamu beri peringatan, mereka tidak juga akan beriman. (6)
خَتَمَ اللّهُ عَلَى قُلُوبِهمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عظِيمٌ
﴿٧﴾
2/Al-Baqarah-7: Khatama All
a
hu AAal
a
quloobihim waAAal
a
samAAihim waAAal
a
ab
sa
rihim ghish
a
watun walahum AAa
tha
bun AAa
th
eem
un
Allah telah mengunci-mati hati dan pendengaran mereka, dan penglihatan mereka ditutup. Dan bagi mereka siksa yang amat berat. (7)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللّهِ وَبِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ
﴿٨﴾
2/Al-Baqarah-8: Wamina a
l
nn
a
si man yaqoolu
a
mann
a
biAll
a
hi wabi
a
lyawmi al
a
khiri wam
a
hum bimumineen
a
Di antara manusia ada yang mengatakan: "Kami beriman kepada Allah dan Hari kemudian," pada hal mereka itu sesungguhnya bukan orang-orang yang beriman. (8)
يُخَادِعُونَ اللّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ
﴿٩﴾
2/Al-Baqarah-9: Yukh
a
diAAoona All
a
ha wa
a
lla
th
eena
a
manoo wam
a
yakhdaAAoona ill
a
anfusahum wam
a
yashAAuroon
a
Mereka hendak menipu Allah dan orang-orang yang beriman, padahal mereka hanya menipu dirinya sendiri sedang mereka tidak sadar. (9)
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
﴿١٠﴾
2/Al-Baqarah-10: Fee quloobihim mara
d
un faz
a
dahumu All
a
hu mara
d
an walahum AAa
tha
bun aleemun bim
a
k
a
noo yak
th
iboon
a
Dalam hati mereka ada penyakit, lalu ditambah Allah penyakitnya; dan bagi mereka siksa yang pedih, disebabkan mereka berdusta. (10)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ قَالُواْ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
﴿١١﴾
2/Al-Baqarah-11: Wai
tha
qeela lahum l
a
tufsidoo fee alar
d
i q
a
loo innam
a
na
h
nu mu
s
li
h
oon
a
Dan bila dikatakan kepada mereka: "Janganlah kamu membuat kerusakan di muka bumi". Mereka menjawab: "Sesungguhnya kami orang-orang yang mengadakan perbaikan". (11)
أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِن لاَّ يَشْعُرُونَ
﴿١٢﴾
2/Al-Baqarah-12: Al
a
innahum humu almufsidoona wal
a
kin l
a
yashAAuroon
a
Ingatlah, sesungguhnya mereka itulah orang-orang yang membuat kerusakan, tetapi mereka tidak sadar. (12)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُواْ أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاء أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاء وَلَكِن لاَّ يَعْلَمُونَ
﴿١٣﴾
2/Al-Baqarah-13: Wai
tha
qeela lahum
a
minoo kam
a
a
mana a
l
nn
a
su q
a
loo anuminu kam
a
a
mana a
l
ssufah
a
o al
a
innahum humu a
l
ssufah
a
o wal
a
kin l
a
yaAAlamoon
a
Apabila dikatakan kepada mereka: "Berimanlah kamu sebagaimana orang-orang lain telah beriman". Mereka menjawab: "Akan berimankah kami sebagaimana orang-orang yang bodoh itu telah beriman?" Ingatlah, sesungguhnya merekalah orang-orang yang bodoh; tetapi mereka tidak tahu. (13)
وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكْمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُونَ
﴿١٤﴾
2/Al-Baqarah-14: Wai
tha
laqoo alla
th
eena
a
manoo q
a
loo
a
mann
a
wai
tha
khalaw il
a
shay
at
eenihim q
a
loo inn
a
maAAakum innam
a
na
h
nu mustahzioon
a
Dan bila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman, mereka mengatakan: "Kami telah beriman". Dan bila mereka kembali kepada syaitan-syaitan mereka, mereka mengatakan: "Sesungguhnya kami sependirian dengan kamu, kami hanyalah berolok-olok". (14)
اللّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
﴿١٥﴾
2/Al-Baqarah-15: All
a
hu yastahzio bihim wayamudduhum fee
t
ughy
a
nihim yaAAmahoon
a
Allah akan (membalas) olok-olokan mereka dan membiarkan mereka terombang-ambing dalam kesesatan mereka. (15)
أُوْلَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرُوُاْ الضَّلاَلَةَ بِالْهُدَى فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ
﴿١٦﴾
2/Al-Baqarah-16: Ol
a
ika alla
th
eena ishtarawoo a
l
dd
al
a
lata bi
a
lhud
a
fam
a
rabi
h
at tij
a
ratuhum wam
a
k
a
noo muhtadeen
a
Mereka itulah orang yang membeli kesesatan dengan petunjuk, maka tidaklah beruntung perniagaan mereka dan tidaklah mereka mendapat petunjuk. (16)
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّا أَضَاءتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ
﴿١٧﴾
2/Al-Baqarah-17: Mathaluhum kamathali alla
th
ee istawqada n
a
ran falamm
a
a
da
at m
a
h
awlahu
th
ahaba All
a
hu binoorihim watarakahum fee
th
ulum
a
tin l
a
yub
s
iroon
a
Perumpamaan mereka adalah seperti orang yang menyalakan api, maka setelah api itu menerangi sekelilingnya Allah hilangkan cahaya (yang menyinari) mereka, dan membiarkan mereka dalam kegelapan, tidak dapat melihat. (17)
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
﴿١٨﴾
2/Al-Baqarah-18:
S
ummun bukmun AAumyun fahum l
a
yarjiAAoon
a
Mereka tuli, bisu dan buta, maka tidaklah mereka akan kembali (ke jalan yang benar), (18)
أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاء فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصْابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ واللّهُ مُحِيطٌ بِالْكافِرِينَ
﴿١٩﴾
2/Al-Baqarah-19: Aw ka
s
ayyibin mina a
l
ssam
a
i feehi
th
ulum
a
tun waraAAdun wabarqun yajAAaloona a
sa
biAAahum fee
atha
nihim mina a
l
ss
aw
a
AAiqi
h
a
th
ara almawti wa
A
ll
a
hu mu
h
ee
t
un bi
a
lk
a
fireen
a
atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit disertai gelap gulita, guruh dan kilat; mereka menyumbat telinganya dengan anak jarinya, karena (mendengar suara) petir, sebab takut akan mati. Dan Allah meliputi orang-orang yang kafir. (19)
يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاء لَهُم مَّشَوْاْ فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّه عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٢٠﴾
2/Al-Baqarah-20: Yak
a
du albarqu yakh
t
afu ab
sa
rahum kullam
a
a
da
a lahum mashaw feehi wai
tha
a
th
lama AAalayhim q
a
moo walaw sh
a
a All
a
hu la
th
ahaba bisamAAihim waab
sa
rihim inna All
a
ha AAal
a
kulli shayin qadeer
un
Hampir-hampir kilat itu menyambar penglihatan mereka. Setiap kali kilat itu menyinari mereka, mereka berjalan di bawah sinar itu, dan bila gelap menimpa mereka, mereka berhenti. Jikalau Allah menghendaki, niscaya Dia melenyapkan pendengaran dan penglihatan mereka. Sesungguhnya Allah berkuasa atas segala sesuatu. (20)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
﴿٢١﴾
2/Al-Baqarah-21: Y
a
ayyuh
a
a
l
nn
a
su oAAbudoo rabbakumu alla
th
ee khalaqakum wa
a
lla
th
eena min qablikum laAAallakum tattaqoon
a
Hai manusia, sembahlah Tuhanmu yang telah menciptakanmu dan orang-orang yang sebelummu, agar kamu bertakwa, (21)
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
﴿٢٢﴾
2/Al-Baqarah-22: Alla
th
ee jaAAala lakumu alar
d
a fir
a
shan wa
al
ssam
a
a bin
a
an waanzala mina a
l
ssam
a
i m
a
an faakhraja bihi mina a
l
ththamar
a
ti rizqan lakum fal
a
tajAAaloo lill
a
hi and
a
dan waantum taAAlamoon
a
Dialah yang menjadikan bumi sebagai hamparan bagimu dan langit sebagai atap, dan Dia menurunkan air (hujan) dari langit, lalu Dia menghasilkan dengan hujan itu segala buah-buahan sebagai rezeki untukmu; karena itu janganlah kamu mengadakan sekutu-sekutu bagi Allah, padahal kamu mengetahui. (22)
وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءكُم مِّن دُونِ اللّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
﴿٢٣﴾
2/Al-Baqarah-23: Wain kuntum fee raybin mimm
a
nazzaln
a
AAal
a
AAabdin
a
fatoo bisooratin min mithlihi wa
o
dAAoo shuhad
a
akum min dooni All
a
hi in kuntum
sa
diqeen
a
Dan jika kamu (tetap) dalam keraguan tentang Al Quran yang Kami wahyukan kepada hamba Kami (Muhammad), buatlah satu surat (saja) yang semisal Al Quran itu dan ajaklah penolong-penolongmu selain Allah, jika kamu orang-orang yang benar. (23)
فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ
﴿٢٤﴾
2/Al-Baqarah-24: Fain lam tafAAaloo walan tafAAaloo fa
i
ttaqoo a
l
nn
a
ra allatee waqooduh
a
a
l
nn
a
su wa
a
l
h
ij
a
ratu oAAiddat lilk
a
fireen
a
Maka jika kamu tidak dapat membuat(nya) -- dan pasti kamu tidak akan dapat membuat(nya), peliharalah dirimu dari neraka yang bahan bakarnya manusia dan batu, yang disediakan bagi orang-orang kafir. (24)
وَبَشِّرِ الَّذِين آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنْهَا مِن ثَمَرَةٍ رِّزْقاً قَالُواْ هَذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِن قَبْلُ وَأُتُواْ بِهِ مُتَشَابِهاً وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٢٥﴾
2/Al-Baqarah-25: Wabashshiri alla
th
eena
a
manoo waAAamiloo a
l
ssa
li
ha
ti anna lahum jann
a
tin tajree min ta
h
tih
a
alanh
a
ru kullam
a
ruziqoo minh
a
min thamaratin rizqan q
a
loo h
atha
alla
th
ee ruziqn
a
min qablu waotoo bihi mutash
a
bihan walahum feeh
a
azw
a
jun mu
t
ahharatun wahum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Dan sampaikanlah berita gembira kepada mereka yang beriman dan berbuat baik, bahwa bagi mereka disediakan surga-surga yang mengalir sungai-sungai di dalamnya. Setiap mereka diberi rezeki buah-buahan dalam surga-surga itu, mereka mengatakan: "Inilah yang pernah diberikan kepada kami dahulu". Mereka diberi buah-buahan yang serupa dan untuk mereka di dalamnya ada isteri-isteri yang suci dan mereka kekal di dalamnya. (25)
إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلاً مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُواْ فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلاً يُضِلُّ بِهِ كَثِيراً وَيَهْدِي بِهِ كَثِيراً وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلاَّ الْفَاسِقِينَ
﴿٢٦﴾
2/Al-Baqarah-26: Inna All
a
ha l
a
yasta
h
yee an ya
d
riba mathalan m
a
baAAoo
d
atan fam
a
fawqah
a
faamm
a
alla
th
eena
a
manoo fayaAAlamoona annahu al
h
aqqu min rabbihim waamm
a
alla
th
eena kafaroo fayaqooloona m
atha
ar
a
da All
a
hu bih
atha
mathalan yu
d
illu bihi katheeran wayahdee bihi katheeran wam
a
yu
d
illu bihi ill
a
alf
a
siqeen
a
Sesungguhnya Allah tiada segan membuat perumpamaan berupa nyamuk atau yang lebih rendah dari itu. Adapun orang-orang yang beriman, maka mereka yakin bahwa perumpamaan itu benar dari Tuhan mereka, tetapi mereka yang kafir mengatakan: "Apakah maksud Allah menjadikan ini untuk perumpamaan?". Dengan perumpamaan itu banyak orang yang disesatkan Allah, dan dengan perumpamaan itu (pula) banyak orang yang diberi-Nya petunjuk. Dan tidak ada yang disesatkan Allah kecuali orang-orang yang fasik, (26)
الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ أُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
﴿٢٧﴾
2/Al-Baqarah-27: Alla
th
eena yanqu
d
oona AAahda All
a
hi min baAAdi meeth
a
qihi wayaq
t
aAAoona m
a
amara All
a
hu bihi an yoo
s
ala wayufsidoona fee alar
d
i ol
a
ika humu alkh
a
siroon
a
(yaitu) orang-orang yang melanggar perjanjian Allah sesudah perjanjian itu teguh, dan memutuskan apa yang diperintahkan Allah (kepada mereka) untuk menghubungkannya dan membuat kerusakan di muka bumi. Mereka itulah orang-orang yang rugi. (27)
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
﴿٢٨﴾
2/Al-Baqarah-28: Kayfa takfuroona bi
A
ll
a
hi wakuntum amw
a
tan faa
h
y
a
kum thumma yumeetukum thumma yu
h
yeekum thumma ilayhi turjaAAoon
a
Mengapa kamu kafir kepada Allah, padahal kamu tadinya mati, lalu Allah menghidupkan kamu, kemudian kamu dimatikan dan dihidupkan-Nya kembali, kemudian kepada-Nya-lah kamu dikembalikan? (28)
هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعاً ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاء فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
﴿٢٩﴾
2/Al-Baqarah-29: Huwa alla
th
ee khalaqa lakum m
a
fee alar
d
i jameeAAan thumma istaw
a
il
a
a
l
ssam
a
i fasaww
a
hunna sabAAa sam
a
w
a
tin wahuwa bikulli shayin AAaleem
un
Dialah Allah, yang menjadikan segala yang ada di bumi untuk kamu dan Dia berkehendak (menciptakan) langit, lalu dijadikan-Nya tujuh langit. Dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu. (29)
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُواْ أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَاء وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ
﴿٣٠﴾
2/Al-Baqarah-30: Wai
th
q
a
la rabbuka lilmal
a
ikati innee j
a
AAilun fee alar
d
i khaleefatan q
a
loo atajAAalu feeh
a
man yufsidu feeh
a
wayasfiku a
l
ddim
a
a wana
h
nu nusabbi
h
u bi
h
amdika wanuqaddisu laka q
a
la innee aAAlamu m
a
l
a
taAAlamoon
a
Ingatlah ketika Tuhanmu berfirman kepada para Malaikat: "Sesungguhnya Aku hendak menjadikan seorang khalifah di muka bumi". Mereka berkata: "Mengapa Engkau hendak menjadikan (khalifah) di bumi itu orang yang akan membuat kerusakan padanya dan menumpahkan darah, padahal kami senantiasa bertasbih dengan memuji Engkau dan mensucikan Engkau?" Tuhan berfirman: "Sesungguhnya Aku mengetahui apa yang tidak kamu ketahui". (30)
وَعَلَّمَ آدَمَ الأَسْمَاء كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلاَئِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاء هَؤُلاء إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿٣١﴾
2/Al-Baqarah-31: WaAAallama
a
dama alasm
a
a kullah
a
thumma AAara
d
ahum AAal
a
almal
a
ikati faq
a
la anbioonee biasm
a
i h
a
ol
a
i in kuntum
sa
diqeen
a
Dan Dia mengajarkan kepada Adam nama-nama (benda-benda) seluruhnya, kemudian mengemukakannya kepada para Malaikat lalu berfirman: "Sebutkanlah kepada-Ku nama benda-benda itu jika kamu mamang benar orang-orang yang benar!" (31)
قَالُواْ سُبْحَانَكَ لاَ عِلْمَ لَنَا إِلاَّ مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ
﴿٣٢﴾
2/Al-Baqarah-32: Q
a
loo sub
ha
naka l
a
AAilma lan
a
ill
a
m
a
AAallamtan
a
innaka anta alAAaleemu al
h
akeem
u
Mereka menjawab: "Maha Suci Engkau, tidak ada yang kami ketahui selain dari apa yang telah Engkau ajarkan kepada kami; sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana". (32)
قَالَ يَا آدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَآئِهِمْ فَلَمَّا أَنبَأَهُمْ بِأَسْمَآئِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ
﴿٣٣﴾
2/Al-Baqarah-33: Q
a
la y
a
a
damu anbihum biasm
a
ihim falamm
a
anbaahum biasm
a
ihim q
a
la alam aqul lakum innee aAAlamu ghayba a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
i waaAAlamu m
a
tubdoona wam
a
kuntum taktumoon
a
Allah berfirman: "Hai Adam, beritahukanlah kepada mereka nama-nama benda ini". Maka setelah diberitahukannya kepada mereka nama-nama benda itu, Allah berfirman: "Bukankah sudah Ku-katakan kepadamu, bahwa sesungguhnya Aku mengetahui rahasia langit dan bumi dan mengetahui apa yang kamu lahirkan dan apa yang kamu sembunyikan?" (33)
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاَئِكَةِ اسْجُدُواْ لآدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ
﴿٣٤﴾
2/Al-Baqarah-34: Wai
th
quln
a
lilmal
a
ikati osjudoo li
a
dama fasajadoo ill
a
ibleesa ab
a
wa
i
stakbara wak
a
na mina alk
a
fireen
a
Dan (ingatlah) ketika Kami berfirman kepada para malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam," maka sujudlah mereka kecuali Iblis; ia enggan dan takabur dan adalah ia termasuk golongan orang-orang yang kafir. (34)
وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلاَ مِنْهَا رَغَداً حَيْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الْظَّالِمِينَ
﴿٣٥﴾
2/Al-Baqarah-35: Waquln
a
y
a
a
damu oskun anta wazawjuka aljannata wakul
a
minh
a
raghadan
h
aythu shitum
a
wal
a
taqrab
a
h
ath
ihi a
l
shshajarata fatakoon
a
mina a
l
thth
a
limeen
a
Dan Kami berfirman: "Hai Adam, diamilah oleh kamu dan isterimu surga ini, dan makanlah makanan-makanannya yang banyak lagi baik dimana saja yang kamu sukai, dan janganlah kamu dekati pohon ini, yang menyebabkan kamu termasuk orang-orang yang zalim. (35)
فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُواْ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ
﴿٣٦﴾
2/Al-Baqarah-36: Faazallahum
a
a
l
shshay
ta
nu AAanh
a
faakhrajahum
a
mimm
a
k
a
n
a
feehi waquln
a
ihbi
t
oo baAA
d
ukum libaAA
d
in AAaduwwun walakum fee alar
d
i mustaqarrun wamat
a
AAun il
a
h
een
in
Lalu keduanya digelincirkan oleh syaitan dari surga itu dan dikeluarkan dari keadaan semula dan Kami berfirman: "Turunlah kamu! sebagian kamu menjadi musuh bagi yang lain, dan bagi kamu ada tempat kediaman di bumi, dan kesenangan hidup sampai waktu yang ditentukan". (36)
فَتَلَقَّى آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
﴿٣٧﴾
2/Al-Baqarah-37: Fatalaqq
a
a
damu min rabbihi kalim
a
tin fat
a
ba AAalayhi innahu huwa a
l
ttaww
a
bu a
l
rra
h
eem
u
Kemudian Adam menerima beberapa kalimat dari Tuhannya, maka Allah menerima taubatnya. Sesungguhnya Allah Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang. (37)
قُلْنَا اهْبِطُواْ مِنْهَا جَمِيعاً فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
﴿٣٨﴾
2/Al-Baqarah-38: Quln
a
ihbi
t
oo minh
a
jameeAAan faimm
a
yatiyannakum minnee hudan faman tabiAAa hud
a
ya fal
a
khawfun AAalayhim wal
a
hum ya
h
zanoon
a
Kami berfirman: "Turunlah kamu semuanya dari surga itu! Kemudian jika datang petunjuk-Ku kepadamu, maka barang siapa yang mengikuti petunjuk-Ku, niscaya tidak ada kekhawatiran atas mereka, dan tidak (pula) mereka bersedih hati". (38)
وَالَّذِينَ كَفَرواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٣٩﴾
2/Al-Baqarah-39: Wa
a
lla
th
eena kafaroo waka
thth
aboo bi
a
y
a
tin
a
ol
a
ika a
s
ha
bu a
l
nn
a
ri hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Adapun orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itu penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya. (39)
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُواْ بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ
﴿٤٠﴾
2/Al-Baqarah-40: Y
a
banee isr
a
eela o
th
kuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waawfoo biAAahdee oofi biAAahdikum waiyy
a
ya fa
i
rhaboon
i
Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah Aku anugerahkan kepadamu, dan penuhilah janjimu kepada-Ku, niscaya Aku penuhi janji-Ku kepadamu; dan hanya kepada-Ku-lah kamu harus takut (tunduk). (40)
وَآمِنُواْ بِمَا أَنزَلْتُ مُصَدِّقاً لِّمَا مَعَكُمْ وَلاَ تَكُونُواْ أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ وَلاَ تَشْتَرُواْ بِآيَاتِي ثَمَناً قَلِيلاً وَإِيَّايَ فَاتَّقُونِ
﴿٤١﴾
2/Al-Baqarah-41: Wa
a
minoo bim
a
anzaltu mu
s
addiqan lim
a
maAAakum wal
a
takoonoo awwala k
a
firin bihi wal
a
tashtaroo bi
a
y
a
tee thamanan qaleelan waiyy
a
ya fa
i
ttaqoon
i
Dan berimanlah kamu kepada apa yang telah Aku turunkan (Al Quran) yang membenarkan apa yang ada padamu (Taurat), dan janganlah kamu menjadi orang yang pertama kafir kepadanya, dan janganlah kamu menukarkan ayat-ayat-Ku dengan harga yang rendah, dan hanya kepada Akulah kamu harus bertakwa. (41)
وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
﴿٤٢﴾
2/Al-Baqarah-42: Wal
a
talbisoo al
h
aqqa bi
a
lb
at
ili wataktumoo al
h
aqqa waantum taAAlamoon
a
Dan janganlah kamu campur adukkan yang hak dengan yang bathil dan janganlah kamu sembunyikan yang hak itu, sedang kamu mengetahui. (42)
وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَارْكَعُواْ مَعَ الرَّاكِعِينَ
﴿٤٣﴾
2/Al-Baqarah-43: Waaqeemoo a
l
ss
al
a
ta wa
a
too a
l
zzak
a
ta wa
i
rkaAAoo maAAa a
l
rr
a
kiAAeen
a
Dan dirikanlah shalat, tunaikanlah zakat dan ruku'lah beserta orang-orang yang ruku'. (43)
أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ وَأَنتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
﴿٤٤﴾
2/Al-Baqarah-44: Atamuroona a
l
nn
a
sa bi
a
lbirri watansawna anfusakum waantum tatloona alkit
a
ba afal
a
taAAqiloon
a
Mengapa kamu suruh orang lain (mengerjakan) kebaktian, sedang kamu melupakan diri (kewajiban)mu sendiri, padahal kamu membaca Al Kitab (Taurat)? Maka tidaklah kamu berpikir? (44)
وَاسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلاَةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى الْخَاشِعِينَ
﴿٤٥﴾
2/Al-Baqarah-45: Wa
i
staAAeenoo bi
al
ss
abri wa
al
ss
al
a
ti wainnah
a
lakabeeratun ill
a
AAal
a
alkh
a
shiAAeen
a
Jadikanlah sabar dan shalat sebagai penolongmu. Dan sesungguhnya yang demikian itu sungguh berat, kecuali bagi orang-orang yang khusyu', (45)
الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلاَقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
﴿٤٦﴾
2/Al-Baqarah-46: Alla
th
eena ya
th
unnoona annahum mul
a
qoo rabbihim waannahum ilayhi r
a
jiAAoon
a
(yaitu) orang-orang yang meyakini, bahwa mereka akan menemui Tuhannya, dan bahwa mereka akan kembali kepada-Nya. (46)
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ
﴿٤٧﴾
2/Al-Baqarah-47: Y
a
banee isr
a
eela o
th
kuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee fa
dd
altukum AAal
a
alAA
a
lameen
a
Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah Aku anugerahkan kepadamu dan (ingatlah pula) bahwasanya Aku telah melebihkan kamu atas segala umat. (47)
وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
﴿٤٨﴾
2/Al-Baqarah-48: Wa
i
ttaqoo yawman l
a
tajzee nafsun AAan nafsin shayan wal
a
yuqbalu minh
a
shaf
a
AAatun wal
a
yukha
th
u minh
a
AAadlun wal
a
hum yun
s
aroon
a
Dan jagalah dirimu dari (azab) hari (kiamat, yang pada hari itu) seseorang tidak dapat membela orang lain, walau sedikitpun; dan (begitu pula) tidak diterima syafa'at dan tebusan dari padanya, dan tidaklah mereka akan ditolong. (48)
وَإِذْ نَجَّيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ
﴿٤٩﴾
2/Al-Baqarah-49: Wai
th
najjayn
a
kum min
a
li firAAawna yasoomoonakum sooa alAAa
tha
bi yu
th
abbi
h
oona abn
a
akum wayasta
h
yoona nis
a
akum wafee
tha
likum bal
a
on min rabbikum AAa
th
eem
un
Dan (ingatlah) ketika Kami selamatkan kamu dari (Fir'aun) dan pengikut-pengikutnya; mereka menimpakan kepadamu siksaan yang seberat-beratnya, mereka menyembelih anak-anakmu yang laki-laki dan membiarkan hidup anak-anakmu yang perempuan. Dan pada yang demikian itu terdapat cobaan-cobaan yang besar dari Tuhanmu. (49)
وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
﴿٥٠﴾
2/Al-Baqarah-50: Wai
th
faraqn
a
bikumu alba
h
ra faanjayn
a
kum waaghraqn
a
a
la firAAawna waantum tan
th
uroon
a
Dan (ingatlah), ketika Kami belah laut untukmu, lalu Kami selamatkan kamu dan Kami tenggelamkan (Fir'aun) dan pengikut-pengikutnya sedang kamu sendiri menyaksikan. (50)
وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَى أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ
﴿٥١﴾
2/Al-Baqarah-51: Wai
th
w
a
AAadn
a
moos
a
arbaAAeena laylatan thumma ittakha
th
tumu alAAijla min baAAdihi waantum
th
a
limoon
a
Dan (ingatlah), ketika Kami berjanji kepada Musa (memberikan Taurat, sesudah) empat puluh malam, lalu kamu menjadikan anak lembu (sembahan) sepeninggalnya dan kamu adalah orang-orang yang zalim. (51)
ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُمِ مِّن بَعْدِ ذَلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
﴿٥٢﴾
2/Al-Baqarah-52: Thumma AAafawn
a
AAankum min baAAdi
tha
lika laAAallakum tashkuroon
a
Kemudian sesudah itu Kami maafkan kesalahanmu, agar kamu bersyukur. (52)
وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
﴿٥٣﴾
2/Al-Baqarah-53: Wai
th
a
tayn
a
moos
a
alkit
a
ba wa
a
lfurq
a
na laAAallakum tahtadoon
a
Dan (ingatlah), ketika Kami berikan kepada Musa Al Kitab (Taurat) dan keterangan yang membedakan antara yang benar dan yang salah, agar kamu mendapat petunjuk. (53)
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنفُسَكُمْ بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُواْ إِلَى بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِندَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
﴿٥٤﴾
2/Al-Baqarah-54: Wai
th
q
a
la moos
a
liqawmihi y
a
qawmi innakum
th
alamtum anfusakum bi
i
ttikh
ath
ikumu alAAijla fatooboo il
a
b
a
riikum fa
o
qtuloo anfusakum
tha
likum khayrun lakum AAinda b
a
riikum fat
a
ba AAalaykum innahu huwa a
l
ttaww
a
bu a
l
rra
h
eem
u
Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada kaumnya: "Hai kaumku, sesungguhnya kamu telah menganiaya dirimu sendiri karena kamu telah menjadikan anak lembu (sembahanmu), maka bertaubatlah kepada Tuhan yang menjadikan kamu dan bunuhlah dirimu. Hal itu adalah lebih baik bagimu pada sisi Tuhan yang menjadikan kamu; maka Allah akan menerima taubatmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang". (54)
وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَى لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
﴿٥٥﴾
2/Al-Baqarah-55: Wai
th
qultum y
a
moos
a
lan numina laka
h
att
a
nar
a
All
a
ha jahratan faakha
th
atkumu a
l
ssa
AAiqatu waantum tan
th
uroon
a
Dan (ingatlah), ketika kamu berkata: "Hai Musa, kami tidak akan beriman kepadamu sebelum kami melihat Allah dengan terang, karena itu kamu disambar halilintar, sedang kamu menyaksikannya". (55)
ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
﴿٥٦﴾
2/Al-Baqarah-56: Thumma baAAathn
a
kum min baAAdi mawtikum laAAallakum tashkuroon
a
Setelah itu Kami bangkitkan kamu sesudah kamu mati, supaya kamu bersyukur. (56)
وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
﴿٥٧﴾
2/Al-Baqarah-57: Wa
th
allaln
a
AAalaykumu algham
a
ma waanzaln
a
AAalaykumu almanna wa
al
ssalw
a
kuloo min
t
ayyib
a
ti m
a
razaqn
a
kum wam
a
th
alamoon
a
wal
a
kin k
a
noo anfusahum ya
th
limoon
a
Dan Kami naungi kamu dengan awan, dan Kami turunkan kepadamu "manna" dan "salwa". Makanlah dari makanan yang baik-baik yang telah Kami berikan kepadamu; dan tidaklah mereka menganiaya Kami; akan tetapi merekalah yang menganiaya diri mereka sendiri. (57)
وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُواْ هَذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَداً وَادْخُلُواْ الْبَابَ سُجَّداً وَقُولُواْ حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ
﴿٥٨﴾
2/Al-Baqarah-58: Wai
th
quln
a
odkhuloo h
ath
ihi alqaryata fakuloo minh
a
h
aythu shitum raghadan wa
o
dkhuloo alb
a
ba sujjadan waqooloo
h
i
tt
atun naghfir lakum kha
ta
y
a
kum wasanazeedu almu
h
sineen
a
Dan (ingatlah), ketika Kami berfirman: "Masuklah kamu ke negeri ini (Baitul Maqdis), dan makanlah dari hasil buminya, yang banyak lagi enak dimana yang kamu sukai, dan masukilah pintu gerbangnya sambil bersujud, dan katakanlah: "Bebaskanlah kami dari dosa", niscaya Kami ampuni kesalahan-kesalahanmu, dan kelak Kami akan menambah (pemberian Kami) kepada orang-orang yang berbuat baik". (58)
فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوْلاً غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجْزاً مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ
﴿٥٩﴾
2/Al-Baqarah-59: Fabaddala alla
th
eena
th
alamoo qawlan ghayra alla
th
ee qeela lahum faanzaln
a
AAal
a
alla
th
eena
th
alamoo rijzan mina a
l
ssam
a
i bim
a
k
a
noo yafsuqoon
a
Lalu orang-orang yang zalim mengganti perintah dengan (mengerjakan) yang tidak diperintahkan kepada mereka. Sebab itu Kami timpakan atas orang-orang yang zalim itu dari langit, karena mereka berbuat fasik. (59)
وَإِذِ اسْتَسْقَى مُوسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْناً قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ كُلُواْ وَاشْرَبُواْ مِن رِّزْقِ اللَّهِ وَلاَ تَعْثَوْاْ فِي الأَرْضِ مُفْسِدِينَ
﴿٦٠﴾
2/Al-Baqarah-60: Wai
th
i istasq
a
moos
a
liqawmihi faquln
a
i
d
rib biAAa
sa
ka al
h
ajara fa
i
nfajarat minhu ithnat
a
AAashrata AAaynan qad AAalima kullu on
a
sin mashrabahum kuloo wa
i
shraboo min rizqi All
a
hi wal
a
taAAthaw fee alar
d
i mufsideen
a
Dan (ingatlah) ketika Musa memohon air untuk kaumnya, lalu Kami berfirman: "Pukullah batu itu dengan tongkatmu". Lalu memancarlah daripadanya dua belas mata air. Sungguh tiap-tiap suku telah mengetahui tempat minumnya (masing-masing). Makan dan minumlah rezeki (yang diberikan) Allah, dan janganlah kamu berkeliaran di muka bumi dengan berbuat kerusakan. (60)
وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَى لَن نَّصْبِرَ عَلَىَ طَعَامٍ وَاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنبِتُ الأَرْضُ مِن بَقْلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ اهْبِطُواْ مِصْراً فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَبَآؤُوْاْ بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُواْ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ذَلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ
﴿٦١﴾
2/Al-Baqarah-61: Wai
th
qultum y
a
moos
a
lan na
s
bira AAal
a
t
aAA
a
min w
ah
idin fa
o
dAAu lan
a
rabbaka yukhrij lan
a
mimm
a
tunbitu alar
d
u min baqlih
a
waqithth
a
ih
a
wafoomih
a
waAAadasih
a
waba
s
alih
a
q
a
la atastabdiloona alla
th
ee huwa adn
a
bi
a
lla
th
ee huwa khayrun ihbi
t
oo mi
s
ran fainna lakum m
a
saaltum wa
d
uribat AAalayhimu a
l
thth
illatu wa
a
lmaskanatu wab
a
oo bigha
d
abin mina All
a
hi
tha
lika biannahum k
a
noo yakfuroona bi
a
y
a
ti All
a
hi wayaqtuloona a
l
nnabiyyeena bighayri al
h
aqqi
tha
lika bim
a
AAa
s
aw wak
a
noo yaAAtadoon
a
Dan (ingatlah), ketika kamu berkata: "Hai Musa, kami tidak bisa sabar (tahan) dengan satu macam makanan saja. Sebab itu mohonkanlah untuk kami kepada Tuhanmu, agar Dia mengeluarkan bagi kami dari apa yang ditumbuhkan bumi, yaitu sayur-mayurnya, ketimunnya, bawang putihnya, kacang adasnya, dan bawang merahnya". Musa berkata: "Maukah kamu mengambil yang rendah sebagai pengganti yang lebih baik? Pergilah kamu ke suatu kota, pasti kamu memperoleh apa yang kamu minta". Lalu ditimpahkanlah kepada mereka nista dan kehinaan, serta mereka mendapat kemurkaan dari Allah. Hal itu (terjadi) karena mereka selalu mengingkari ayat-ayat Allah dan membunuh para Nabi yang memang tidak dibenarkan. Demikian itu (terjadi) karena mereka selalu berbuat durhaka dan melampaui batas. (61)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحاً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
﴿٦٢﴾
2/Al-Baqarah-62: Inna alla
th
eena
a
manoo wa
a
lla
th
eena h
a
doo wa
al
nna
sa
r
a
wa
al
ssa
bieena man
a
mana biAll
a
hi wa
a
lyawmi al
a
khiri waAAamila
sa
li
h
an falahum ajruhum AAinda rabbihim wal
a
khawfun AAalayhim wal
a
hum ya
h
zanoon
a
Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, orang-orang Nasrani dan orang-orang Shabiin, siapa saja diantara mereka yang benar-benar beriman kepada Allah, hari kemudian dan beramal saleh, mereka akan menerima pahala dari Tuhan mereka, tidak ada kekhawatiran kepada mereka, dan tidak (pula) mereka bersedih hati. (62)
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُواْ مَا آتَيْنَاكُم بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
﴿٦٣﴾
2/Al-Baqarah-63: Wai
th
akha
th
n
a
meeth
a
qakum warafaAAn
a
fawqakumu a
l
tt
oora khu
th
oo m
a
a
tayn
a
kum biquwwatin wa
o
th
kuroo m
a
feehi laAAallakum tattaqoon
a
Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji dari kamu dan Kami angkatkan gunung (Thursina) di atasmu (seraya Kami berfirman): "Peganglah teguh-teguh apa yang Kami berikan kepadamu dan ingatlah selalu apa yang ada didalamnya, agar kamu bertakwa". (63)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ فَلَوْلاَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ
﴿٦٤﴾
2/Al-Baqarah-64: Thumma tawallaytum min baAAdi
tha
lika falawl
a
fa
d
lu All
a
hi AAalaykum wara
h
matuhu lakuntum mina alkh
a
sireen
a
Kemudian kamu berpaling setelah (adanya perjanjian) itu, maka kalau tidak ada karunia Allah dan rahmat-Nya atasmu, niscaya kamu tergolong orang yang rugi. (64)
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَواْ مِنكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَاسِئِينَ
﴿٦٥﴾
2/Al-Baqarah-65: Walaqad AAalimtumu alla
th
eena iAAtadaw minkum fee a
l
ssabti faquln
a
lahum koonoo qiradatan kh
a
sieen
a
Dan sesungguhnya telah kamu ketahui orang-orang yang melanggar diantaramu pada hari Sabtu, lalu Kami berfirman kepada mereka: "Jadilah kamu kera yang hina". (65)
فَجَعَلْنَاهَا نَكَالاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ
﴿٦٦﴾
2/Al-Baqarah-66: FajaAAaln
a
h
a
nak
a
lan lim
a
bayna yadayh
a
wam
a
khalfah
a
wamawAAi
th
atan lilmuttaqeen
a
Maka Kami jadikan yang demikian itu peringatan bagi orang-orang dimasa itu, dan bagi mereka yang datang kemudian, serta menjadi pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa. (66)
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُواْ بَقَرَةً قَالُواْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُواً قَالَ أَعُوذُ بِاللّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ
﴿٦٧﴾
2/Al-Baqarah-67: Wai
th
q
a
la moos
a
liqawmihi inna All
a
ha yamurukum an ta
th
ba
h
oo baqaratan q
a
loo atattakhi
th
un
a
huzuwan q
a
la aAAoo
th
u biAll
a
hi an akoona mina alj
a
hileen
a
Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada kaumnya: "Sesungguhnya Allah menyuruh kamu menyembelih seekor sapi betina". Mereka berkata: "Apakah kamu hendak menjadikan kami buah ejekan?" Musa menjawab: "Aku berlindung kepada Allah agar tidak menjadi salah seorang dari orang-orang yang jahil". (67)
قَالُواْ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لّنَا مَا هِيَ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لاَّ فَارِضٌ وَلاَ بِكْرٌ عَوَانٌ بَيْنَ ذَلِكَ فَافْعَلُواْ مَا تُؤْمَرونَ
﴿٦٨﴾
2/Al-Baqarah-68: Q
a
loo odAAu lan
a
rabbaka yubayyin lan
a
m
a
hiya q
a
la innahu yaqoolu innah
a
baqaratun l
a
f
a
ri
d
un wal
a
bikrun AAaw
a
nun bayna
tha
lika fa
i
fAAaloo m
a
tumaroon
a
Mereka menjawab: "Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami, agar Dia menerangkan kepada kami; sapi betina apakah itu". Musa menjawab: "Sesungguhnya Allah berfirman bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang tidak tua dan tidak muda; pertengahan antara itu; maka kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu". (68)
قَالُواْ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوْنُهَا قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاء فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ
﴿٦٩﴾
2/Al-Baqarah-69: Q
a
loo odAAu lan
a
rabbaka yubayyin lan
a
m
a
lawnuh
a
q
a
la innahu yaqoolu innah
a
baqaratun
s
afr
a
o f
a
qiAAun lawnuh
a
tasurru a
l
nn
a
th
ireen
a
Mereka berkata: "Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami agar Dia menerangkan kepada kami apa warnanya". Musa menjawab: "Sesungguhnya Allah berfirman bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang kuning, yang kuning tua warnanya, lagi menyenangkan orang-orang yang memandangnya". (69)
قَالُواْ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ البَقَرَ تَشَابَهَ عَلَيْنَا وَإِنَّآ إِن شَاء اللَّهُ لَمُهْتَدُونَ
﴿٧٠﴾
2/Al-Baqarah-70: Q
a
loo odAAu lan
a
rabbaka yubayyin lan
a
m
a
hiya inna albaqara tash
a
baha AAalayn
a
wainn
a
in sh
a
a All
a
hu lamuhtadoon
a
Mereka berkata: "Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami agar Dia menerangkan kepada kami bagaimana hakikat sapi betina itu, karena sesungguhnya sapi itu (masih) samar bagi kami dan sesungguhnya kami insya Allah akan mendapat petunjuk (untuk memperoleh sapi itu)". (70)
قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لاَّ ذَلُولٌ تُثِيرُ الأَرْضَ وَلاَ تَسْقِي الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لاَّ شِيَةَ فِيهَا قَالُواْ الآنَ جِئْتَ بِالْحَقِّ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُواْ يَفْعَلُونَ
﴿٧١﴾
2/Al-Baqarah-71: Q
a
la innahu yaqoolu innah
a
baqaratun l
a
th
aloolun tutheeru alar
d
a wal
a
tasqee al
h
artha musallamatun l
a
shiyata feeh
a
q
a
loo al
a
na jita bi
a
l
h
aqqi fa
th
aba
h
ooh
a
wam
a
k
a
doo yafAAaloon
a
Musa berkata: "Sesungguhnya Allah berfirman bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang belum pernah dipakai untuk membajak tanah dan tidak pula untuk mengairi tanaman, tidak bercacat, tidak ada belangnya". Mereka berkata: "Sekarang barulah kamu menerangkan hakikat sapi betina yang sebenarnya". Kemudian mereka menyembelihnya dan hampir saja mereka tidak melaksanakan perintah itu. (71)
وَإِذْ قَتَلْتُمْ نَفْساً فَادَّارَأْتُمْ فِيهَا وَاللّهُ مُخْرِجٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ
﴿٧٢﴾
2/Al-Baqarah-72: Wai
th
qataltum nafsan fa
i
dd
a
ratum feeh
a
wa
A
ll
a
hu mukhrijun m
a
kuntum taktumoon
a
Dan (ingatlah), ketika kamu membunuh seorang manusia lalu kamu saling tuduh menuduh tentang itu. Dan Allah hendak menyingkapkan apa yang selama ini kamu sembunyikan. (72)
فَقُلْنَا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِهَا كَذَلِكَ يُحْيِي اللّهُ الْمَوْتَى وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
﴿٧٣﴾
2/Al-Baqarah-73: Faquln
a
i
d
riboohu bibaAA
d
ih
a
ka
tha
lika yu
h
yee All
a
hu almawt
a
wayureekum
a
y
a
tihi laAAallakum taAAqiloon
a
Lalu Kami berfirman: "Pukullah mayat itu dengan sebahagian anggota sapi betina itu!" Demikianlah Allah menghidupkan kembali orang-orang yang telah mati, dam memperlihatkan padamu tanda-tanda kekuasaan-Nya agar kamu mengerti. (73)
ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الأَنْهَارُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاء وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللّهِ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
﴿٧٤﴾
2/Al-Baqarah-74: Thumma qasat quloobukum min baAAdi
tha
lika fahiya ka
a
l
h
ij
a
rati aw ashaddu qaswatan wainna mina al
h
ij
a
rati lam
a
yatafajjaru minhu alanh
a
ru wainna minh
a
lam
a
yashshaqqaqu fayakhruju minhu alm
a
o wainna minh
a
lam
a
yahbi
t
u min khashyati All
a
hi wam
a
All
a
hu bigh
a
filin AAamm
a
taAAmaloon
a
Kemudian setelah itu hatimu menjadi keras seperti batu, bahkan lebih keras lagi. Padahal diantara batu-batu itu sungguh ada yang mengalir sungai-sungai dari padanya dan diantaranya sungguh ada yang terbelah lalu keluarlah mata air dari padanya dan diantaranya sungguh ada yang meluncur jatuh, karena takut kepada Allah. Dan Allah sekali-sekali tidak lengah dari apa yang kamu kerjakan. (74)
أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُواْ لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
﴿٧٥﴾
2/Al-Baqarah-75: Afata
t
maAAoona an yuminoo lakum waqad k
a
na fareequn minhum yasmaAAoona kal
a
ma All
a
hi thumma yu
h
arrifoonahu min baAAdi m
a
AAaqaloohu wahum yaAAlamoon
a
Apakah kamu masih mengharapkan mereka akan percaya kepadamu, padahal segolongan dari mereka mendengar firman Allah, lalu mereka mengubahnya setelah mereka memahaminya, sedang mereka mengetahui?. (75)
وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلاَ بَعْضُهُمْ إِلَىَ بَعْضٍ قَالُواْ أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ اللّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَآجُّوكُم بِهِ عِندَ رَبِّكُمْ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
﴿٧٦﴾
2/Al-Baqarah-76: Wai
tha
laqoo alla
th
eena
a
manoo q
a
loo
a
mann
a
wai
tha
khal
a
baAA
d
uhum il
a
baAA
d
in q
a
loo atu
h
addithoonahum bim
a
fata
h
a All
a
hu AAalaykum liyu
ha
jjookum bihi AAinda rabbikum afal
a
taAAqiloon
a
Dan apabila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman, mereka berkata: "Kamipun telah beriman," tetapi apabila mereka berada sesama mereka saja, lalu mereka berkata: "Apakah kamu menceritakan kepada mereka (orang-orang mukmin) apa yang telah diterangkan Allah kepadamu, supaya dengan demikian mereka dapat mengalahkan hujjahmu di hadapan Tuhanmu; tidakkah kamu mengerti?" (76)
أَوَلاَ يَعْلَمُونَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ
﴿٧٧﴾
2/Al-Baqarah-77: Awal
a
yaAAlamoona anna All
a
ha yaAAlamu m
a
yusirroona wam
a
yuAAlinoon
a
Tidakkah mereka mengetahui bahwa Allah mengetahui segala yang mereka sembunyikan dan segala yang mereka nyatakan? (77)
وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لاَ يَعْلَمُونَ الْكِتَابَ إِلاَّ أَمَانِيَّ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَظُنُّونَ
﴿٧٨﴾
2/Al-Baqarah-78: Waminhum ommiyyoona l
a
yaAAlamoona alkit
a
ba ill
a
am
a
niyya wain hum ill
a
ya
th
unnoon
a
Dan diantara mereka ada yang buta huruf, tidak mengetahui Al Kitab (Taurat), kecuali dongengan bohong belaka dan mereka hanya menduga-duga. (78)
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَذَا مِنْ عِندِ اللّهِ لِيَشْتَرُواْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُمْ مِّمَّا يَكْسِبُونَ
﴿٧٩﴾
2/Al-Baqarah-79: Fawaylun lilla
th
eena yaktuboona alkit
a
ba biaydeehim thumma yaqooloona h
atha
min AAindi All
a
hi liyashtaroo bihi thamanan qaleelan fawaylun lahum mimm
a
katabat aydeehim wawaylun lahum mimm
a
yaksiboon
a
Maka kecelakaan yAng besarlah bagi orang-orang yang menulis Al Kitab dengan tangan mereka sendiri, lalu dikatakannya; "Ini dari Allah", (dengan maksud) untuk memperoleh keuntungan yang sedikit dengan perbuatan itu. Maka kecelakaan yang besarlah bagi mereka, akibat apa yang ditulis oleh tangan mereka sendiri, dan kecelakaan yang besarlah bagi mereka, akibat apa yang mereka kerjakan. (79)
وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلاَّ أَيَّاماً مَّعْدُودَةً قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِندَ اللّهِ عَهْدًا فَلَن يُخْلِفَ اللّهُ عَهْدَهُ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ
﴿٨٠﴾
2/Al-Baqarah-80: Waq
a
loo lan tamassan
a
a
l
nn
a
ru ill
a
ayy
a
man maAAdoodatan qul attakha
th
tum AAinda All
a
hi AAahdan falan yukhlifa All
a
hu AAahdahu am taqooloona AAal
a
All
a
hi m
a
l
a
taAAlamoon
a
Dan mereka berkata: "Kami sekali-kali tidak akan disentuh oleh api neraka, kecuali selama beberapa hari saja". Katakanlah: "Sudahkah kamu menerima janji dari Allah sehingga Allah tidak akan memungkiri janji-Nya, ataukah kamu hanya mengatakan terhadap Allah apa yang tidak kamu ketahui?" (80)
بَلَى مَن كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٨١﴾
2/Al-Baqarah-81: Bal
a
man kasaba sayyiatan waa
hat
at bihi kha
t
eeatuhu faol
a
ika a
s
ha
bu a
l
nn
a
ri hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
(Bukan demikian), yang benar: barangsiapa berbuat dosa dan ia telah diliputi oleh dosanya, mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. (81)
وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٨٢﴾
2/Al-Baqarah-82: Wa
a
lla
th
eena
a
manoo waAAamiloo a
l
ssa
li
ha
ti ol
a
ika a
s
ha
bu aljannati hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Dan orang-orang yang beriman serta beramal saleh, mereka itu penghuni surga; mereka kekal di dalamnya. (82)
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ لاَ تَعْبُدُونَ إِلاَّ اللّهَ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَاناً وَذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَقُولُواْ لِلنَّاسِ حُسْناً وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنكُمْ وَأَنتُم مِّعْرِضُونَ
﴿٨٣﴾
2/Al-Baqarah-83: Wai
th
akha
th
n
a
meeth
a
qa banee isr
a
eela l
a
taAAbudoona ill
a
All
a
ha wabi
a
lw
a
lidayni i
h
s
a
nan wa
th
ee alqurb
a
wa
a
lyat
a
m
a
wa
a
lmas
a
keeni waqooloo li
l
nn
a
si
h
usnan waaqeemoo a
l
ss
al
a
ta wa
a
too a
l
zzak
a
ta thumma tawallaytum ill
a
qaleelan minkum waantum muAAri
d
oon
a
Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji dari Bani Israil (yaitu): Janganlah kamu menyembah selain Allah, dan berbuat kebaikanlah kepada ibu bapa, kaum kerabat, anak-anak yatim, dan orang-orang miskin, serta ucapkanlah kata-kata yang baik kepada manusia, dirikanlah shalat dan tunaikanlah zakat. Kemudian kamu tidak memenuhi janji itu, kecuali sebahagian kecil daripada kamu, dan kamu selalu berpaling. (83)
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ لاَ تَسْفِكُونَ دِمَاءكُمْ وَلاَ تُخْرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ
﴿٨٤﴾
2/Al-Baqarah-84: Wai
th
akha
th
n
a
meeth
a
qakum l
a
tasfikoona dim
a
akum wal
a
tukhrijoona anfusakum min diy
a
rikum thumma aqrartum waantum tashhadoon
a
Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji dari kamu (yaitu): kamu tidak akan menumpahkan darahmu (membunuh orang), dan kamu tidak akan mengusir dirimu (saudaramu sebangsa) dari kampung halamanmu, kemudian kamu berikrar (akan memenuhinya) sedang kamu mempersaksikannya. (84)
ثُمَّ أَنتُمْ هَؤُلاء تَقْتُلُونَ أَنفُسَكُمْ وَتُخْرِجُونَ فَرِيقاً مِّنكُم مِّن دِيَارِهِمْ تَظَاهَرُونَ عَلَيْهِم بِالإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَإِن يَأتُوكُمْ أُسَارَى تُفَادُوهُمْ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْرَاجُهُمْ أَفَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتَابِ وَتَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ فَمَا جَزَاء مَن يَفْعَلُ ذَلِكَ مِنكُمْ إِلاَّ خِزْيٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يُرَدُّونَ إِلَى أَشَدِّ الْعَذَابِ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
﴿٨٥﴾
2/Al-Baqarah-85: Thumma antum h
a
ol
a
i taqtuloona anfusakum watukhrijoona fareeqan minkum min diy
a
rihim ta
th
a
haroona AAalayhim bi
a
lithmi wa
a
lAAudw
a
ni wain yatookum os
a
r
a
tuf
a
doohum wahuwa mu
h
arramun AAalaykum ikhr
a
juhum afatuminoona bibaAA
d
i alkit
a
bi watakfuroona bibaAA
d
in fam
a
jaz
a
o man yafAAalu
tha
lika minkum ill
a
khizyun fee al
h
ay
a
ti a
l
dduny
a
wayawma alqiy
a
mati yuraddoona il
a
ashaddi alAAa
tha
bi wam
a
All
a
hu bigh
a
filin AAamm
a
taAAmaloon
a
Kemudian kamu (Bani Israil) membunuh dirimu (saudaramu sebangsa) dan mengusir segolongan daripada kamu dari kampung halamannya, kamu bantu membantu terhadap mereka dengan membuat dosa dan permusuhan; tetapi jika mereka datang kepadamu sebagai tawanan, kamu tebus mereka, padahal mengusir mereka itu (juga) terlarang bagimu. Apakah kamu beriman kepada sebahagian Al Kitab (Taurat) dan ingkar terhadap sebahagian yang lain? Tiadalah balasan bagi orang yang berbuat demikian daripadamu, melainkan kenistaan dalam kehidupan dunia, dan pada hari kiamat mereka dikembalikan kepada siksa yang sangat berat. Allah tidak lengah dari apa yang kamu perbuat. (85)
أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالآَخِرَةِ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
﴿٨٦﴾
2/Al-Baqarah-86: Ol
a
ika alla
th
eena ishtarawoo al
h
ay
a
ta a
l
dduny
a
bi
a
l
a
khirati fal
a
yukhaffafu AAanhumu alAAa
tha
bu wal
a
hum yun
s
aroon
a
Itulah orang-orang yang membeli kehidupan dunia dengan (kehidupan) akhirat, maka tidak akan diringankan siksa mereka dan mereka tidak akan ditolong. (86)
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَقَفَّيْنَا مِن بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ أَفَكُلَّمَا جَاءكُمْ رَسُولٌ بِمَا لاَ تَهْوَى أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقاً كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقاً تَقْتُلُونَ
﴿٨٧﴾
2/Al-Baqarah-87: Walaqad
a
tayn
a
moos
a
alkit
a
ba waqaffayn
a
min baAAdihi bi
al
rrusuli wa
a
tayn
a
AAees
a
ibna maryama albayyin
a
ti waayyadn
a
hu biroo
h
i alqudusi afakullam
a
j
a
akum rasoolun bim
a
l
a
tahw
a
anfusukumu istakbartum fafareeqan ka
thth
abtum wafareeqan taqtuloon
a
Dan sesungguhnya Kami telah mendatangkan Al Kitab (Taurat) kepada Musa, dan Kami telah menyusulinya (berturut-turut) sesudah itu dengan rasul-rasul, dan telah Kami berikan bukti-bukti kebenaran (mukjizat) kepada Isa putera Maryam dan Kami memperkuatnya dengan Ruhul Qudus. Apakah setiap datang kepadamu seorang rasul membawa sesuatu (pelajaran) yang tidak sesuai dengan keinginanmu lalu kamu menyombong; maka beberapa orang (diantara mereka) kamu dustakan dan beberapa orang (yang lain) kamu bunuh? (87)
وَقَالُواْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ بَل لَّعَنَهُمُ اللَّه بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلاً مَّا يُؤْمِنُونَ
﴿٨٨﴾
2/Al-Baqarah-88: Waq
a
loo quloobun
a
ghulfun bal laAAanahumu All
a
hu bikufrihim faqaleelan m
a
yuminoon
a
Dan mereka berkata: "Hati kami tertutup". Tetapi sebenarnya Allah telah mengutuk mereka karena keingkaran mereka; maka sedikit sekali mereka yang beriman. (88)
وَلَمَّا جَاءهُمْ كِتَابٌ مِّنْ عِندِ اللّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُواْ مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَاءهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِ فَلَعْنَةُ اللَّه عَلَى الْكَافِرِينَ
﴿٨٩﴾
2/Al-Baqarah-89: Walamm
a
j
a
ahum kit
a
bun min AAindi All
a
hi mu
s
addiqun lim
a
maAAahum wak
a
noo min qablu yastafti
h
oona AAal
a
alla
th
eena kafaroo falamm
a
j
a
ahum m
a
AAarafoo kafaroo bihi falaAAnatu All
a
hi AAal
a
alk
a
fireen
a
Dan setelah datang kepada mereka Al Quran dari Allah yang membenarkan apa yang ada pada mereka, padahal sebelumnya mereka biasa memohon (kedatangan Nabi) untuk mendapat kemenangan atas orang-orang kafir, maka setelah datang kepada mereka apa yang telah mereka ketahui, mereka lalu ingkar kepadanya. Maka laknat Allah-lah atas orang-orang yang ingkar itu. (89)
بِئْسَمَا اشْتَرَوْاْ بِهِ أَنفُسَهُمْ أَن يَكْفُرُواْ بِمَا أنَزَلَ اللّهُ بَغْياً أَن يُنَزِّلُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ فَبَآؤُواْ بِغَضَبٍ عَلَى غَضَبٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ
﴿٩٠﴾
2/Al-Baqarah-90: Bisam
a
ishtaraw bihi anfusahum an yakfuroo bim
a
anzala All
a
hu baghyan an yunazzila All
a
hu min fa
d
lihi AAal
a
man yash
a
o min AAib
a
dihi fab
a
oo bigha
d
abin AAal
a
gha
d
abin walilk
a
fireena AAa
tha
bun muheen
un
Alangkah buruknya (hasil perbuatan) mereka yang menjual dirinya sendiri dengan kekafiran kepada apa yang telah diturunkan Allah, karena dengki bahwa Allah menurunkan karunia-Nya kepada siapa yang dikehendaki-Nya diantara hamba-hamba-Nya. Karena itu mereka mendapat murka sesudah (mendapat) kemurkaan. Dan untuk orang-orang kafir siksaan yang menghinakan. (90)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ قَالُواْ نُؤْمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَيَكْفُرونَ بِمَا وَرَاءهُ وَهُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقاً لِّمَا مَعَهُمْ قُلْ فَلِمَ تَقْتُلُونَ أَنبِيَاء اللّهِ مِن قَبْلُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
﴿٩١﴾
2/Al-Baqarah-91: Wai
tha
qeela lahum
a
minoo bim
a
anzala All
a
hu q
a
loo numinu bim
a
onzila AAalayn
a
wayakfuroona bim
a
war
a
ahu wahuwa al
h
aqqu mu
s
addiqan lim
a
maAAahum qul falima taqtuloona anbiy
a
a All
a
hi min qablu in kuntum mumineen
a
Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Berimanlah kepada Al Quran yang diturunkan Allah," mereka berkata: "Kami hanya beriman kepada apa yang diturunkan kepada kami". Dan mereka kafir kepada Al Quran yang diturunkan sesudahnya, sedang Al Quran itu adalah (Kitab) yang hak; yang membenarkan apa yang ada pada mereka. Katakanlah: "Mengapa kamu dahulu membunuh nabi-nabi Allah jika benar kamu orang-orang yang beriman?" (91)
وَلَقَدْ جَاءكُم مُّوسَى بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ
﴿٩٢﴾
2/Al-Baqarah-92: Walaqad j
a
akum moos
a
bi
a
lbayyin
a
ti thumma ittakha
th
tumu alAAijla min baAAdihi waantum
th
a
limoon
a
Sesungguhnya Musa telah datang kepadamu membawa bukti-bukti kebenaran (mukjizat), kemudian kamu jadikan anak sapi (sebagai sembahan) sesudah (kepergian)nya, dan sebenarnya kamu adalah orang-orang yang zalim. (92)
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُواْ مَا آتَيْنَاكُم بِقُوَّةٍ وَاسْمَعُواْ قَالُواْ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَأُشْرِبُواْ فِي قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْ قُلْ بِئْسَمَا يَأْمُرُكُمْ بِهِ إِيمَانُكُمْ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ
﴿٩٣﴾
2/Al-Baqarah-93: Wai
th
akha
th
n
a
meeth
a
qakum warafaAAn
a
fawqakumu a
l
tt
oora khu
th
oo m
a
a
tayn
a
kum biquwwatin wa
i
smaAAoo q
a
loo samiAAn
a
waAAa
s
ayn
a
waoshriboo fee quloobihimu alAAijla bikufrihim qul bisam
a
yamurukum bihi eem
a
nukum in kuntum mumineen
a
Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji dari kamu dan Kami angkat bukit (Thursina) di atasmu (seraya Kami berfirman): "Peganglah teguh-teguh apa yang Kami berikan kepadamu dan dengarkanlah!" Mereka menjawab: "Kami mendengar tetapi tidak mentaati". Dan telah diresapkan ke dalam hati mereka itu (kecintaan menyembah) anak sapi karena kekafirannya. Katakanlah: "Amat jahat perbuatan yang telah diperintahkan imanmu kepadamu jika betul kamu beriman (kepada Taurat). (93)
قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ الدَّارُ الآَخِرَةُ عِندَ اللّهِ خَالِصَةً مِّن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿٩٤﴾
2/Al-Baqarah-94: Qul in k
a
nat lakumu a
l
dd
a
ru al
a
khiratu AAinda All
a
hi kh
a
li
s
atan min dooni a
l
nn
a
si fatamannawoo almawta in kuntum
sa
diqeen
a
Katakanlah: "Jika kamu (menganggap bahwa) kampung akhirat (surga) itu khusus untukmu di sisi Allah, bukan untuk orang lain, maka inginilah kematian(mu), jika kamu memang benar. (94)
وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمينَ
﴿٩٥﴾
2/Al-Baqarah-95: Walan yatamannawhu abadan bim
a
qaddamat aydeehim wa
A
ll
a
hu AAaleemun bia
l
thth
a
limeen
a
Dan sekali-kali mereka tidak akan mengingini kematian itu selama-lamanya, karena kesalahan-kesalahan yang telah diperbuat oleh tangan mereka (sendiri), dan Allah Maha Mengetahui siapa orang-orang yang aniaya. (95)
وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَى حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
﴿٩٦﴾
2/Al-Baqarah-96: Walatajidannahum a
h
ra
s
a a
l
nn
a
si AAal
a
h
ay
a
tin wamina alla
th
eena ashrakoo yawaddu a
h
aduhum law yuAAammaru alfa sanatin wam
a
huwa bimuza
h
zi
h
ihi mina alAAa
tha
bi an yuAAammara wa
A
ll
a
hu ba
s
eerun bim
a
yaAAmaloon
a
Dan sungguh kamu akan mendapati mereka, manusia yang paling loba kepada kehidupan (di dunia), bahkan (lebih loba lagi) dari orang-orang musyrik. Masing-masing mereka ingin agar diberi umur seribu tahun, padahal umur panjang itu sekali-kali tidak akan menjauhkannya daripada siksa. Allah Maha Mengetahui apa yang mereka kerjakan. (96)
قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَى قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللّهِ مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ
﴿٩٧﴾
2/Al-Baqarah-97: Qul man k
a
na AAaduwwan lijibreela fainnahu nazzalahu AAal
a
qalbika bii
th
ni All
a
hi mu
s
addiqan lim
a
bayna yadayhi wahudan wabushr
a
lilmumineen
a
Katakanlah: "Barang siapa yang menjadi musuh Jibril, maka Jibril itu telah menurunkannya (Al Quran) ke dalam hatimu dengan seizin Allah; membenarkan apa (kitab-kitab) yang sebelumnya dan menjadi petunjuk serta berita gembira bagi orang-orang yang beriman. (97)
مَن كَانَ عَدُوًّا لِّلّهِ وَمَلآئِكَتِهِ وَرُسُلِهِ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَالَ فَإِنَّ اللّهَ عَدُوٌّ لِّلْكَافِرِينَ
﴿٩٨﴾
2/Al-Baqarah-98: Man k
a
na AAaduwwan lill
a
hi wamal
a
ikatihi warusulihi wajibreela wameek
a
la fainna All
a
ha AAaduwwun lilk
a
fireen
a
Barang siapa yang menjadi musuh Allah, malaikat-malaikat-Nya, rasul-rasul-Nya, Jibril dan Mikail, maka sesungguhnya Allah adalah musuh orang-orang kafir. (98)
وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلاَّ الْفَاسِقُونَ
﴿٩٩﴾
2/Al-Baqarah-99: Walaqad anzaln
a
ilayka
a
y
a
tin bayyin
a
tin wam
a
yakfuru bih
a
ill
a
alf
a
siqoon
a
Dan sesungguhnya Kami telah menurunkan kepadamu ayat-ayat yang jelas; dan tak ada yang ingkar kepadanya, melainkan orang-orang yang fasik. (99)
أَوَكُلَّمَا عَاهَدُواْ عَهْداً نَّبَذَهُ فَرِيقٌ مِّنْهُم بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
﴿١٠٠﴾
2/Al-Baqarah-100: Awakullam
a
AA
a
hadoo AAahdan naba
th
ahu fareequn minhum bal aktharuhum l
a
yuminoon
a
Patutkah (mereka ingkar kepada ayat-ayat Allah), dan setiap kali mereka mengikat janji, segolongan mereka melemparkannya? Bahkan sebagian besar dari mereka tidak beriman. (100)
وَلَمَّا جَاءهُمْ رَسُولٌ مِّنْ عِندِ اللّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ كِتَابَ اللّهِ وَرَاء ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ
﴿١٠١﴾
2/Al-Baqarah-101: Walamm
a
j
a
ahum rasoolun min AAindi All
a
hi mu
s
addiqun lim
a
maAAahum naba
th
a fareequn mina alla
th
eena ootoo alkit
a
ba kit
a
ba All
a
hi war
a
a
th
uhoorihim kaannahum l
a
yaAAlamoon
a
Dan setelah datang kepada mereka seorang Rasul dari sisi Allah yang membenarkan apa (kitab) yang ada pada mereka, sebahagian dari orang-orang yang diberi kitab (Taurat) melemparkan kitab Allah ke belakang (punggung)nya, seolah-olah mereka tidak mengetahui (bahwa itu adalah kitab Allah). (101)
وَاتَّبَعُواْ مَا تَتْلُواْ الشَّيَاطِينُ عَلَى مُلْكِ سُلَيْمَانَ وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَكِنَّ الشَّيْاطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّى يَقُولاَ إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلاَ تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلاَ يَنفَعُهُمْ وَلَقَدْ عَلِمُواْ لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي الآخِرَةِ مِنْ خَلاَقٍ وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْاْ بِهِ أَنفُسَهُمْ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ
﴿١٠٢﴾
2/Al-Baqarah-102: Wa
i
ttabaAAoo m
a
tatloo a
l
shshay
at
eenu AAal
a
mulki sulaym
a
na wam
a
kafara sulaym
a
nu wal
a
kinna a
l
shshay
at
eena kafaroo yuAAallimoona a
l
nn
a
sa a
l
ssi
h
ra wam
a
onzila AAal
a
almalakayni bib
a
bila h
a
roota wam
a
roota wam
a
yuAAallim
a
ni min a
h
adin
h
att
a
yaqool
a
innam
a
na
h
nu fitnatun fal
a
takfur fayataAAallamoona minhum
a
m
a
yufarriqoona bihi bayna almari wazawjihi wam
a
hum bi
da
rreena bihi min a
h
adin ill
a
bii
th
ni All
a
hi wayataAAallamoona m
a
ya
d
urruhum wal
a
yanfaAAuhum walaqad AAalimoo lamani ishtar
a
hu m
a
lahu fee al
a
khirati min khal
a
qin walabisa m
a
sharaw bihi anfusahum law k
a
noo yaAAlamoon
a
Dan mereka mengikuti apa yang dibaca oleh syaitan-syaitan pada masa kerajaan Sulaiman (dan mereka mengatakan bahwa Sulaiman itu mengerjakan sihir), padahal Sulaiman tidak kafir (tidak mengerjakan sihir), hanya syaitan-syaitan lah yang kafir (mengerjakan sihir). Mereka mengajarkan sihir kepada manusia dan apa yang diturunkan kepada dua orang malaikat di negeri Babil yaitu Harut dan Marut, sedang keduanya tidak mengajarkan (sesuatu) kepada seorangpun sebelum mengatakan: "Sesungguhnya kami hanya cobaan (bagimu), sebab itu janganlah kamu kafir". Maka mereka mempelajari dari kedua malaikat itu apa yang dengan sihir itu, mereka dapat menceraikan antara seorang (suami) dengan isterinya. Dan mereka itu (ahli sihir) tidak memberi mudharat dengan sihirnya kepada seorangpun, kecuali dengan izin Allah. Dan mereka mempelajari sesuatu yang tidak memberi mudharat kepadanya dan tidak memberi manfaat. Demi, sesungguhnya mereka telah meyakini bahwa barangsiapa yang menukarnya (kitab Allah) dengan sihir itu, tiadalah baginya keuntungan di akhirat, dan amat jahatlah perbuatan mereka menjual dirinya dengan sihir, kalau mereka mengetahui. (102)
وَلَوْ أَنَّهُمْ آمَنُواْ واتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِّنْ عِندِ اللَّه خَيْرٌ لَّوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ
﴿١٠٣﴾
2/Al-Baqarah-103: Walaw annahum
a
manoo wa
i
ttaqaw lamathoobatun min AAindi All
a
hi khayrun law k
a
noo yaAAlamoon
a
Sesungguhnya kalau mereka beriman dan bertakwa, (niscaya mereka akan mendapat pahala), dan sesungguhnya pahala dari sisi Allah adalah lebih baik, kalau mereka mengetahui. (103)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَقُولُواْ رَاعِنَا وَقُولُواْ انظُرْنَا وَاسْمَعُوا ْوَلِلكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
﴿١٠٤﴾
2/Al-Baqarah-104: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo l
a
taqooloo r
a
AAin
a
waqooloo on
th
urn
a
wa
i
smaAAoo walilk
a
fireena AAa
tha
bun aleem
un
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu katakan (kepada Muhammad): "Raa'ina", tetapi katakanlah: "Unzhurna", dan "dengarlah". Dan bagi orang-orang yang kafir siksaan yang pedih. (104)
مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلاَ الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَاللّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
﴿١٠٥﴾
2/Al-Baqarah-105: M
a
yawaddu alla
th
eena kafaroo min ahli alkit
a
bi wal
a
almushrikeena an yunazzala AAalaykum min khayrin min rabbikum wa
A
ll
a
hu yakhta
ss
u bira
h
matihi man yash
a
o wa
A
ll
a
hu
th
oo alfa
d
li alAAa
th
eem
i
Orang-orang kafir dari Ahli Kitab dan orang-orang musyrik tiada menginginkan diturunkannya sesuatu kebaikan kepadamu dari Tuhanmu. Dan Allah menentukan siapa yang dikehendaki-Nya (untuk diberi) rahmat-Nya (kenabian); dan Allah mempunyai karunia yang besar. (105)
مَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿١٠٦﴾
2/Al-Baqarah-106: M
a
nansakh min
a
yatin aw nunsih
a
nati bikhayrin minh
a
aw mithlih
a
alam taAAlam anna All
a
ha AAal
a
kulli shayin qadeer
un
Ayat mana saja yang Kami nasakhkan, atau Kami jadikan (manusia) lupa kepadanya, Kami datangkan yang lebih baik daripadanya atau yang sebanding dengannya. Tidakkah kamu mengetahui bahwa sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu? (106)
أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ
﴿١٠٧﴾
2/Al-Baqarah-107: Alam taAAlam anna All
a
ha lahu mulku a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
i wam
a
lakum min dooni All
a
hi min waliyyin wal
a
na
s
eer
in
Tiadakah kamu mengetahui bahwa kerajaan langit dan bumi adalah kepunyaan Allah? Dan tiada bagimu selain Allah seorang pelindung maupun seorang penolong. (107)
أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُواْ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاء السَّبِيلِ
﴿١٠٨﴾
2/Al-Baqarah-108: Am tureedoona an tasaloo rasoolakum kam
a
suila moos
a
min qablu waman yatabaddali alkufra bi
a
leem
a
ni faqad
d
alla saw
a
a a
l
ssabeel
i
Apakah kamu menghendaki untuk meminta kepada Rasul kamu seperti Bani Israil meminta kepada Musa pada jaman dahulu? Dan barangsiapa yang menukar iman dengan kekafiran, maka sungguh orang itu telah sesat dari jalan yang lurus. (108)
وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِّن بَعْدِ إِيمَانِكُمْ كُفَّاراً حَسَدًا مِّنْ عِندِ أَنفُسِهِم مِّن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ فَاعْفُواْ وَاصْفَحُواْ حَتَّى يَأْتِيَ اللّهُ بِأَمْرِهِ إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿١٠٩﴾
2/Al-Baqarah-109: Wadda katheerun min ahli alkit
a
bi law yaruddoonakum min baAAdi eem
a
nikum kuff
a
ran
h
asadan min AAindi anfusihim min baAAdi m
a
tabayyana lahumu al
h
aqqu fa
o
AAfoo wa
i
s
fa
h
oo
h
att
a
yatiya All
a
hu biamrihi inna All
a
ha AAal
a
kulli shayin qadeer
un
Sebahagian besar Ahli Kitab menginginkan agar mereka dapat mengembalikan kamu kepada kekafiran setelah kamu beriman, karena dengki yang (timbul) dari diri mereka sendiri, setelah nyata bagi mereka kebenaran. Maka maafkanlah dan biarkanlah mereka, sampai Allah mendatangkan perintah-Nya. Sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu. (109)
وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَمَا تُقَدِّمُواْ لأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
﴿١١٠﴾
2/Al-Baqarah-110: Waaqeemoo a
l
ss
al
a
ta wa
a
too a
l
zzak
a
ta wam
a
tuqaddimoo lianfusikum min khayrin tajidoohu AAinda All
a
hi inna All
a
ha bim
a
taAAmaloona ba
s
eer
un
Dan dirikanlah shalat dan tunaikanlah zakat. Dan kebaikan apa saja yang kamu usahakan bagi dirimu, tentu kamu akan mendapat pahala nya pada sisi Allah. Sesungguhnya Alah Maha Melihat apa-apa yang kamu kerjakan. (110)
وَقَالُواْ لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلاَّ مَن كَانَ هُوداً أَوْ نَصَارَى تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ قُلْ هَاتُواْ بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿١١١﴾
2/Al-Baqarah-111: Waq
a
loo lan yadkhula aljannata ill
a
man k
a
na hoodan aw na
sa
r
a
tilka am
a
niyyuhum qul h
a
too burh
a
nakum in kuntum
sa
diqeen
a
Dan mereka (Yahudi dan Nasrani) berkata: "Sekali-kali tidak akan masuk surga kecuali orang-orang (yang beragama) Yahudi atau Nasrani". Demikian itu (hanya) angan-angan mereka yang kosong belaka. Katakanlah: "Tunjukkanlah bukti kebenaranmu jika kamu adalah orang yang benar". (111)
بَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
﴿١١٢﴾
2/Al-Baqarah-112: Bal
a
man aslama wajhahu lill
a
hi wahuwa mu
h
sinun falahu ajruhu AAinda rabbihi wal
a
khawfun AAalayhim wal
a
hum ya
h
zanoon
a
(Tidak demikian) bahkan barangsiapa yang menyerahkan diri kepada Allah, sedang ia berbuat kebajikan, maka baginya pahala pada sisi Tuhannya dan tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati. (112)
وَقَالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصَارَى عَلَىَ شَيْءٍ وَقَالَتِ النَّصَارَى لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلَى شَيْءٍ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَابَ كَذَلِكَ قَالَ الَّذِينَ لاَ يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ فَاللّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
﴿١١٣﴾
2/Al-Baqarah-113: Waq
a
lati alyahoodu laysati a
l
nna
sa
r
a
AAal
a
shayin waq
a
lati a
l
nna
sa
r
a
laysati alyahoodu AAal
a
shayin wahum yatloona alkit
a
ba ka
tha
lika q
a
la alla
th
eena l
a
yaAAlamoona mithla qawlihim fa
A
ll
a
hu ya
h
kumu baynahum yawma alqiy
a
mati feem
a
k
a
noo feehi yakhtalifoon
a
Dan orang-orang Yahudi berkata: "Orang-orang Nasrani itu tidak mempunyai suatu pegangan", dan orang-orang Nasrani berkata: "Orang-orang Yahudi tidak mempunyai sesuatu pegangan," padahal mereka (sama-sama) membaca Al Kitab. Demikian pula orang-orang yang tidak mengetahui, mengatakan seperti ucapan mereka itu. Maka Allah akan mengadili diantara mereka pada hari Kiamat, tentang apa-apa yang mereka berselisih padanya. (113)
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَاجِدَ اللّهِ أَن يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَسَعَى فِي خَرَابِهَا أُوْلَئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَا إِلاَّ خَآئِفِينَ لهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
﴿١١٤﴾
2/Al-Baqarah-114: Waman a
th
lamu mimman manaAAa mas
a
jida All
a
hi an yu
th
kara feeh
a
ismuhu wasaAA
a
fee khar
a
bih
a
ol
a
ika m
a
k
a
na lahum an yadkhulooh
a
ill
a
kh
a
ifeena lahum fee a
l
dduny
a
khizyun walahum fee al
a
khirati AAa
tha
bun AAa
th
eem
un
Dan siapakah yang lebih aniaya daripada orang yang menghalanghalangi menyebut nama Allah dalam mesjid-mesjid-Nya, dan berusaha untuk merobohkannya? Mereka itu tidak sepatutnya masuk ke dalamnya (mesjid Allah), kecuali dengan rasa takut (kepada Allah). Mereka di dunia mendapat kehinaan dan di akhirat mendapat siksa yang berat. (114)
وَلِلّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجْهُ اللّهِ إِنَّ اللّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
﴿١١٥﴾
2/Al-Baqarah-115: Walill
a
hi almashriqu wa
a
lmaghribu faaynam
a
tuwalloo fathamma wajhu All
a
hi inna All
a
ha w
a
siAAun AAaleem
un
Dan kepunyaan Allah-lah timur dan barat, maka kemanapun kamu menghadap di situlah wajah Allah. Sesungguhnya Allah Maha Luas (rahmat-Nya) lagi Maha Mengetahui. (115)
وَقَالُواْ اتَّخَذَ اللّهُ وَلَدًا سُبْحَانَهُ بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ
﴿١١٦﴾
2/Al-Baqarah-116: Waq
a
loo itakha
th
a All
a
hu waladan sub
ha
nahu bal lahu m
a
fee a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
i kullun lahu q
a
nitoon
a
Mereka (orang-orang kafir) berkata: "Allah mempunyai anak". Maha Suci Allah, bahkan apa yang ada di langit dan di bumi adalah kepunyaan Allah; semua tunduk kepada-Nya. (116)
بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَإِذَا قَضَى أَمْراً فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ
﴿١١٧﴾
2/Al-Baqarah-117: BadeeAAu a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
i wai
tha
qa
da
amran fainnam
a
yaqoolu lahu kun fayakoon
u
Allah Pencipta langit dan bumi, dan bila Dia berkehendak (untuk menciptakan) sesuatu, maka (cukuplah) Dia hanya mengatakan kepadanya: "Jadilah!" Lalu jadilah ia. (117)
وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَعْلَمُونَ لَوْلاَ يُكَلِّمُنَا اللّهُ أَوْ تَأْتِينَا آيَةٌ كَذَلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّثْلَ قَوْلِهِمْ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ قَدْ بَيَّنَّا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
﴿١١٨﴾
2/Al-Baqarah-118: Waq
a
la alla
th
eena l
a
yaAAlamoona lawl
a
yukallimun
a
All
a
hu aw tateen
a
a
yatun ka
tha
lika q
a
la alla
th
eena min qablihim mithla qawlihim tash
a
bahat quloobuhum qad bayyann
a
al
a
y
a
ti liqawmin yooqinoon
a
Dan orang-orang yang tidak mengetahui berkata: "Mengapa Allah tidak (langsung) berbicara dengan kami atau datang tanda-tanda kekuasaan-Nya kepada kami?" Demikian pula orang-orang yang sebelum mereka telah mengatakan seperti ucapan mereka itu; hati mereka serupa. Sesungguhnya Kami telah menjelaskan tanda-tanda kekuasaan Kami kepada kaum yang yakin. (118)
إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلاَ تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ
﴿١١٩﴾
2/Al-Baqarah-119: Inn
a
arsaln
a
ka bi
a
l
h
aqqi basheeran wana
th
eeran wal
a
tusalu Aaan a
s
ha
bi alja
h
eem
i
Sesungguhnya Kami telah mengutusmu (Muhammad) dengan kebenaran; sebagai pembawa berita gembira dan pemberi peringatan, dan kamu tidak akan diminta (pertanggungan jawab) tentang penghuni-penghuni neraka. (119)
وَلَن تَرْضَى عَنكَ الْيَهُودُ وَلاَ النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَى وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم بَعْدَ الَّذِي جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ
﴿١٢٠﴾
2/Al-Baqarah-120: Walan tar
da
AAanka alyahoodu wal
a
a
l
nna
sa
r
a
h
att
a
tattabiAAa millatahum qul inna hud
a
All
a
hi huwa alhud
a
walaini ittabaAAta ahw
a
ahum baAAda alla
th
ee j
a
aka mina alAAilmi m
a
laka mina All
a
hi min waliyyin wal
a
na
s
eer
in
Orang-orang Yahudi dan Nasrani tidak akan senang kepada kamu hingga kamu mengikuti agama mereka. Katakanlah: "Sesungguhnya petunjuk Allah itulah petunjuk (yang benar)". Dan sesungguhnya jika kamu mengikuti kemauan mereka setelah pengetahuan datang kepadamu, maka Allah tidak lagi menjadi pelindung dan penolong bagimu. (120)
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاَوَتِهِ أُوْلَئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمن يَكْفُرْ بِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
﴿١٢١﴾
2/Al-Baqarah-121: Alla
th
eena
a
tayn
a
humu alkit
a
ba yatloonahu
h
aqqa til
a
watihi ol
a
ika yuminoona bihi waman yakfur bihi faol
a
ika humu alkh
a
siroon
a
Orang-orang yang telah Kami berikan Al Kitab kepadanya, mereka membacanya dengan bacaan yang sebenarnya, mereka itu beriman kepadanya. Dan barangsiapa yang ingkar kepadanya, maka mereka itulah orang-orang yang rugi. (121)
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ
﴿١٢٢﴾
2/Al-Baqarah-122: Y
a
banee isr
a
eela o
th
kuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee fa
dd
altukum AAal
a
alAA
a
lameen
a
Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah Ku-anugerahkan kepadamu dan Aku telah melabihkan kamu atas segala umat. (122)
وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ تَنفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
﴿١٢٣﴾
2/Al-Baqarah-123: Wa
i
ttaqoo yawman l
a
tajzee nafsun AAan nafsin shayan wal
a
yuqbalu minh
a
AAadlun wal
a
tanfaAAuh
a
shaf
a
AAatun wal
a
hum yun
s
aroon
a
Dan takutlah kamu kepada suatu hari di waktu seseorang tidak dapat menggantikan seseorang lain sedikitpun dan tidak akan diterima suatu tebusan daripadanya dan tidak akan memberi manfaat sesuatu syafa'at kepadanya dan tidak (pula) mereka akan ditolong. (123)
وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِي قَالَ لاَ يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ
﴿١٢٤﴾
2/Al-Baqarah-124: Wai
th
i ibtal
a
ibr
a
heema rabbuhu bikalim
a
tin faatammahunna q
a
la innee j
a
AAiluka li
l
nn
a
si im
a
man q
a
la wamin
th
urriyyatee q
a
la l
a
yan
a
lu AAahdee a
l
thth
a
limeen
a
Dan (ingatlah), ketika Ibrahim diuji Tuhannya dengan beberapa kalimat (perintah dan larangan), lalu Ibrahim menunaikannya. Allah berfirman: "Sesungguhnya Aku akan menjadikanmu imam bagi seluruh manusia". Ibrahim berkata: "(Dan saya mohon juga) dari keturunanku". Allah berfirman: "Janji-Ku (ini) tidak mengenai orang yang zalim". (124)
وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَأَمْناً وَاتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ
﴿١٢٥﴾
2/Al-Baqarah-125: Wai
th
jaAAaln
a
albayta math
a
batan li
l
nn
a
si waamnan wa
i
ttakhi
th
oo min maq
a
mi ibr
a
heema mu
s
allan waAAahidn
a
il
a
ibr
a
heema waism
a
AAeela an
t
ahhir
a
baytiya li
l
tta
ifeena wa
a
lAA
a
kifeena wa
al
rrukkaAAi a
l
ssujood
i
Dan (ingatlah), ketika Kami menjadikan rumah itu (Baitullah) tempat berkumpul bagi manusia dan tempat yang aman. Dan jadikanlah sebahagian maqam Ibrahim tempat shalat. Dan telah Kami perintahkan kepada Ibrahim dan Ismail: "Bersihkanlah rumah-Ku untuk orang-orang yang thawaf, yang i'tikaf, yang ruku' dan yang sujud". (125)
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هََذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
﴿١٢٦﴾
2/Al-Baqarah-126: Wai
th
q
a
la ibr
a
heemu rabbi ijAAal h
atha
baladan
a
minan wa
o
rzuq ahlahu mina a
l
ththamar
a
ti man
a
mana minhum bi
A
ll
a
hi wa
a
lyawmi al
a
khiri q
a
la waman kafara faomattiAAuhu qaleelan thumma a
dt
arruhu il
a
AAa
tha
bi a
l
nn
a
ri wabisa alma
s
eer
u
Dan (ingatlah), ketika Ibrahim berdoa: "Ya Tuhanku, jadikanlah negeri ini, negeri yang aman sentosa, dan berikanlah rezeki dari buah-buahan kepada penduduknya yang beriman diantara mereka kepada Allah dan hari kemudian. Allah berfirman: "Dan kepada orang yang kafirpun Aku beri kesenangan sementara, kemudian Aku paksa ia menjalani siksa neraka dan itulah seburuk-buruk tempat kembali". (126)
وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
﴿١٢٧﴾
2/Al-Baqarah-127: Wai
th
yarfaAAu ibr
a
heemu alqaw
a
AAida mina albayti waism
a
AAeelu rabban
a
taqabbal minn
a
innaka anta a
l
ssameeAAu alAAaleem
u
Dan (ingatlah), ketika Ibrahim meninggikan (membina) dasar-dasar Baitullah bersama Ismail (seraya berdoa): "Ya Tuhan kami terimalah daripada kami (amalan kami), sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui". (127)
رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
﴿١٢٨﴾
2/Al-Baqarah-128: Rabban
a
wa
i
jAAaln
a
muslimayni laka wamin
th
urriyyatin
a
ommatan muslimatan laka waarin
a
man
a
sikan
a
watub AAalayn
a
innaka anta a
l
ttaww
a
bu a
l
rra
h
eem
u
Ya Tuhan kami, jadikanlah kami berdua orang yang tunduk patuh kepada Engkau dan (jadikanlah) diantara anak cucu kami umat yang tunduk patuh kepada Engkau dan tunjukkanlah kepada kami cara-cara dan tempat-tempat ibadat haji kami, dan terimalah taubat kami. Sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang. (128)
رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنتَ العَزِيزُ الحَكِيمُ
﴿١٢٩﴾
2/Al-Baqarah-129: Rabban
a
wa
i
bAAath feehim rasoolan minhum yatloo AAalayhim
a
y
a
tika wayuAAallimuhumu alkit
a
ba wa
a
l
h
ikmata wayuzakkeehim innaka anta alAAazeezu al
h
akeem
u
Ya Tuhan kami, utuslah untuk mereka sesorang Rasul dari kalangan mereka, yang akan membacakan kepada mereka ayat-ayat Engkau, dan mengajarkan kepada mereka Al Kitab (Al Quran) dan Al-Hikmah (As-Sunnah) serta mensucikan mereka. Sesungguhnya Engkaulah yang Maha Kuasa lagi Maha Bijaksana. (129)
وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلاَّ مَن سَفِهَ نَفْسَهُ وَلَقَدِ اصْطَفَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ
﴿١٣٠﴾
2/Al-Baqarah-130: Waman yarghabu AAan millati ibr
a
heema ill
a
man safiha nafsahu walaqadi i
st
afayn
a
hu fee a
l
dduny
a
wainnahu fee al
a
khirati lamina a
l
ssa
li
h
een
a
Dan tidak ada yang benci kepada agama Ibrahim, melainkan orang yang memperbodoh dirinya sendiri, dan sungguh Kami telah memilihnya di dunia dan sesungguhnya dia di akhirat benar-benar termasuk orang-orang yang saleh. (130)
إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
﴿١٣١﴾
2/Al-Baqarah-131: I
th
q
a
la lahu rabbuhu aslim q
a
la aslamtu lirabbi alAA
a
lameen
a
Ketika Tuhannya berfirman kepadanya: "Tunduk patuhlah!" Ibrahim menjawab: "Aku tunduk patuh kepada Tuhan semesta alam". (131)
وَوَصَّى بِهَا إِبْرَاهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ يَا بَنِيَّ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَى لَكُمُ الدِّينَ فَلاَ تَمُوتُنَّ إَلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ
﴿١٣٢﴾
2/Al-Baqarah-132: Wawa
ssa
bih
a
ibr
a
heemu baneehi wayaAAqoobu y
a
baniyya inna All
a
ha i
st
af
a
lakumu a
l
ddeena fal
a
tamootunna ill
a
waantum muslimoon
a
Dan Ibrahim telah mewasiatkan ucapan itu kepada anak-anaknya, demikian pula Ya'qub. (Ibrahim berkata): "Hai anak-anakku! Sesungguhnya Allah telah memilih agama ini bagimu, maka janganlah kamu mati kecuali dalam memeluk agama Islam". (132)
أَمْ كُنتُمْ شُهَدَاء إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِن بَعْدِي قَالُواْ نَعْبُدُ إِلَهَكَ وَإِلَهَ آبَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ إِلَهًا وَاحِدًا وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
﴿١٣٣﴾
2/Al-Baqarah-133: Am kuntum shuhad
a
a i
th
h
a
d
ara yaAAqooba almawtu i
th
q
a
la libaneehi m
a
taAAbudoona min baAAdee q
a
loo naAAbudu il
a
haka wail
a
ha
a
b
a
ika ibr
a
heema waism
a
AAeela wais
ha
qa il
a
han w
ah
idan wana
h
nu lahu muslimoon
a
Adakah kamu hadir ketika Ya'qub kedatangan (tanda-tanda) maut, ketika ia berkata kepada anak-anaknya: "Apa yang kamu sembah sepeninggalku?" Mereka menjawab: "Kami akan menyembah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu, Ibrahim, Ismail dan Ishaq, (yaitu) Tuhan Yang Maha Esa dan kami hanya tunduk patuh kepada-Nya". (133)
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
﴿١٣٤﴾
2/Al-Baqarah-134: Tilka ommatun qad khalat lah
a
m
a
kasabat walakum m
a
kasabtum wal
a
tusaloona AAamm
a
k
a
no yaAAmaloon
a
Itu adalah umat yang lalu; baginya apa yang telah diusahakannya dan bagimu apa yang sudah kamu usahakan, dan kamu tidak akan diminta pertanggungan jawab tentang apa yang telah mereka kerjakan. (134)
وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَارَى تَهْتَدُواْ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
﴿١٣٥﴾
2/Al-Baqarah-135: Waq
a
loo koonoo hoodan aw na
sa
r
a
tahtadoo qul bal millata ibr
a
heema
h
aneefan wam
a
k
a
na mina almushrikeen
a
Dan mereka berkata: "Hendaklah kamu menjadi penganut agama Yahudi atau Nasrani, niscaya kamu mendapat petunjuk". Katakanlah: "Tidak, melainkan (kami mengikuti) agama Ibrahim yang lurus. Dan bukanlah dia (Ibrahim) dari golongan orang musyrik". (135)
قُولُواْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
﴿١٣٦﴾
2/Al-Baqarah-136: Qooloo
a
mann
a
bi
A
ll
a
hi wam
a
onzila ilayn
a
wam
a
onzila il
a
ibr
a
heema waism
a
AAeela wais
ha
qa wayaAAqooba wa
a
lasb
at
i wam
a
ootiya moos
a
waAAees
a
wam
a
ootiya a
l
nnabiyyoona min rabbihim l
a
nufarriqu bayna a
h
adin minhum wana
h
nu lahu muslimoon
a
Katakanlah (hai orang-orang mukmin): "Kami beriman kepada Allah dan apa yang diturunkan kepada kami, dan apa yang diturunkan kepada Ibrahim, Isma'il, Ishaq, Ya'qub dan anak cucunya, dan apa yang diberikan kepada Musa dan Isa serta apa yang diberikan kepada nabi-nabi dari Tuhannya. Kami tidak membeda-bedakan seorangpun diantara mereka dan kami hanya tunduk patuh kepada-Nya". (136)
فَإِنْ آمَنُواْ بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
﴿١٣٧﴾
2/Al-Baqarah-137: Fain
a
manoo bimithli m
a
a
mantum bihi faqadi ihtadaw wain tawallaw fainnam
a
hum fee shiq
a
qin fasayakfeekahumu All
a
hu wahuwa a
l
ssameeAAu alAAaleem
u
Maka jika mereka beriman kepada apa yang kamu telah beriman kepadanya, sungguh mereka telah mendapat petunjuk; dan jika mereka berpaling, sesungguhnya mereka berada dalam permusuhan (dengan kamu). Maka Allah akan memelihara kamu dari mereka. Dan Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (137)
صِبْغَةَ اللّهِ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّهِ صِبْغَةً وَنَحْنُ لَهُ عَابِدونَ
﴿١٣٨﴾
2/Al-Baqarah-138:
S
ibghata All
a
hi waman a
h
sanu mina All
a
hi
s
ibghatan wana
h
nu lahu AA
a
bidoon
a
Shibghah Allah. Dan siapakah yang lebih baik shibghahnya dari pada Allah? Dan hanya kepada-Nya-lah kami menyembah. (138)
قُلْ أَتُحَآجُّونَنَا فِي اللّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُخْلِصُونَ
﴿١٣٩﴾
2/Al-Baqarah-139: Qul atu
ha
jjoonan
a
fee All
a
hi wahuwa rabbun
a
warabbukum walan
a
aAAm
a
lun
a
walakum aAAm
a
lukum wana
h
nu lahu mukhli
s
oon
a
Katakanlah: "Apakah kamu memperdebatkan dengan kami tentang Allah, padahal Dia adalah Tuhan kami dan Tuhan kamu; bagi kami amalan kami, dan bagi kamu amalan kamu dan hanya kepada-Nya kami mengikhlaskan hati, (139)
أَمْ تَقُولُونَ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأسْبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوْ نَصَارَى قُلْ أَأَنتُمْ أَعْلَمُ أَمِ اللّهُ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَادَةً عِندَهُ مِنَ اللّهِ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
﴿١٤٠﴾
2/Al-Baqarah-140: Am taqooloona inna ibr
a
heema waism
a
AAeela wais
ha
qa wayaAAqooba wa
a
lasb
at
a k
a
noo hoodan aw na
sa
r
a
qul aantum aAAlamu ami All
a
hu waman a
th
lamu mimman katama shah
a
datan AAindahu mina All
a
hi wam
a
All
a
hu bigh
a
filin AAamm
a
taAAmaloon
a
ataukah kamu (hai orang-orang Yahudi dan Nasrani) mengatakan bahwa Ibrahim, Isma'il, Ishaq, Ya'qub dan anak cucunya, adalah penganut agama Yahudi atau Nasrani?" Katakanlah: "Apakah kamu lebih mengetahui ataukah Allah, dan siapakah yang lebih zalim dari pada orang yang menyembunyikan syahadah dari Allah yang ada padanya?" Dan Allah sekali-kali tiada lengah dari apa yang kamu kerjakan. (140)
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
﴿١٤١﴾
2/Al-Baqarah-141: Tilka ommatun qad khalat lah
a
m
a
kasabat walakum m
a
kasabtum wal
a
tusaloona AAamm
a
k
a
noo yaAAmaloon
a
Itu adalah umat yang telah lalu; baginya apa yang diusahakannya dan bagimu apa yang kamu usahakan; dan kamu tidak akan diminta pertanggungan jawab tentang apa yang telah mereka kerjakan. (141)
سَيَقُولُ السُّفَهَاء مِنَ النَّاسِ مَا وَلاَّهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُواْ عَلَيْهَا قُل لِّلّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِي مَن يَشَاء إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
﴿١٤٢﴾
2/Al-Baqarah-142: Sayaqoolu a
l
ssufah
a
o mina a
l
nn
a
si m
a
wall
a
hum AAan qiblatihimu allatee k
a
noo AAalayh
a
qul lill
a
hi almashriqu wa
a
lmaghribu yahdee man yash
a
o il
a
s
ir
at
in mustaqeem
in
Orang-orang yang kurang akalnya diantara manusia akan berkata: "Apakah yang memalingkan mereka (umat Islam) dari kiblatnya (Baitul Maqdis) yang dahulu mereka telah berkiblat kepadanya?" Katakanlah: "Kepunyaan Allah-lah timur dan barat; Dia memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya ke jalan yang lurus". (142)
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَاء عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنتَ عَلَيْهَا إِلاَّ لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلاَّ عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللّهُ وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ إِنَّ اللّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ
﴿١٤٣﴾
2/Al-Baqarah-143: Waka
tha
lika jaAAaln
a
kum ommatan wasa
t
an litakoonoo shuhad
a
a AAal
a
a
l
nn
a
si wayakoona a
l
rrasoolu AAalaykum shaheedan wam
a
jaAAaln
a
alqiblata allatee kunta AAalayh
a
ill
a
linaAAlama man yattabiAAu a
l
rrasoola mimman yanqalibu AAal
a
AAaqibayhi wain k
a
nat lakabeeratan ill
a
AAal
a
alla
th
eena had
a
All
a
hu wam
a
k
a
na All
a
hu liyu
d
eeAAa eem
a
nakum inna All
a
ha bi
al
nn
a
si laraoofun ra
h
eem
un
Dan demikian (pula) Kami telah menjadikan kamu (umat Islam), umat yang adil dan pilihan agar kamu menjadi saksi atas (perbuatan) manusia dan agar Rasul (Muhammad) menjadi saksi atas (perbuatan) kamu. Dan Kami tidak menetapkan kiblat yang menjadi kiblatmu (sekarang) melainkan agar Kami mengetahui (supaya nyata) siapa yang mengikuti Rasul dan siapa yang membelot. Dan sungguh (pemindahan kiblat) itu terasa amat berat, kecuali bagi orang-orang yang telah diberi petunjuk oleh Allah; dan Allah tidak akan menyia-nyiakan imanmu. Sesungguhnya Allah Maha Pengasih lagi Maha Penyayang kepada manusia. (143)
قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاء فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّواْ وُجُوِهَكُمْ شَطْرَهُ وَإِنَّ الَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ
﴿١٤٤﴾
2/Al-Baqarah-144: Qad nar
a
taqalluba wajhika fee a
l
ssam
a
i falanuwalliyannaka qiblatan tar
da
h
a
fawalli wajhaka sha
t
ra almasjidi al
h
ar
a
mi wa
h
aythu m
a
kuntum fawalloo wujoohakum sha
t
rahu wainna alla
th
eena ootoo alkit
a
ba layaAAlamoona annahu al
h
aqqu min rabbihim wam
a
All
a
hu bigh
a
filin AAamm
a
yaAAmaloon
a
Sungguh Kami (sering) melihat mukamu menengadah ke langit, maka sungguh Kami akan memalingkan kamu ke kiblat yang kamu sukai. Palingkanlah mukamu ke arah Masjidil Haram. Dan dimana saja kamu berada, palingkanlah mukamu ke arahnya. Dan sesungguhnya orang-orang (Yahudi dan Nasrani) yang diberi Al Kitab (Taurat dan Injil) memang mengetahui, bahwa berpaling ke Masjidil Haram itu adalah benar dari Tuhannya; dan Allah sekali-kali tidak lengah dari apa yang mereka kerjakan. (144)
وَلَئِنْ أَتَيْتَ الَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ بِكُلِّ آيَةٍ مَّا تَبِعُواْ قِبْلَتَكَ وَمَا أَنتَ بِتَابِعٍ قِبْلَتَهُمْ وَمَا بَعْضُهُم بِتَابِعٍ قِبْلَةَ بَعْضٍ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّكَ إِذَاً لَّمِنَ الظَّالِمِينَ
﴿١٤٥﴾
2/Al-Baqarah-145: Walain atayta alla
th
eena ootoo alkit
a
ba bikulli
a
yatin m
a
tabiAAoo qiblataka wam
a
anta bit
a
biAAin qiblatahum wam
a
baAA
d
uhum bit
a
biAAin qiblata baAA
d
in walaini ittabaAAta ahw
a
ahum min baAAdi m
a
j
a
aka mina alAAilmi innaka i
th
an lamina a
l
thth
a
limeen
a
Dan sesungguhnya jika kamu mendatangkan kepada orang-orang (Yahudi dan Nasrani) yang diberi Al Kitab (Taurat dan Injil), semua ayat (keterangan), mereka tidak akan mengikuti kiblatmu, dan kamupun tidak akan mengikuti kiblat mereka, dan sebahagian merekapun tidak akan mengikuti kiblat sebahagian yang lain. Dan sesungguhnya jika kamu mengikuti keinginan mereka setelah datang ilmu kepadamu, sesungguhnya kamu -- kalau begitu -- termasuk golongan orang-orang yang zalim. (145)
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمْ وَإِنَّ فَرِيقاً مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
﴿١٤٦﴾
2/Al-Baqarah-146: Alla
th
eena
a
tayn
a
humu alkit
a
ba yaAArifoonahu kam
a
yaAArifoona abn
a
ahum wainna fareeqan minhum layaktumoona al
h
aqqa wahum yaAAlamoon
a
Orang-orang (Yahudi dan Nasrani) yang telah Kami beri Al Kitab (Taurat dan Injil) mengenal Muhammad seperti mereka mengenal anak-anaknya sendiri. Dan sesungguhnya sebahagian diantara mereka menyembunyikan kebenaran, padahal mereka mengetahui. (146)
الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
﴿١٤٧﴾
2/Al-Baqarah-147: Al
h
aqqu min rabbika fal
a
takoonanna mina almumtareen
a
Kebenaran itu adalah dari Tuhanmu, sebab itu jangan sekali-kali kamu termasuk orang-orang yang ragu. (147)
وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا فَاسْتَبِقُواْ الْخَيْرَاتِ أَيْنَ مَا تَكُونُواْ يَأْتِ بِكُمُ اللّهُ جَمِيعًا إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿١٤٨﴾
2/Al-Baqarah-148: Walikullin wijhatun huwa muwalleeh
a
fa
i
stabiqoo alkhayr
a
ti ayna m
a
takoonoo yati bikumu All
a
hu jameeAAan inna All
a
ha AAal
a
kulli shayin qadeer
un
Dan bagi tiap-tiap umat ada kiblatnya (sendiri) yang ia menghadap kepadanya. Maka berlomba-lombalah (dalam membuat) kebaikan. Di mana saja kamu berada pasti Allah akan mengumpulkan kamu sekalian (pada hari kiamat). Sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu. (148)
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِنَّهُ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
﴿١٤٩﴾
2/Al-Baqarah-149: Wamin
h
aythu kharajta fawalli wajhaka sha
t
ra almasjidi al
h
ar
a
mi wainnahu lal
h
aqqu min rabbika wam
a
All
a
hu bigh
a
filin AAamm
a
taAAmaloon
a
Dan dari mana saja kamu keluar (datang), maka palingkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram, sesungguhnya ketentuan itu benar-benar sesuatu yang hak dari Tuhanmu. Dan Allah sekali-kali tidak lengah dari apa yang kamu kerjakan. (149)
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلاَّ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنْهُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي وَلأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
﴿١٥٠﴾
2/Al-Baqarah-150: Wamin
h
aythu kharajta fawalli wajhaka sha
t
ra almasjidi al
h
ar
a
mi wa
h
aythu m
a
kuntum fawalloo wujoohakum sha
t
rahu liall
a
yakoona li
l
nn
a
si AAalaykum
h
ujjatun ill
a
alla
th
eena
th
alamoo minhum fal
a
takhshawhum wa
i
khshawnee waliotimma niAAmatee AAalaykum walaAAallakum tahtadoon
a
Dan dari mana saja kamu (keluar), maka palingkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram. Dan dimana saja kamu (sekalian) berada, maka palingkanlah wajahmu ke arahnya, agar tidak ada hujjah bagi manusia atas kamu, kecuali orang-orang yang zalim diantara mereka. Maka janganlah kamu takut kepada mereka dan takutlah kepada-Ku (saja). Dan agar Ku-sempurnakan nikmat-Ku atasmu, dan supaya kamu mendapat petunjuk. (150)
كَمَا أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولاً مِّنكُمْ يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ
﴿١٥١﴾
2/Al-Baqarah-151: Kam
a
arsaln
a
feekum rasoolan minkum yatloo AAalaykum
a
y
a
tin
a
wayuzakkeekum wayuAAallimukumu alkit
a
ba wa
a
l
h
ikmata wayuAAallimukum m
a
lam takoonoo taAAlamoon
a
Sebagaimana (Kami telah menyempurnakan nikmat Kami kepadamu) Kami telah mengutus kepadamu Rasul diantara kamu yang membacakan ayat-ayat Kami kepada kamu dan mensucikan kamu dan mengajarkan kepadamu Al Kitab dan Al-Hikmah, serta mengajarkan kepada kamu apa yang belum kamu ketahui. (151)
فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُواْ لِي وَلاَ تَكْفُرُونِ
﴿١٥٢﴾
2/Al-Baqarah-152: Fa
o
th
kuroonee a
th
kurkum wa
o
shkuroo lee wal
a
takfuroon
i
Karena itu, ingatlah kamu kepada-Ku niscaya Aku ingat (pula) kepadamu, dan bersyukurlah kepada-Ku, dan janganlah kamu mengingkari (nikmat)-Ku. (152)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلاَةِ إِنَّ اللّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
﴿١٥٣﴾
2/Al-Baqarah-153: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo istaAAeenoo bi
al
ss
abri wa
al
ss
al
a
ti inna All
a
ha maAAa a
l
ssa
bireen
a
Hai orang-orang yang beriman, jadikanlah sabar dan shalat sebagai penolongmu, sesungguhnya Allah beserta orang-orang yang sabar. (153)
وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبيلِ اللّهِ أَمْوَاتٌ بَلْ أَحْيَاء وَلَكِن لاَّ تَشْعُرُونَ
﴿١٥٤﴾
2/Al-Baqarah-154: Wal
a
taqooloo liman yuqtalu fee sabeeli All
a
hi amw
a
tun bal a
h
y
a
on wal
a
kin l
a
tashAAuroon
a
Dan janganlah kamu mengatakan terhadap orang-orang yang gugur di jalan Allah, (bahwa mereka itu) mati; bahkan (sebenarnya) mereka itu hidup, tetapi kamu tidak menyadarinya. (154)
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الأَمَوَالِ وَالأنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ
﴿١٥٥﴾
2/Al-Baqarah-155: Walanabluwannakum bishayin mina alkhawfi wa
a
ljooAAi wanaq
s
in mina alamw
a
li wa
a
lanfusi wa
al
ththamar
a
ti wabashshiri a
l
ssa
bireen
a
Dan sungguh akan Kami berikan cobaan kepadamu, dengan sedikit ketakutan, kelaparan, kekurangan harta, jiwa dan buah-buahan. Dan berikanlah berita gembira kepada orang-orang yang sabar. (155)
الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُواْ إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعونَ
﴿١٥٦﴾
2/Al-Baqarah-156: Alla
th
eena i
tha
a
sa
bathum mu
s
eebatun q
a
loo inn
a
lill
a
hi wainn
a
ilayhi r
a
jiAAoon
a
(yaitu) orang-orang yang apabila ditimpa musibah, mereka mengucapkan: "Inna lillaahi wa innaa ilaihi raaji'uun". (156)
أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ
﴿١٥٧﴾
2/Al-Baqarah-157: Ol
a
ika AAalayhim
s
alaw
a
tun min rabbihim wara
h
matun waol
a
ika humu almuhtadoon
a
Mereka itulah yang mendapat keberkatan yang sempurna dan rahmat dari Tuhan mereka dan mereka itulah orang-orang yang mendapat petunjuk. (157)
إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِن شَعَآئِرِ اللّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا وَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ
﴿١٥٨﴾
2/Al-Baqarah-158: Inna a
l
ss
af
a
wa
a
lmarwata min shaAA
a
iri All
a
hi faman
h
ajja albayta awi iAAtamara fal
a
jun
ah
a AAalayhi an ya
tt
awwafa bihim
a
waman ta
t
awwaAAa khayran fainna All
a
ha sh
a
kirun AAaleem
un
Sesungguhnya Shafaa dan Marwa adalah sebahagian dari syi'ar Allah. Maka barangsiapa yang beribadah haji ke Baitullah atau ber'umrah, maka tidak ada dosa baginya mengerjakan sa'i antara keduanya. Dan barangsiapa yang mengerjakan suatu kebajikan dengan kerelaan hati, maka sesungguhnya Allah Maha Mensyukuri kebaikan lagi Maha Mengetahui. (158)
إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى مِن بَعْدِ مَا بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِي الْكِتَابِ أُولَئِكَ يَلعَنُهُمُ اللّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّاعِنُونَ
﴿١٥٩﴾
2/Al-Baqarah-159: Inna alla
th
eena yaktumoona m
a
anzaln
a
mina albayyin
a
ti wa
a
lhud
a
min baAAdi m
a
bayyann
a
hu li
l
nn
a
si fee alkit
a
bi ol
a
ika yalAAanuhumu All
a
hu wayalAAanuhumu all
a
AAinoon
a
Sesungguhnya orang-orang yang menyembunyikan apa yang telah Kami turunkan berupa keterangan-keterangan (yang jelas) dan petunjuk, setelah Kami menerangkannya kepada manusia dalam Al Kitab, mereka itu dilaknati Allah dan dilaknati (pula) oleh semua (mahluk) yang dapat melaknati, (159)
إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ وَأَصْلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَأَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
﴿١٦٠﴾
2/Al-Baqarah-160: Ill
a
alla
th
eena t
a
boo waa
s
la
h
oo wabayyanoo faol
a
ika atoobu AAalayhim waan
a
a
l
ttaww
a
bu a
l
rra
h
eem
u
kecuali mereka yang telah taubat dan mengadakan perbaikan dan menerangkan (kebenaran), maka terhadap mereka itulah Aku menerima taubatnya dan Akulah Yang Maha Menerima taubat lagi Maha Penyayang. (160)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
﴿١٦١﴾
2/Al-Baqarah-161: Inna alla
th
eena kafaroo wam
a
too wahum kuff
a
run ol
a
ika AAalayhim laAAnatu All
a
hi wa
a
lmal
a
ikati wa
al
nn
a
si ajmaAAeen
a
Sesungguhnya orang-orang kafir dan mereka mati dalam keadaan kafir, mereka itu mendapat laknat Allah, para Malaikat dan manusia seluruhnya. (161)
خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
﴿١٦٢﴾
2/Al-Baqarah-162: Kh
a
lideena feeh
a
l
a
yukhaffafu AAanhumu alAAa
tha
bu wal
a
hum yun
th
aroon
a
Mereka kekal di dalam laknat itu; tidak akan diringankan siksa dari mereka dan tidak (pula) mereka diberi tangguh. (162)
وَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لاَّ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ
﴿١٦٣﴾
2/Al-Baqarah-163: Wail
a
hukum il
a
hun w
ah
idun l
a
il
a
ha ill
a
huwa a
l
rra
h
m
a
nu a
l
rra
h
eem
u
Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa; tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. (163)
إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ الَّتِي تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ النَّاسَ وَمَا أَنزَلَ اللّهُ مِنَ السَّمَاء مِن مَّاء فَأَحْيَا بِهِ الأرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍ وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخِّرِ بَيْنَ السَّمَاء وَالأَرْضِ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
﴿١٦٤﴾
2/Al-Baqarah-164: Inna fee khalqi a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
i wa
i
khtil
a
fi allayli wa
al
nnah
a
ri wa
a
lfulki allatee tajree fee alba
h
ri bim
a
yanfaAAu a
l
nn
a
sa wam
a
anzala All
a
hu mina a
l
ssam
a
i min m
a
in faa
h
y
a
bihi alar
d
a baAAda mawtih
a
wabaththa feeh
a
min kulli d
a
bbatin wata
s
reefi a
l
rriy
ah
i wa
al
ssa
ha
bi almusakhkhari bayna a
l
ssam
a
i wa
a
lar
d
i la
a
y
a
tin liqawmin yaAAqiloon
a
Sesungguhnya dalam penciptaan langit dan bumi, silih bergantinya malam dan siang, bahtera yang berlayar di laut membawa apa yang berguna bagi manusia, dan apa yang Allah turunkan dari langit berupa air, lalu dengan air itu Dia hidupkan bumi sesudah mati (kering)-nya dan Dia sebarkan di bumi itu segala jenis hewan, dan pengisaran angin dan awan yang dikendalikan antara langit dan bumi; sungguh (terdapat) tanda-tanda (keesaan dan kebesaran Allah) bagi kaum yang memikirkan. (164)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ اللّهِ أَندَاداً يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللّهِ وَالَّذِينَ آمَنُواْ أَشَدُّ حُبًّا لِّلّهِ وَلَوْ يَرَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ إِذْ يَرَوْنَ الْعَذَابَ أَنَّ الْقُوَّةَ لِلّهِ جَمِيعاً وَأَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعَذَابِ
﴿١٦٥﴾
2/Al-Baqarah-165: Wamina a
l
nn
a
si man yattakhi
th
u min dooni All
a
hi and
a
dan yu
h
ibboonahum ka
h
ubbi All
a
hi wa
a
lla
th
eena
a
manoo ashaddu
h
ubban lill
a
hi walaw yar
a
alla
th
eena
th
alamoo i
th
yarawna alAAa
tha
ba anna alquwwata lill
a
hi jameeAAan waanna All
a
ha shadeedu alAAa
tha
b
i
Dan diantara manusia ada orang-orang yang menyembah tandingan-tandingan selain Allah; mereka mencintainya sebagaimana mereka mencintai Allah. Adapun orang-orang yang beriman amat sangat cintanya kepada Allah. Dan jika seandainya orang-orang yang berbuat zalim itu mengetahui ketika mereka melihat siksa (pada hari kiamat), bahwa kekuatan itu kepunyaan Allah semuanya, dan bahwa Allah amat berat siksaan-Nya (niscaya mereka menyesal). (165)
إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُواْ مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الأَسْبَابُ
﴿١٦٦﴾
2/Al-Baqarah-166: I
th
tabarraa alla
th
eena ittubiAAoo mina alla
th
eena ittabaAAoo waraawoo alAAa
tha
ba wataqa
tt
aAAat bihimu alasb
a
b
u
(Yaitu) ketika orang-orang yang diikuti itu berlepas diri dari orang-orang yang mengikutinya, dan mereka melihat siksa; dan (ketika) segala hubungan antara mereka terputus sama sekali. (166)
وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّؤُواْ مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ
﴿١٦٧﴾
2/Al-Baqarah-167: Waq
a
la alla
th
eena ittabaAAoo law anna lan
a
karratan fanatabarraa minhum kam
a
tabarraoo minn
a
ka
tha
lika yureehimu All
a
hu aAAm
a
lahum
h
asar
a
tin AAalayhim wam
a
hum bikh
a
rijeena mina a
l
nn
a
r
i
Dan berkatalah orang-orang yang mengikuti: "Seandainya kami dapat kembali (ke dunia), pasti kami akan berlepas diri dari mereka, sebagaimana mereka berlepas diri dari kami". Demikianlah Allah memperlihatkan kepada mereka amal perbuatannya menjadi sesalan bagi mereka; dan sekali-kali mereka tidak akan keluar dari api neraka. (167)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي الأَرْضِ حَلاَلاً طَيِّباً وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
﴿١٦٨﴾
2/Al-Baqarah-168: Y
a
ayyuh
a
a
l
nn
a
su kuloo mimm
a
fee alar
d
i
h
al
a
lan
t
ayyiban wal
a
tattabiAAoo khu
t
uw
a
ti a
l
shshay
ta
ni innahu lakum AAaduwwun mubeen
un
Hai sekalian manusia, makanlah yang halal lagi baik dari apa yang terdapat di bumi, dan janganlah kamu mengikuti langkah-langkah syaitan; karena sesungguhnya syaitan itu adalah musuh yang nyata bagimu. (168)
إِنَّمَا يَأْمُرُكُمْ بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاء وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ
﴿١٦٩﴾
2/Al-Baqarah-169: Innam
a
yamurukum bi
al
ssooi wa
a
lfa
h
sh
a
i waan taqooloo AAal
a
All
a
hi m
a
l
a
taAAlamoon
a
Sesungguhnya syaitan itu hanya menyuruh kamu berbuat jahat dan keji, dan mengatakan terhadap Allah apa yang tidak kamu ketahui. (169)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللّهُ قَالُواْ بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ شَيْئاً وَلاَ يَهْتَدُونَ
﴿١٧٠﴾
2/Al-Baqarah-170: Wai
tha
qeela lahumu ittabiAAoo m
a
anzala All
a
hu q
a
loo bal nattabiAAu m
a
alfayn
a
AAalayhi
a
b
a
an
a
awalaw k
a
na
a
b
a
ohum l
a
yaAAqiloona shayan wal
a
yahtadoon
a
Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Ikutilah apa yang telah diturunkan Allah," mereka menjawab: "(Tidak), tetapi kami hanya mengikuti apa yang telah kami dapati dari (perbuatan) nenek moyang kami". "(Apakah mereka akan mengikuti juga), walaupun nenek moyang mereka itu tidak mengetahui suatu apapun, dan tidak mendapat petunjuk?". (170)
وَمَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِمَا لاَ يَسْمَعُ إِلاَّ دُعَاء وَنِدَاء صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ
﴿١٧١﴾
2/Al-Baqarah-171: Wamathalu alla
th
eena kafaroo kamathali alla
th
ee yanAAiqu bim
a
l
a
yasmaAAu ill
a
duAA
a
an wanid
a
an
s
ummun bukmun AAumyun fahum l
a
yaAAqiloon
a
Dan perumpamaan (orang-orang yang menyeru) orang-orang kafir adalah seperti penggembala yang memanggil binatang yang tidak mendengar selain panggilan dan seruan saja. Mereka tuli, bisu dan buta, maka (oleh sebab itu) mereka tidak mengerti. (171)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَاشْكُرُواْ لِلّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ
﴿١٧٢﴾
2/Al-Baqarah-172: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo kuloo min
t
ayyib
a
ti m
a
razaqn
a
kum wa
o
shkuroo lill
a
hi in kuntum iyy
a
hu taAAbudoon
a
Hai orang-orang yang beriman, makanlah di antara rezeki yang baik-baik yang Kami berikan kepadamu dan bersyukurlah kepada Allah, jika benar-benar kepada-Nya kamu menyembah. (172)
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللّهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿١٧٣﴾
2/Al-Baqarah-173: Innam
a
h
arrama AAalaykumu almaytata wa
al
ddama wala
h
ma alkhinzeeri wam
a
ohilla bihi lighayri All
a
hi famani i
dt
urra ghayra b
a
ghin wal
a
AA
a
din fal
a
ithma AAalayhi inna All
a
ha ghafoorun ra
h
eem
un
Sesungguhnya Allah hanya mengharamkan bagimu bangkai, darah, daging babi, dan binatang yang (ketika disembelih) disebut (nama) selain Allah. Tetapi barangsiapa dalam keadaan terpaksa (memakannya) sedang dia tidak menginginkannya dan tidak (pula) melampaui batas, maka tidak ada dosa baginya. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (173)
إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلَ اللّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَنًا قَلِيلاً أُولَئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ إِلاَّ النَّارَ وَلاَ يُكَلِّمُهُمُ اللّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
﴿١٧٤﴾
2/Al-Baqarah-174: Inna alla
th
eena yaktumoona m
a
anzala All
a
hu mina alkit
a
bi wayashtaroona bihi thamanan qaleelan ol
a
ika m
a
yakuloona fee bu
t
oonihim ill
a
a
l
nn
a
ra wal
a
yukallimuhumu All
a
hu yawma alqiy
a
mati wal
a
yuzakkeehim walahum AAa
tha
bun aleem
un
Sesungguhnya orang-orang yang menyembunyikan apa yang telah diturunkan Allah, yaitu Al Kitab dan menjualnya dengan harga yang sedikit (murah), mereka itu sebenarnya tidak memakan (tidak menelan) ke dalam perutnya melainkan api, dan Allah tidak akan berbicara kepada mereka pada hari kiamat dan tidak mensucikan mereka dan bagi mereka siksa yang amat pedih. (174)
أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الضَّلاَلَةَ بِالْهُدَى وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ
﴿١٧٥﴾
2/Al-Baqarah-175: Ol
a
ika alla
th
eena ishtarawoo a
l
dd
al
a
lata bi
a
lhud
a
wa
a
lAAa
tha
ba bi
a
lmaghfirati fam
a
a
s
barahum AAal
a
a
l
nn
a
r
i
Mereka itulah orang-orang yang membeli kesesatan dengan petunjuk dan siksa dengan ampunan. Maka alangkah beraninya mereka menentang api neraka! (175)
ذَلِكَ بِأَنَّ اللّهَ نَزَّلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِي الْكِتَابِ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ
﴿١٧٦﴾
2/Al-Baqarah-176:
Tha
lika bianna All
a
ha nazzala alkit
a
ba bi
a
l
h
aqqi wainna alla
th
eena ikhtalafoo fee alkit
a
bi lafee shiq
a
qin baAAeed
in
Yang demikian itu adalah karena Allah telah menurunkan Al Kitab dengan membawa kebenaran; dan sesungguhnya orang-orang yang berselisih tentang (kebenaran) Al Kitab itu, benar-benar dalam penyimpangan yang jauh (dari kebenaran). (176)
لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاء والضَّرَّاء وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ
﴿١٧٧﴾
2/Al-Baqarah-177: Laysa albirra an tuwalloo wujoohakum qibala almashriqi wa
a
lmaghribi wal
a
kinna albirra man
a
mana bi
A
ll
a
hi wa
a
lyawmi al
a
khiri wa
a
lmal
a
ikati wa
a
lkit
a
bi wa
al
nnabiyyeena wa
a
t
a
alm
a
la AAal
a
h
ubbihi
th
awee alqurb
a
wa
a
lyat
a
m
a
wa
a
lmas
a
keena wa
i
bna alssabeeli wa
al
ss
a
ileena wafee a
l
rriq
a
bi waaq
a
ma a
l
ss
al
a
ta wa
a
t
a
a
l
zzak
a
ta wa
a
lmoofoona biAAahdihim i
tha
AA
a
hadoo wa
al
ssa
bireena fee albas
a
i wa
al
dd
arr
a
i wa
h
eena albasi ol
a
ika alla
th
eena
s
adaqoo waol
a
ika humu almuttaqoon
a
Bukanlah menghadapkan wajahmu ke arah timur dan barat itu suatu kebajikan, akan tetapi sesungguhnya kebajikan itu ialah beriman kepada Allah, hari kemudian, malaikat-malaikat, kitab-kitab, nabi-nabi dan memberikan harta yang dicintainya kepada kerabatnya, anak-anak yatim, orang-orang miskin, musafir (yang memerlukan pertolongan) dan orang-orang yang meminta-minta; dan (memerdekakan) hamba sahaya, mendirikan shalat, dan menunaikan zakat; dan orang-orang yang menepati janjinya apabila ia berjanji, dan orang-orang yang sabar dalam kesempitan, penderitaan dan dalam peperangan. Mereka itulah orang-orang yang benar (imannya); dan mereka itulah orang-orang yang bertakwa. (177)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالأُنثَى بِالأُنثَى فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاء إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ
﴿١٧٨﴾
2/Al-Baqarah-178: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo kutiba AAalaykumu alqi
sas
u fee alqatl
a
al
h
urru bi
a
l
h
urri wa
a
lAAabdu bi
a
lAAabdi wa
a
lonth
a
bi
a
lonth
a
faman AAufiya lahu min akheehi shayon fa
i
ttib
a
AAun bi
a
lmaAAroofi waad
a
on ilayhi bii
h
s
a
nin
tha
lika takhfeefun min rabbikum wara
h
matun famani iAAtad
a
baAAda
tha
lika falahu AAa
tha
bun aleem
un
Hai orang-orang yang beriman, diwajibkan atas kamu qishaash berkenaan dengan orang-orang yang dibunuh; orang merdeka dengan orang merdeka, hamba dengan hamba, dan wanita dengan wanita. Maka barangsiapa yang mendapat suatu pemaafan dari saudaranya, hendaklah (yang memaafkan) mengikuti dengan cara yang baik, dan hendaklah (yang diberi maaf) membayar (diat) kepada yang memberi maaf dengan cara yang baik (pula). Yang demikian itu adalah suatu keringanan dari Tuhan kamu dan suatu rahmat. Barangsiapa yang melampaui batas sesudah itu, maka baginya siksa yang sangat pedih. (178)
وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَاةٌ يَاْ أُولِيْ الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
﴿١٧٩﴾
2/Al-Baqarah-179: Walakum fee alqi
sas
i
h
ay
a
tun y
a
olee alalb
a
bi laAAallakum tattaqoon
a
Dan dalam qishaash itu ada (jaminan kelangsungan) hidup bagimu, hai orang-orang yang berakal, supaya kamu bertakwa. (179)
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
﴿١٨٠﴾
2/Al-Baqarah-180: Kutiba AAalaykum i
tha
h
a
d
ara a
h
adakumu almawtu in taraka khayran alwa
s
iyyatu lilw
a
lidayni wa
a
laqrabeena bi
a
lmaAAroofi
h
aqqan AAal
a
almuttaqeen
a
Diwajibkan atas kamu, apabila seorang di antara kamu kedatangan (tanda-tanda) maut, jika ia meninggalkan harta yang banyak, berwasiat untuk ibu-bapak dan karib kerabatnya secara ma'ruf, (ini adalah) kewajiban atas orang-orang yang bertakwa. (180)
فَمَن بَدَّلَهُ بَعْدَمَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿١٨١﴾
2/Al-Baqarah-181: Faman baddalahu baAAdam
a
samiAAahu fainnam
a
ithmuhu AAal
a
alla
th
eena yubaddiloonahu inna All
a
ha sameeAAun AAaleem
un
Maka barangsiapa yang mengubah wasiat itu, setelah ia mendengarnya, maka sesungguhnya dosanya adalah bagi orang-orang yang mengubahnya. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (181)
فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿١٨٢﴾
2/Al-Baqarah-182: Faman kh
a
fa min moo
s
in janafan aw ithman faa
s
la
h
a baynahum fal
a
ithma AAalayhi inna All
a
ha ghafoorun ra
h
eem
un
(Akan tetapi) barangsiapa khawatir terhadap orang yang berwasiat itu, berlaku berat sebelah atau berbuat dosa, lalu ia mendamaikan antara mereka, maka tidaklah ada dosa baginya. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (182)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
﴿١٨٣﴾
2/Al-Baqarah-183: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo kutiba AAalaykumu a
l
ss
iy
a
mu kam
a
kutiba AAal
a
alla
th
eena min qablikum laAAallakum tattaqoon
a
Hai orang-orang yang beriman, diwajibkan atas kamu berpuasa sebagaimana diwajibkan atas orang-orang sebelum kamu agar kamu bertakwa, (183)
أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ فَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ وَأَن تَصُومُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
﴿١٨٤﴾
2/Al-Baqarah-184: Ayy
a
man maAAdood
a
tin faman k
a
na minkum maree
d
an aw AAal
a
safarin faAAiddatun min ayy
a
min okhara waAAal
a
alla
th
eena yu
t
eeqoonahu fidyatun
t
aAA
a
mu miskeenin faman ta
t
awwaAAa khayran fahuwa khayrun lahu waan ta
s
oomoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
a
(yaitu) dalam beberapa hari yang tertentu. Maka barangsiapa diantara kamu ada yang sakit atau dalam perjalanan (lalu ia berbuka), maka (wajiblah baginya berpuasa) sebanyak hari yang ditinggalkan itu pada hari-hari yang lain. Dan wajib bagi orang-orang yang berat menjalankannya (jika mereka tidak berpuasa) membayar fidyah, (yaitu): memberi makan seorang miskin. Barangsiapa yang dengan kerelaan hati mengerjakan kebajikan, maka itulah yang lebih baik baginya. Dan berpuasa lebih baik bagimu jika kamu mengetahui. (184)
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِيَ أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِّنَ الْهُدَى وَالْفُرْقَانِ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ يُرِيدُ اللّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلاَ يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُواْ الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ اللّهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
﴿١٨٥﴾
2/Al-Baqarah-185: Shahru rama
da
na alla
th
ee onzila feehi alqur
a
nu hudan li
l
nn
a
si wabayyin
a
tin mina alhud
a
wa
a
lfurq
a
ni faman shahida minkumu a
l
shshahra falya
s
umhu waman k
a
na maree
d
an aw AAal
a
safarin faAAiddatun min ayy
a
min okhara yureedu All
a
hu bikumu alyusra wal
a
yureedu bikumu alAAusra walitukmiloo alAAiddata walitukabbiroo All
a
ha AAal
a
m
a
had
a
kum walaAAallakum tashkuroon
a
(Beberapa hari yang ditentukan itu ialah) bulan Ramadhan, bulan yang di dalamnya diturunkan (permulaan) Al Quran sebagai petunjuk bagi manusia dan penjelasan-penjelasan mengenai petunjuk itu dan pembeda (antara yang hak dan yang bathil). Karena itu, barangsiapa di antara kamu hadir (di negeri tempat tinggalnya) di bulan itu, maka hendaklah ia berpuasa pada bulan itu, dan barangsiapa sakit atau dalam perjalanan (lalu ia berbuka), maka (wajiblah baginya berpuasa), sebanyak hari yang ditinggalkannya itu, pada hari-hari yang lain. Allah menghendaki kemudahan bagimu, dan tidak menghendaki kesukaran bagimu. Dan hendaklah kamu mencukupkan bilangannya dan hendaklah kamu mengagungkan Allah atas petunjuk-Nya yang diberikan kepadamu, supaya kamu bersyukur. (185)
وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُواْ لِي وَلْيُؤْمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ
﴿١٨٦﴾
2/Al-Baqarah-186: Wai
tha
saalaka AAib
a
dee AAannee fainnee qareebun ojeebu daAAwata a
l
dd
a
AAi i
tha
daAA
a
ni falyastajeeboo lee walyuminoo bee laAAallahum yarshudoon
a
Dan apabila hamba-hamba-Ku bertanya kepadamu tentang Aku, maka (jawablah), bahwasanya Aku adalah dekat. Aku mengabulkan permohonan orang yang berdoa apabila ia memohon kepada-Ku, maka hendaklah mereka itu memenuhi (segala perintah-Ku) dan hendaklah mereka beriman kepada-Ku, agar mereka selalu berada dalam kebenaran. (186)
أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَآئِكُمْ هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ عَلِمَ اللّهُ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَخْتانُونَ أَنفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنكُمْ فَالآنَ بَاشِرُوهُنَّ وَابْتَغُواْ مَا كَتَبَ اللّهُ لَكُمْ وَكُلُواْ وَاشْرَبُواْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّواْ الصِّيَامَ إِلَى الَّليْلِ وَلاَ تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنتُمْ عَاكِفُونَ فِي الْمَسَاجِدِ تِلْكَ حُدُودُ اللّهِ فَلاَ تَقْرَبُوهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
﴿١٨٧﴾
2/Al-Baqarah-187: O
h
illa lakum laylata a
l
ss
iy
a
mi a
l
rrafathu il
a
nis
a
ikum hunna lib
a
sun lakum waantum lib
a
sun lahunna AAalima All
a
hu annakum kuntum takht
a
noona anfusakum fat
a
ba AAalaykum waAAaf
a
AAankum fa
a
l
a
na b
a
shiroohunna wa
i
btaghoo m
a
kataba All
a
hu lakum wakuloo wa
i
shraboo
h
att
a
yatabayyana lakumu alkhay
t
u alabya
d
u mina alkhay
t
i alaswadi mina alfajri thumma atimmoo a
l
ss
iy
a
ma il
a
allayli wal
a
tub
a
shiroohunna waantum AA
a
kifoona fee almas
a
jidi tilka
h
udoodu All
a
hi fal
a
taqrabooh
a
ka
tha
lika yubayyinu All
a
hu
a
y
a
tihi li
l
nn
a
si laAAallahum yattaqoon
a
Dihalalkan bagi kamu pada malam hari bulan puasa bercampur dengan isteri-isteri kamu; mereka adalah pakaian bagimu, dan kamupun adalah pakaian bagi mereka. Allah mengetahui bahwasanya kamu tidak dapat menahan nafsumu, karena itu Allah mengampuni kamu dan memberi maaf kepadamu. Maka sekarang campurilah mereka dan ikutilah apa yang telah ditetapkan Allah untukmu, dan makan minumlah hingga terang bagimu benang putih dari benang hitam, yaitu fajar. Kemudian sempurnakanlah puasa itu sampai (datang) malam, (tetapi) janganlah kamu campuri mereka itu, sedang kamu beri'tikaf dalam mesjid. Itulah larangan Allah, maka janganlah kamu mendekatinya. Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepada manusia, supaya mereka bertakwa. (187)
وَلاَ تَأْكُلُواْ أَمْوَالَكُم بَيْنَكُم بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُواْ بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُواْ فَرِيقًا مِّنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالإِثْمِ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
﴿١٨٨﴾
2/Al-Baqarah-188: Wal
a
takuloo amw
a
lakum baynakum bi
a
lb
at
ili watudloo bih
a
il
a
al
h
ukk
a
mi litakuloo fareeqan min amw
a
li a
l
nn
a
si bi
a
lithmi waantum taAAlamoon
a
Dan janganlah sebahagian kamu memakan harta sebahagian yang lain di antara kamu dengan jalan yang bathil dan (janganlah) kamu membawa (urusan) harta itu kepada hakim, supaya kamu dapat memakan sebahagian daripada harta benda orang lain itu dengan (jalan berbuat) dosa, padahal kamu mengetahui. (188)
يَسْأَلُونَكَ عَنِ الأهِلَّةِ قُلْ هِيَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ وَالْحَجِّ وَلَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوْاْ الْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقَى وَأْتُواْ الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
﴿١٨٩﴾
2/Al-Baqarah-189: Yasaloonaka AAani alahillati qul hiya maw
a
qeetu li
l
nn
a
si wa
a
l
h
ajji walaysa albirru bian tatoo albuyoota min
th
uhoorih
a
wal
a
kinna albirra mani ittaq
a
watoo albuyoota min abw
a
bih
a
wa
i
ttaqoo All
a
ha laAAallakum tufli
h
oon
a
Mereka bertanya kepadamu tentang bulan sabit. Katakanlah: "Bulan sabit itu adalah tanda-tanda waktu bagi manusia dan (bagi ibadat) haji; Dan bukanlah kebajikan memasuki rumah-rumah dari belakangnya, akan tetapi kebajikan itu ialah kebajikan orang yang bertakwa. Dan masuklah ke rumah-rumah itu dari pintu-pintunya; dan bertakwalah kepada Allah agar kamu beruntung. (189)
وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبِّ الْمُعْتَدِينَ
﴿١٩٠﴾
2/Al-Baqarah-190: Waq
a
tiloo fee sabeeli All
a
hi alla
th
eena yuq
a
tiloonakum wal
a
taAAtadoo inna All
a
ha l
a
yu
h
ibbu almuAAtadeen
a
Dan perangilah di jalan Allah orang-orang yang memerangi kamu, (tetapi) janganlah kamu melampaui batas, karena sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas. (190)
وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُم مِّنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ وَالْفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ الْقَتْلِ وَلاَ تُقَاتِلُوهُمْ عِندَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ حَتَّى يُقَاتِلُوكُمْ فِيهِ فَإِن قَاتَلُوكُمْ فَاقْتُلُوهُمْ كَذَلِكَ جَزَاء الْكَافِرِينَ
﴿١٩١﴾
2/Al-Baqarah-191: Wa
o
qtuloohum
h
aythu thaqiftumoohum waakhrijoohum min
h
aythu akhrajookum wa
a
lfitnatu ashaddu mina alqatli wal
a
tuq
a
tiloohum AAinda almasjidi al
h
ar
a
mi
h
att
a
yuq
a
tilookum feehi fain q
a
talookum fa
o
qtuloohum ka
tha
lika jaz
a
o alk
a
fireen
a
Dan bunuhlah mereka di mana saja kamu jumpai mereka, dan usirlah mereka dari tempat mereka telah mengusir kamu (Mekah); dan fitnah itu lebih besar bahayanya dari pembunuhan, dan janganlah kamu memerangi mereka di Masjidil Haram, kecuali jika mereka memerangi kamu di tempat itu. Jika mereka memerangi kamu (di tempat itu), maka bunuhlah mereka. Demikanlah balasan bagi orang-orang kafir. (191)
فَإِنِ انتَهَوْاْ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿١٩٢﴾
2/Al-Baqarah-192: Faini intahaw fainna All
a
ha ghafoorun ra
h
eem
un
Kemudian jika mereka berhenti (dari memusuhi kamu), maka sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (192)
وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلّهِ فَإِنِ انتَهَواْ فَلاَ عُدْوَانَ إِلاَّ عَلَى الظَّالِمِينَ
﴿١٩٣﴾
2/Al-Baqarah-193: Waq
a
tiloohum
h
att
a
l
a
takoona fitnatun wayakoona a
l
ddeenu lill
a
hi faini intahaw fal
a
AAudw
a
na ill
a
AAal
a
a
l
thth
a
limeen
a
Dan perangilah mereka itu, sehingga tidak ada fitnah lagi dan (sehingga) ketaatan itu hanya semata-mata untuk Allah. Jika mereka berhenti (dari memusuhi kamu), maka tidak ada permusuhan (lagi), kecuali terhadap orang-orang yang zalim. (193)
الشَّهْرُ الْحَرَامُ بِالشَّهْرِ الْحَرَامِ وَالْحُرُمَاتُ قِصَاصٌ فَمَنِ اعْتَدَى عَلَيْكُمْ فَاعْتَدُواْ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا اعْتَدَى عَلَيْكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ
﴿١٩٤﴾
2/Al-Baqarah-194: A
l
shshahru al
h
ar
a
mu bi
al
shshahri al
h
ar
a
mi wa
a
l
h
urum
a
tu qi
sas
un famani iAAtad
a
AAalaykum fa
i
AAtadoo AAalayhi bimithli m
a
iAAtad
a
AAalaykum wa
i
ttaqoo All
a
ha wa
i
AAlamoo anna All
a
ha maAAa almuttaqeen
a
Bulan haram dengan bulan haram, dan pada sesuatu yang patut dihormati, berlaku hukum qishaash. Oleh sebab itu barangsiapa yang menyerang kamu, maka seranglah ia, seimbang dengan serangannya terhadapmu. Bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah, bahwa Allah beserta orang-orang yang bertakwa. (194)
وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَلاَ تُلْقُواْ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ وَأَحْسِنُوَاْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ
﴿١٩٥﴾
2/Al-Baqarah-195: Waanfiqoo fee sabeeli All
a
hi wal
a
tulqoo biaydeekum il
a
a
l
ttahlukati waa
h
sinoo inna All
a
ha yu
h
ibbu almu
h
sineen
a
Dan belanjakanlah (harta bendamu) di jalan Allah, dan janganlah kamu menjatuhkan dirimu sendiri ke dalam kebinasaan, dan berbuat baiklah, karena sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang berbuat baik. (195)
وَأَتِمُّواْ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ لِلّهِ فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْيِ وَلاَ تَحْلِقُواْ رُؤُوسَكُمْ حَتَّى يَبْلُغَ الْهَدْيُ مَحِلَّهُ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضاً أَوْ بِهِ أَذًى مِّن رَّأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ فَإِذَا أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَمَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْيِ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْتُمْ تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ ذَلِكَ لِمَن لَّمْ يَكُنْ أَهْلُهُ حَاضِرِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
﴿١٩٦﴾
2/Al-Baqarah-196: Waatimmoo al
h
ajja wa
a
lAAumrata lill
a
hi fain o
hs
irtum fam
a
istaysara mina alhadyi wal
a
ta
h
liqoo ruoosakum
h
att
a
yablugha alhadyu ma
h
illahu faman k
a
na minkum maree
d
an aw bihi a
th
an min rasihi fafidyatun min
s
iy
a
min aw
s
adaqatin aw nusukin fai
tha
amintum faman tamattaAAa bi
a
lAAumrati il
a
al
h
ajji fam
a
istaysara mina alhadyi faman lam yajid fa
s
iy
a
mu thal
a
thati ayy
a
min fee al
h
ajji wasabAAatin i
tha
rajaAAtum tilka AAasharatun k
a
milatun
tha
lika liman lam yakun ahluhu
had
iree almasjidi al
h
ar
a
mi wa
i
ttaqoo All
a
ha wa
i
AAlamoo anna All
a
ha shadeedu alAAiq
a
b
i
Dan sempurnakanlah ibadah haji dan 'umrah karena Allah. Jika kamu terkepung (terhalang oleh musuh atau karena sakit), maka (sembelihlah) korban yang mudah didapat, dan jangan kamu mencukur kepalamu, sebelum korban sampai di tempat penyembelihannya. Jika ada di antaramu yang sakit atau ada gangguan di kepalanya (lalu ia bercukur), maka wajiblah atasnya berfid-yah, yaitu: berpuasa atau bersedekah atau berkorban. Apabila kamu telah (merasa) aman, maka bagi siapa yang ingin mengerjakan 'umrah sebelum haji (di dalam bulan haji), (wajiblah ia menyembelih) korban yang mudah didapat. Tetapi jika ia tidak menemukan (binatang korban atau tidak mampu), maka wajib berpuasa tiga hari dalam masa haji dan tujuh hari (lagi) apabila kamu telah pulang kembali. Itulah sepuluh (hari) yang sempurna. Demikian itu (kewajiban membayar fidyah) bagi orang-orang yang keluarganya tidak berada (di sekitar) Masjidil Haram (orang-orang yang bukan penduduk kota Mekah). Dan bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah bahwa Allah sangat keras siksaan-Nya. (196)
الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَاتٌ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلاَ رَفَثَ وَلاَ فُسُوقَ وَلاَ جِدَالَ فِي الْحَجِّ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى وَاتَّقُونِ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ
﴿١٩٧﴾
2/Al-Baqarah-197: Al
h
ajju ashhurun maAAloom
a
tun faman fara
d
a feehinna al
h
ajja fal
a
rafatha wal
a
fusooqa wal
a
jid
a
la fee al
h
ajji wam
a
tafAAaloo min khayrin yaAAlamhu All
a
hu watazawwadoo fainna khayra a
l
zz
a
di a
l
ttaqw
a
wa
i
ttaqooni y
a
olee alalb
a
b
i
(Musim) haji adalah beberapa bulan yang dimaklumi, barangsiapa yang menetapkan niatnya dalam bulan itu akan mengerjakan haji, maka tidak boleh rafats, berbuat fasik dan berbantah-bantahan di dalam masa mengerjakan haji. Dan apa yang kamu kerjakan berupa kebaikan, niscaya Allah mengetahuinya. Berbekallah, dan sesungguhnya sebaik-baik bekal adalah takwa dan bertakwalah kepada-Ku hai orang-orang yang berakal. (197)
لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُواْ اللّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّآلِّينَ
﴿١٩٨﴾
2/Al-Baqarah-198: Laysa AAalaykum jun
ah
un an tabtaghoo fa
d
lan min rabbikum fai
tha
afa
d
tum min AAaraf
a
tin fa
o
th
kuroo All
a
ha AAinda almashAAari al
h
ar
a
mi wa
o
th
kuroohu kam
a
had
a
kum wain kuntum min qablihi lamina a
l
dda
lleen
a
Tidak ada dosa bagimu untuk mencari karunia (rezeki hasil perniagaan) dari Tuhanmu. Maka apabila kamu telah bertolak dari 'Arafat, berdzikirlah kepada Allah di Masy'arilharam. Dan berdzikirlah (dengan menyebut) Allah sebagaimana yang ditunjukkan-Nya kepadamu; dan sesungguhnya kamu sebelum itu benar-benar termasuk orang-orang yang sesat. (198)
ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ النَّاسُ وَاسْتَغْفِرُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿١٩٩﴾
2/Al-Baqarah-199: Thumma afee
d
oo min
h
aythu af
ad
a a
l
nn
a
su wa
i
staghfiroo All
a
ha inna All
a
ha ghafoorun ra
h
eem
un
Kemudian bertolaklah kamu dari tempat bertolaknya orang-orang banyak ('Arafah) dan mohonlah ampun kepada Allah; sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (199)
فَإِذَا قَضَيْتُم مَّنَاسِكَكُمْ فَاذْكُرُواْ اللّهَ كَذِكْرِكُمْ آبَاءكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْرًا فَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا وَمَا لَهُ فِي الآخِرَةِ مِنْ خَلاَقٍ
﴿٢٠٠﴾
2/Al-Baqarah-200: Fai
tha
qa
d
aytum man
a
sikakum fa
o
th
kuroo All
a
ha ka
th
ikrikum
a
b
a
akum aw ashadda
th
ikran famina a
l
nn
a
si man yaqoolu rabban
a
a
tin
a
fee a
l
dduny
a
wam
a
lahu fee al
a
khirati min khal
a
q
in
Apabila kamu telah menyelesaikan ibadah hajimu, maka berdzikirlah dengan menyebut Allah, sebagaimana kamu menyebut-nyebut (membangga-banggakan) nenek moyangmu, atau (bahkan) berdzikirlah lebih banyak dari itu. Maka di antara manusia ada orang yang bendoa: "Ya Tuhan kami, berilah kami (kebaikan) di dunia", dan tiadalah baginya bahagian (yang menyenangkan) di akhirat. (200)
وِمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
﴿٢٠١﴾
2/Al-Baqarah-201: Waminhum man yaqoolu rabban
a
a
tin
a
fee a
l
dduny
a
h
asanatan wafee al
a
khirati
h
asanatan waqin
a
AAa
tha
ba a
l
nn
a
r
i
Dan di antara mereka ada orang yang berdoa: "Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan peliharalah kami dari siksa neraka". (201)
أُولَئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُواْ وَاللّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ
﴿٢٠٢﴾
2/Al-Baqarah-202: Ol
a
ika lahum na
s
eebun mimm
a
kasaboo wa
A
ll
a
hu sareeAAu al
h
is
a
b
i
Mereka itulah orang-orang yang mendapat bahagian daripada yang mereka usahakan; dan Allah sangat cepat perhitungan-Nya. (202)
وَاذْكُرُواْ اللّهَ فِي أَيَّامٍ مَّعْدُودَاتٍ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ لِمَنِ اتَّقَى وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
﴿٢٠٣﴾
2/Al-Baqarah-203: Wa
o
th
kuroo All
a
ha fee ayy
a
min maAAdood
a
tin faman taAAajjala fee yawmayni fal
a
ithma AAalayhi waman taakhkhara fal
a
ithma AAalayhi limani ittaq
a
wa
i
ttaqoo All
a
ha wa
i
AAlamoo annakum ilayhi tu
h
sharoon
a
Dan berdzikirlah (dengan menyebut) Allah dalam beberapa hari yang berbilang. Barangsiapa yang ingin cepat berangkat (dari Mina) sesudah dua hari, maka tiada dosa baginya. Dan barangsiapa yang ingin menangguhkan (keberangkatannya dari dua hari itu), maka tidak ada dosa pula baginya, bagi orang yang bertakwa. Dan bertakwalah kepada Allah, dan ketahuilah, bahwa kamu akan dikumpulkan kepada-Nya. (203)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ
﴿٢٠٤﴾
2/Al-Baqarah-204: Wamina a
l
nn
a
si man yuAAjibuka qawluhu fee al
h
ay
a
ti a
l
dduny
a
wayushhidu All
a
ha AAal
a
m
a
fee qalbihi wahuwa aladdu alkhi
sa
m
i
Dan di antara manusia ada orang yang ucapannya tentang kehidupan dunia menarik hatimu, dan dipersaksikannya kepada Allah (atas kebenaran) isi hatinya, padahal ia adalah penantang yang paling keras. (204)
وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيِهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الفَسَادَ
﴿٢٠٥﴾
2/Al-Baqarah-205: Wai
tha
tawall
a
saAA
a
fee alar
d
i liyufsida feeh
a
wayuhlika al
h
artha wa
al
nnasla wa
A
ll
a
hu l
a
yu
h
ibbu alfas
a
d
a
Dan apabila ia berpaling (dari kamu), ia berjalan di bumi untuk mengadakan kerusakan padanya, dan merusak tanam-tanaman dan binatang ternak, dan Allah tidak menyukai kebinasaan. (205)
وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ
﴿٢٠٦﴾
2/Al-Baqarah-206: Wai
tha
qeela lahu ittaqi All
a
ha akha
th
athu alAAizzatu bi
a
lithmi fa
h
asbuhu jahannamu walabisa almih
a
d
u
Dan apabila dikatakan kepadanya: "Bertakwalah kepada Allah", bangkitlah kesombongannya yang menyebabkannya berbuat dosa. Maka cukuplah (balasannya) neraka Jahannam. Dan sungguh neraka Jahannam itu tempat tinggal yang seburuk-buruknya. (206)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَاللّهُ رَؤُوفٌ بِالْعِبَادِ
﴿٢٠٧﴾
2/Al-Baqarah-207: Wamina a
l
nn
a
si man yashree nafsahu ibtigh
a
a mar
da
ti All
a
hi wa
A
ll
a
hu raoofun bi
a
lAAib
a
d
i
Dan di antara manusia ada orang yang mengorbankan dirinya karena mencari keridhaan Allah; dan Allah Maha Penyantun kepada hamba-hamba-Nya. (207)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
﴿٢٠٨﴾
2/Al-Baqarah-208: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo odkhuloo fee a
l
ssilmi k
a
ffatan wal
a
tattabiAAoo khu
t
uw
a
ti a
l
shshay
ta
ni innahu lakum AAaduwwun mubeen
un
Hai orang-orang yang beriman, masuklah kamu ke dalam Islam keseluruhan, dan janganlah kamu turut langkah-langkah syaitan. Sesungguhnya syaitan itu musuh yang nyata bagimu. (208)
فَإِن زَلَلْتُمْ مِّن بَعْدِ مَا جَاءتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
﴿٢٠٩﴾
2/Al-Baqarah-209: Fain zalaltum min baAAdi m
a
j
a
atkumu albayyin
a
tu fa
i
AAlamoo anna All
a
ha AAazeezun
h
akeem
un
Tetapi jika kamu menyimpang (dari jalan Allah) sesudah datang kepadamu bukti-bukti kebenaran, maka ketahuilah, bahwasanya Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. (209)
هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأْتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلآئِكَةُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ
﴿٢١٠﴾
2/Al-Baqarah-210: Hal yan
th
uroona ill
a
an yatiyahumu All
a
hu fee
th
ulalin mina algham
a
mi wa
a
lmal
a
ikatu waqu
d
iya alamru wail
a
All
a
hi turjaAAu alomoor
u
Tiada yang mereka nanti-nantikan melainkan datangnya Allah dan malaikat (pada hari kiamat) dalam naungan awan, dan diputuskanlah perkaranya. Dan hanya kepada Allah dikembalikan segala urusan. (210)
سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُم مِّنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللّهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُ فَإِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
﴿٢١١﴾
2/Al-Baqarah-211: Sal banee isr
a
eela kam
a
tayn
a
hum min
a
yatin bayyinatin waman yubaddil niAAmata All
a
hi min baAAdi m
a
j
a
athu fainna All
a
ha shadeedu alAAiq
a
b
i
Tanyakanlah kepada Bani Israil: "Berapa banyaknya tanda-tanda (kebenaran) yang nyata, yang telah Kami berikan kepada mereka". Dan barangsiapa yang menukar nikmat Allah setelah datang nikmat itu kepadanya, maka sesungguhnya Allah sangat keras siksa-Nya. (211)
زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ اتَّقَواْ فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاللّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ
﴿٢١٢﴾
2/Al-Baqarah-212: Zuyyina lilla
th
eena kafaroo al
h
ay
a
tu a
l
dduny
a
wayaskharoona mina alla
th
eena
a
manoo wa
a
lla
th
eena ittaqaw fawqahum yawma alqiy
a
mati wa
A
ll
a
hu yarzuqu man yash
a
o bighayri
h
is
a
b
in
Kehidupan dunia dijadikan indah dalam pandangan orang-orang kafir, dan mereka memandang hina orang-orang yang beriman. Padahal orang-orang yang bertakwa itu lebih mulia daripada mereka di hari kiamat. Dan Allah memberi rezeki kepada orang-orang yang dikehendaki-Nya tanpa batas. (212)
كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلاَّ الَّذِينَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ فَهَدَى اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ لِمَا اخْتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ وَاللّهُ يَهْدِي مَن يَشَاء إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
﴿٢١٣﴾
2/Al-Baqarah-213: K
a
na a
l
nn
a
su ommatan w
ah
idatan fabaAAatha All
a
hu a
l
nnabiyyeena mubashshireena wamun
th
ireena waanzala maAAahumu alkit
a
ba bi
a
l
h
aqqi liya
h
kuma bayna a
l
nn
a
si feem
a
ikhtalafoo feehi wam
a
ikhtalafa feehi ill
a
alla
th
eena ootoohu min baAAdi m
a
j
a
athumu albayyin
a
tu baghyan baynahum fahad
a
All
a
hu alla
th
eena
a
manoo lim
a
ikhtalafoo feehi mina al
h
aqqi bii
th
nihi wa
A
ll
a
hu yahdee man yash
a
o il
a
s
ir
at
in mustaqeem
in
Manusia itu adalah umat yang satu. (setelah timbul perselisihan), maka Allah mengutus para nabi, sebagai pemberi peringatan, dan Allah menurunkan bersama mereka Kitab yang benar, untuk memberi keputusan di antara manusia tentang perkara yang mereka perselisihkan. Tidaklah berselisih tentang Kitab itu melainkan orang yang telah didatangkan kepada mereka Kitab, yaitu setelah datang kepada mereka keterangan-keterangan yang nyata, karena dengki antara mereka sendiri. Maka Allah memberi petunjuk orang-orang yang beriman kepada kebenaran tentang hal yang mereka perselisihkann itu dengan kehendak-Nya. Dan Allah selalu memberi petunjuk orang yang dikehendaki-Nya kepada jalan yang lurus. (213)
أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْاْ مِن قَبْلِكُم مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَاء وَالضَّرَّاء وَزُلْزِلُواْ حَتَّى يَقُولَ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ مَتَى نَصْرُ اللّهِ أَلا إِنَّ نَصْرَ اللّهِ قَرِيبٌ
﴿٢١٤﴾
2/Al-Baqarah-214: Am
h
asibtum an tadkhuloo aljannata walamm
a
yatikum mathalu alla
th
eena khalaw min qablikum massathumu albas
a
o wa
al
dd
arr
a
o wazulziloo
h
att
a
yaqoola a
l
rrasoolu wa
a
lla
th
eena
a
manoo maAAahu mat
a
na
s
ru All
a
hi al
a
inna na
s
ra All
a
hi qareeb
un
Apakah kamu mengira bahwa kamu akan masuk surga, padahal belum datang kepadamu (cobaan) sebagaimana halnya orang-orang terdahulu sebelum kamu? Mereka ditimpa oleh malapetaka dan kesengsaraan, serta digoncangkan (dengan bermacam-macam cobaan) sehingga berkatalah Rasul dan orang-orang yang beriman bersamanya: "Bilakah datangnya pertolongan Allah?" Ingatlah, sesungguhnya pertolongan Allah itu amat dekat. (214)
يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ مَا أَنفَقْتُم مِّنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ
﴿٢١٥﴾
2/Al-Baqarah-215: Yasaloonaka m
atha
yunfiqoona qul m
a
anfaqtum min khayrin falilw
a
lidayni wa
a
laqrabeena wa
a
lyat
a
m
a
wa
a
lmas
a
keeni wa
i
bni a
l
ssabeeli wam
a
tafAAaloo min khayrin fainna All
a
ha bihi AAaleem
un
Mereka bertanya tentang apa yang mereka nafkahkan. Jawablah: "Apa saja harta yang kamu nafkahkan hendaklah diberikan kepada ibu-bapak, kaum kerabat, anak-anak yatim, orang-orang miskin dan orang-orang yang sedang dalam perjalanan". Dan apa saja kebaikan yang kamu buat, maka sesungguhnya Allah Maha Mengetahuinya. (215)
كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُواْ شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّواْ شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ
﴿٢١٦﴾
2/Al-Baqarah-216: Kutiba AAalaykumu alqit
a
lu wahuwa kurhun lakum waAAas
a
an takrahoo shayan wahuwa khayrun lakum waAAas
a
an tu
h
ibboo shayan wahuwa sharrun lakum wa
A
ll
a
hu yaAAlamu waantum l
a
taAAlamoon
a
Diwajibkan atas kamu berperang, padahal berperang itu adalah sesuatu yang kamu benci. Boleh jadi kamu membenci sesuatu, padahal ia amat baik bagimu, dan boleh jadi (pula) kamu menyukai sesuatu, padahal ia amat buruk bagimu; Allah mengetahui, sedang kamu tidak mengetahui. (216)
يَسْأَلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ اللّهِ وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ وَلاَ يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّىَ يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُواْ وَمَن يَرْتَدِدْ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٢١٧﴾
2/Al-Baqarah-217: Yasaloonaka AAani a
l
shshahri al
h
ar
a
mi qit
a
lin feehi qul qit
a
lun feehi kabeerun wa
s
addun AAan sabeeli All
a
hi wakufrun bihi wa
a
lmasjidi al
h
ar
a
mi waikhr
a
ju ahlihi minhu akbaru AAinda All
a
hi wa
a
lfitnatu akbaru mina alqatli wal
a
yaz
a
loona yuq
a
tiloonakum
h
att
a
yaruddookum AAan deenikum ini ista
ta
AAoo waman yartadid minkum AAan deenihi fayamut wahuwa k
a
firun faol
a
ika
h
abi
t
at aAAm
a
luhum fee a
l
dduny
a
wa
a
l
a
khirati waol
a
ika a
s
ha
bu a
l
nn
a
ri hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Mereka bertanya kepadamu tentang berperang pada bulan Haram. Katakanlah: "Berperang dalam bulan itu adalah dosa besar; tetapi menghalangi (manusia) dari jalan Allah, kafir kepada Allah, (menghalangi masuk) Masjidilharam dan mengusir penduduknya dari sekitarnya, lebih besar (dosanya) di sisi Allah. Dan berbuat fitnah lebih besar (dosanya) daripada membunuh. Mereka tidak henti-hentinya memerangi kamu sampai mereka (dapat) mengembalikan kamu dari agamamu (kepada kekafiran), seandainya mereka sanggup. Barangsiapa yang murtad di antara kamu dari agamanya, lalu dia mati dalam kekafiran, maka mereka itulah yang sia-sia amalannya di dunia dan di akhirat, dan mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. (217)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أُوْلَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿٢١٨﴾
2/Al-Baqarah-218: Inna alla
th
eena
a
manoo wa
a
lla
th
eena h
a
jaroo waj
a
hadoo fee sabeeli All
a
hi ol
a
ika yarjoona ra
h
mata All
a
hi wa
A
ll
a
hu ghafoorun ra
h
eem
un
Sesungguhnya orang-orang yang beriman, orang-orang yang berhijrah dan berjihad di jalan Allah, mereka itu mengharapkan rahmat Allah, dan Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (218)
يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذَلِكَ يُبيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ
﴿٢١٩﴾
2/Al-Baqarah-219: Yasaloonaka AAani alkhamri wa
a
lmaysiri qul feehim
a
ithmun kabeerun waman
a
fiAAu li
l
nn
a
si waithmuhum
a
akbaru min nafAAihim
a
wayasaloonaka m
atha
yunfiqoona quli alAAafwa ka
tha
lika yubayyinu All
a
hu lakumu al
a
y
a
ti laAAallakum tatafakkaroon
a
Mereka bertanya kepadamu tentang khamar dan judi. Katakanlah: "Pada keduanya terdapat dosa yang besar dan beberapa manfaat bagi manusia, tetapi dosa keduanya lebih besar dari manfaatnya". Dan mereka bertanya kepadamu apa yang mereka nafkahkan. Katakanlah: "Yang lebih dari keperluan". Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu supaya kamu berfikir, (219)
فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاَحٌ لَّهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاء اللّهُ لأعْنَتَكُمْ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
﴿٢٢٠﴾
2/Al-Baqarah-220: Fee a
l
dduny
a
wa
a
l
a
khirati wayasaloonaka AAani alyat
a
m
a
qul i
s
l
ah
un lahum khayrun wain tukh
a
li
t
oohum faikhw
a
nukum wa
A
ll
a
hu yaAAlamu almufsida mina almu
s
li
h
i walaw sh
a
a All
a
hu laaAAnatakum inna All
a
ha AAazeezun
h
akeem
un
tentang dunia dan akhirat. Dan mereka bertanya kepadamu tentang anak yatim, katakalah: "Mengurus urusan mereka secara patut adalah baik, dan jika kamu bergaul dengan mereka, maka mereka adalah saudaramu; dan Allah mengetahui siapa yang membuat kerusakan dari yang mengadakan perbaikan. Dan jikalau Allah menghendaki, niscaya Dia dapat mendatangkan kesulitan kepadamu. Sesungguhnya Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. (220)
وَلاَ تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلاَ تُنكِحُواْ الْمُشِرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُواْ وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُوْلَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللّهُ يَدْعُوَ إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
﴿٢٢١﴾
2/Al-Baqarah-221: Wal
a
tanki
h
oo almushrik
a
ti
h
att
a
yuminna walaamatun muminatun khayrun min mushrikatin walaw aAAjabatkum wal
a
tunki
h
oo almushrikeena
h
att
a
yuminoo walaAAabdun muminun khayrun min mushrikin walaw aAAjabakum ol
a
ika yadAAoona il
a
a
l
nn
a
ri wa
A
ll
a
hu yadAAoo il
a
aljannati wa
a
lmaghfirati bii
th
nihi wayubayyinu
a
y
a
tihi li
l
nn
a
si laAAallahum yata
th
akkaroon
a
Dan janganlah kamu menikahi wanita-wanita musyrik, sebelum mereka beriman. Sesungguhnya wanita budak yang mukmin lebih baik dari wanita musyrik, walaupun dia menarik hatimu. Dan janganlah kamu menikahkan orang-orang musyrik (dengan wanita-wanita mukmin) sebelum mereka beriman. Sesungguhnya budak yang mukmin lebih baik dari orang musyrik, walaupun dia menarik hatimu. Mereka mengajak ke neraka, sedang Allah mengajak ke surga dan ampunan dengan izin-Nya. Dan Allah menerangkan ayat-ayat-Nya (perintah-perintah-Nya) kepada manusia supaya mereka mengambil pelajaran. (221)
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُواْ النِّسَاء فِي الْمَحِيضِ وَلاَ تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىَ يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللّهُ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ
﴿٢٢٢﴾
2/Al-Baqarah-222: Wayasaloonaka AAani alma
h
ee
d
i qul huwa a
th
an fa
i
AAtaziloo a
l
nnis
a
a fee alma
h
ee
d
i wal
a
taqraboohunna
h
att
a
ya
t
hurna fai
tha
ta
t
ahharna fatoohunna min
h
aythu amarakumu All
a
hu inna All
a
ha yu
h
ibbu a
l
ttaww
a
beena wayu
h
ibbu almuta
t
ahhireen
a
Mereka bertanya kepadamu tentang haidh. Katakanlah: "Haidh itu adalah suatu kotoran". Oleh sebab itu hendaklah kamu menjauhkan diri dari wanita di waktu haidh; dan janganlah kamu mendekati mereka, sebelum mereka suci. Apabila mereka telah suci, maka campurilah mereka itu di tempat yang diperintahkan Allah kepadamu. Sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang bertaubat dan menyukai orang-orang yang mensucikan diri. (222)
نِسَآؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُواْ حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُواْ لأَنفُسِكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّكُم مُّلاَقُوهُ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
﴿٢٢٣﴾
2/Al-Baqarah-223: Nis
a
okum
h
arthun lakum fatoo
h
arthakum ann
a
shitum waqaddimoo lianfusikum wa
i
ttaqoo All
a
ha wa
i
AAlamoo annakum mul
a
qoohu wabashshiri almumineen
a
Isteri-isterimu adalah (seperti) tanah tempat kamu bercocok tanam, maka datangilah tanah tempat bercocok-tanammu itu bagaimana saja kamu kehendaki. Dan kerjakanlah (amal yang baik) untuk dirimu, dan bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah bahwa kamu kelak akan menemui-Nya. Dan berilah kabar gembira orang-orang yang beriman. (223)
وَلاَ تَجْعَلُواْ اللّهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَانِكُمْ أَن تَبَرُّواْ وَتَتَّقُواْ وَتُصْلِحُواْ بَيْنَ النَّاسِ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٢٤﴾
2/Al-Baqarah-224: Wal
a
tajAAaloo All
a
ha AAur
d
atan liaym
a
nikum an tabarroo watattaqoo watu
s
li
h
oo bayna a
l
nn
a
si wa
A
ll
a
hu sameeAAun AAaleem
un
Jangahlah kamu jadikan (nama) Allah dalam sumpahmu sebagai penghalang untuk berbuat kebajikan, bertakwa dan mengadakan ishlah di antara manusia. Dan Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (224)
لاَّ يُؤَاخِذُكُمُ اللّهُ بِاللَّغْوِ فِيَ أَيْمَانِكُمْ وَلَكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ
﴿٢٢٥﴾
2/Al-Baqarah-225: L
a
yu
a
khi
th
ukumu All
a
hu bi
a
llaghwi fee aym
a
nikum wal
a
kin yu
a
khi
th
ukum bim
a
kasabat quloobukum wa
A
ll
a
hu ghafoorun
h
aleem
un
Allah tidak menghukum kamu disebabkan sumpahmu yang tidak dimaksud (untuk bersumpah), tetapi Allah menghukum kamu disebabkan (sumpahmu) yang disengaja (untuk bersumpah) oleh hatimu. Dan Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyantun. (225)
لِّلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَإِنْ فَآؤُوا فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿٢٢٦﴾
2/Al-Baqarah-226: Lilla
th
eena yuloona min nis
a
ihim tarabbu
s
u arbaAAati ashhurin fain f
a
oo fainna All
a
ha ghafoorun ra
h
eem
un
Kepada orang-orang yang meng-ilaa' isterinya diberi tangguh empat bulan (lamanya). Kemudian jika mereka kembali (kepada isterinya), maka sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (226)
وَإِنْ عَزَمُواْ الطَّلاَقَ فَإِنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٢٧﴾
2/Al-Baqarah-227: Wain AAazamoo a
l
tt
al
a
qa fainna All
a
ha sameeAAun AAaleem
un
Dan jika mereka berazam (bertetap hati untuk) talak, maka sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (227)
وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلاَثَةَ قُرُوَءٍ وَلاَ يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَلِكَ إِنْ أَرَادُواْ إِصْلاَحًا وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكُيمٌ
﴿٢٢٨﴾
2/Al-Baqarah-228: Wa
a
lmu
t
allaq
a
tu yatarabba
s
na bianfusihinna thal
a
thata qurooin wal
a
ya
h
illu lahunna an yaktumna m
a
khalaqa All
a
hu fee ar
ha
mihinna in kunna yuminna bi
A
ll
a
hi wa
a
lyawmi al
a
khiri wabuAAoolatuhunna a
h
aqqu biraddihinna fee
tha
lika in ar
a
doo i
s
l
ah
an walahunna mithlu alla
th
ee AAalayhinna bi
a
lmaAAroofi wali
l
rrij
a
li AAalayhinna darajatun wa
A
ll
a
hu AAazeezun
h
akeem
un
Wanita-wanita yang ditalak handaklah menahan diri (menunggu) tiga kali quru'. Tidak boleh mereka menyembunyikan apa yang diciptakan Allah dalam rahimnya, jika mereka beriman kepada Allah dan hari akhirat. Dan suami-suaminya berhak merujukinya dalam masa menanti itu, jika mereka (para suami) menghendaki ishlah. Dan para wanita mempunyai hak yang seimbang dengan kewajibannya menurut cara yang ma'ruf. Akan tetapi para suami, mempunyai satu tingkatan kelebihan daripada isterinya. Dan Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. (228)
الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُواْ مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلاَّ أَن يَخَافَا أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللّهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللّهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
﴿٢٢٩﴾
2/Al-Baqarah-229: A
l
tt
al
a
qu marrat
a
ni faims
a
kun bimaAAroofin aw tasree
h
un bii
h
s
a
nin wal
a
ya
h
illu lakum an takhu
th
oo mimm
a
a
taytumoohunna shayan ill
a
an yakh
a
f
a
all
a
yuqeem
a
h
udooda All
a
hi fain khiftum all
a
yuqeem
a
h
udooda All
a
hi fal
a
jun
ah
a AAalayhim
a
feem
a
iftadat bihi tilka
h
udoodu All
a
hi fal
a
taAAtadooh
a
waman yataAAadda
h
udooda All
a
hi faol
a
ika humu a
l
thth
a
limoon
a
Talak (yang dapat dirujuki) dua kali. Setelah itu boleh rujuk lagi dengan cara yang ma'ruf atau menceraikan dengan cara yang baik. Tidak halal bagi kamu mengambil kembali sesuatu dari yang telah kamu berikan kepada mereka, kecuali kalau keduanya khawatir tidak akan dapat menjalankan hukum-hukum Allah. Jika kamu khawatir bahwa keduanya (suami isteri) tidak dapat menjalankan hukum-hukum Allah, maka tidak ada dosa atas keduanya tentang bayaran yang diberikan oleh isteri untuk menebus dirinya. Itulah hukum-hukum Allah, maka janganlah kamu melanggarnya. Barangsiapa yang melanggar hukum-hukum Allah mereka itulah orang-orang yang zalim. (229)
فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِن بَعْدُ حَتَّىَ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَن يَتَرَاجَعَا إِن ظَنَّا أَن يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
﴿٢٣٠﴾
2/Al-Baqarah-230: Fain
t
allaqah
a
fal
a
ta
h
illu lahu min baAAdu
h
att
a
tanki
h
a zawjan ghayrahu fain
t
allaqah
a
fal
a
jun
ah
a AAalayhim
a
an yatar
a
jaAA
a
in
th
ann
a
an yuqeem
a
h
udooda All
a
hi watilka
h
udoodu All
a
hi yubayyinuh
a
liqawmin yaAAlamoon
a
Kemudian jika si suami mentalaknya (sesudah talak yang kedua), maka perempuan itu tidak lagi halal baginya hingga dia kawin dengan suami yang lain. Kemudian jika suami yang lain itu menceraikannya, maka tidak ada dosa bagi keduanya (bekas suami pertama dan isteri) untuk kawin kembali jika keduanya berpendapat akan dapat menjalankan hukum-hukum Allah. Itulah hukum-hukum Allah, diterangkan-Nya kepada kaum yang (mau) mengetahui. (230)
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النَّسَاء فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَلاَ تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لَّتَعْتَدُواْ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ وَلاَ تَتَّخِذُوَاْ آيَاتِ اللّهِ هُزُوًا وَاذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنزَلَ عَلَيْكُمْ مِّنَ الْكِتَابِ وَالْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
﴿٢٣١﴾
2/Al-Baqarah-231: Wai
tha
t
allaqtumu a
l
nnis
a
a fabalaghna ajalahunna faamsikoohunna bimaAAroofin aw sarri
h
oohunna bimaAAroofin wal
a
tumsikoohunna
d
ir
a
ran litaAAtadoo waman yafAAal
tha
lika faqad
th
alama nafsahu wal
a
tattakhi
th
oo
a
y
a
ti All
a
hi huzuwan wa
o
th
kuroo niAAmata All
a
hi AAalaykum wam
a
anzala AAalaykum mina alkit
a
bi wa
a
l
h
ikmati yaAAi
th
ukum bihi wa
i
ttaqoo All
a
ha wa
i
AAlamoo anna All
a
ha bikulli shayin AAaleem
un
Apabila kamu mentalak isteri-isterimu, lalu mereka mendekati akhir iddahnya, maka rujukilah mereka dengan cara yang ma'ruf, atau ceraikanlah mereka dengan cara yang ma'ruf (pula). Janganlah kamu rujuki mereka untuk memberi kemudharatan, karena dengan demikian kamu menganiaya mereka. Barangsiapa berbuat demikian, maka sungguh ia telah berbuat zalim terhadap dirinya sendiri. Janganlah kamu jadikan hukum-hukum Allah permainan, dan ingatlah nikmat Allah padamu, dan apa yang telah diturunkan Allah kepadamu yaitu Al Kitab dan Al Hikmah (As Sunnah). Allah memberi pengajaran kepadamu dengan apa yang diturunkan-Nya itu. Dan bertakwalah kepada Allah serta ketahuilah bahwasanya Allah Maha Mengetahui segala sesuatu. (231)
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاء فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلاَ تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ إِذَا تَرَاضَوْاْ بَيْنَهُم بِالْمَعْرُوفِ ذَلِكَ يُوعَظُ بِهِ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَلِكُمْ أَزْكَى لَكُمْ وَأَطْهَرُ وَاللّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ
﴿٢٣٢﴾
2/Al-Baqarah-232: Wai
tha
t
allaqtumu a
l
nnis
a
a fabalaghna ajalahunna fal
a
taAA
d
uloohunna an yanki
h
na azw
a
jahunna i
tha
tar
ad
aw baynahum bi
a
lmaAAroofi
tha
lika yooAAa
th
u bihi man k
a
na minkum yuminu bi
A
ll
a
hi wa
a
lyawmi al
a
khiri
tha
likum azk
a
lakum waa
t
haru wa
A
ll
a
hu yaAAlamu waantum l
a
taAAlamoon
a
Apabila kamu mentalak isteri-isterimu, lalu habis masa iddahnya, maka janganlah kamu (para wali) menghalangi mereka kawin lagi dengan bakal suaminya, apabila telah terdapat kerelaan di antara mereka dengan cara yang ma'ruf. Itulah yang dinasehatkan kepada orang-orang yang beriman di antara kamu kepada Allah dan hari kemudian. Itu lebih baik bagimu dan lebih suci. Allah mengetahui, sedang kamu tidak mengetahui. (232)
وَالْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلاَدَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ لِمَنْ أَرَادَ أَن يُتِمَّ الرَّضَاعَةَ وَعلَى الْمَوْلُودِ لَهُ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ لاَ تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلاَّ وُسْعَهَا لاَ تُضَآرَّ وَالِدَةٌ بِوَلَدِهَا وَلاَ مَوْلُودٌ لَّهُ بِوَلَدِهِ وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ فَإِنْ أَرَادَا فِصَالاً عَن تَرَاضٍ مِّنْهُمَا وَتَشَاوُرٍ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا وَإِنْ أَرَدتُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُواْ أَوْلاَدَكُمْ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُم مَّآ آتَيْتُم بِالْمَعْرُوفِ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
﴿٢٣٣﴾
2/Al-Baqarah-233: Wa
a
lw
a
lid
a
tu yur
d
iAAna awl
a
dahunna
h
awlayni k
a
milayni liman ar
a
da an yutimma a
l
rra
da
AAata waAAal
a
almawloodi lahu rizquhunna wakiswatuhunna bi
a
lmaAAroofi l
a
tukallafu nafsun ill
a
wusAAah
a
l
a
tu
da
rra w
a
lidatun biwaladih
a
wal
a
mawloodun lahu biwaladihi waAAal
a
alw
a
rithi mithlu
tha
lika fain ar
a
d
a
fi
sa
lan AAan tar
ad
in minhum
a
watash
a
wurin fal
a
jun
ah
a AAalayhim
a
wain aradtum an tastar
d
iAAoo awl
a
dakum fal
a
jun
ah
a AAalaykum i
tha
sallamtum m
a
a
taytum bi
a
lmaAAroofi wa
i
ttaqoo All
a
ha wa
i
AAlamoo anna All
a
ha bim
a
taAAmaloona ba
s
eer
un
Para ibu hendaklah menyusukan anak-anaknya selama dua tahun penuh, yaitu bagi yang ingin menyempurnakan penyusuan. Dan kewajiban ayah memberi makan dan pakaian kepada para ibu dengan cara ma'ruf. Seseorang tidak dibebani melainkan menurut kadar kesanggupannya. Janganlah seorang ibu menderita kesengsaraan karena anaknya dan seorang ayah karena anaknya, dan warispun berkewajiban demikian. Apabila keduanya ingin menyapih (sebelum dua tahun) dengan kerelaan keduanya dan permusyawaratan, maka tidak ada dosa atas keduanya. Dan jika kamu ingin anakmu disusukan oleh orang lain, maka tidak ada dosa bagimu apabila kamu memberikan pembayaran menurut yang patut. Bertakwalah kamu kepada Allah dan ketahuilah bahwa Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan. (233)
وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
﴿٢٣٤﴾
2/Al-Baqarah-234: Wa
a
lla
th
eena yutawaffawna minkum waya
th
aroona azw
a
jan yatarabba
s
na bianfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran fai
tha
balaghna ajalahunna fal
a
jun
ah
a AAalaykum feem
a
faAAalna fee anfusihinna bi
a
lmaAAroofi wa
A
ll
a
hu bim
a
taAAmaloona khabeer
un
Orang-orang yang meninggal dunia di antaramu dengan meninggalkan isteri-isteri (hendaklah para isteri itu) menangguhkan dirinya (ber'iddah) empat bulan sepuluh hari. Kemudian apabila telah habis 'iddahnya, maka tiada dosa bagimu (para wali) membiarkan mereka berbuat terhadap diri mereka menurut yang patut. Allah mengetahui apa yang kamu perbuat. (234)
وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم بِهِ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَاء أَوْ أَكْنَنتُمْ فِي أَنفُسِكُمْ عَلِمَ اللّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَكِن لاَّ تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلاَّ أَن تَقُولُواْ قَوْلاً مَّعْرُوفًا وَلاَ تَعْزِمُواْ عُقْدَةَ النِّكَاحِ حَتَّىَ يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا فِي أَنفُسِكُمْ فَاحْذَرُوهُ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ
﴿٢٣٥﴾
2/Al-Baqarah-235: Wal
a
jun
ah
a AAalaykum feem
a
AAarra
d
tum bihi min khi
t
bati a
l
nnis
a
i aw aknantum fee anfusikum AAalima All
a
hu annakum sata
th
kuroonahunna wal
a
kin l
a
tuw
a
AAidoohunna sirran ill
a
an taqooloo qawlan maAAroofan wal
a
taAAzimoo AAuqdata a
l
nnik
ah
i
h
att
a
yablugha alkit
a
bu ajalahu wa
i
AAlamoo anna All
a
ha yaAAlamu m
a
fee anfusikum fa
i
hth
aroohu wa
i
AAlamoo anna All
a
ha ghafoorun
h
aleem
un
Dan tidak ada dosa bagi kamu meminang wanita-wanita itu dengan sindiran atau kamu menyembunyikan (keinginan mengawini mereka) dalam hatimu. Allah mengetahui bahwa kamu akan menyebut-nyebut mereka, dalam pada itu janganlah kamu mengadakan janji kawin dengan mereka secara rahasia, kecuali sekedar mengucapkan (kepada mereka) perkataan yang ma'ruf. Dan janganlah kamu berazam (bertetap hati) untuk beraqad nikah, sebelum habis 'iddahnya. Dan ketahuilah bahwasanya Allah mengetahui apa yang ada dalam hatimu; maka takutlah kepada-Nya, dan ketahuilah bahwa Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyantun. (235)
لاَّ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن طَلَّقْتُمُ النِّسَاء مَا لَمْ تَمَسُّوهُنُّ أَوْ تَفْرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةً وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدْرُهُ مَتَاعًا بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُحْسِنِينَ
﴿٢٣٦﴾
2/Al-Baqarah-236: L
a
jun
ah
a AAalaykum in
t
allaqtumu a
l
nnis
a
a m
a
lam tamassoohunna aw tafri
d
oo lahunna faree
d
atan wamattiAAoohunna AAal
a
almoosiAAi qadaruhu waAAal
a
almuqtiri qadaruhu mat
a
AAan bi
a
lmaAAroofi
h
aqqan AAal
a
almu
h
sineen
a
Tidak ada kewajiban membayar (mahar) atas kamu, jika kamu menceraikan isteri-isteri kamu sebelum kamu bercampur dengan mereka dan sebelum kamu menentukan maharnya. Dan hendaklah kamu berikan suatu mut'ah (pemberian) kepada mereka. Orang yang mampu menurut kemampuannya dan orang yang miskin menurut kemampuannya (pula), yaitu pemberian menurut yang patut. Yang demikian itu merupakan ketentuan bagi orang-orang yang berbuat kebajikan. (236)
وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إَلاَّ أَن يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ وَأَن تَعْفُواْ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى وَلاَ تَنسَوُاْ الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ إِنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
﴿٢٣٧﴾
2/Al-Baqarah-237: Wain
t
allaqtumoohunna min qabli an tamassoohunna waqad fara
d
tum lahunna faree
d
atan fani
s
fu m
a
fara
d
tum ill
a
an yaAAfoona aw yaAAfuwa alla
th
ee biyadihi AAuqdatu a
l
nnik
ah
i waan taAAfoo aqrabu li
l
ttaqw
a
wal
a
tansawoo alfa
d
la baynakum inna All
a
ha bim
a
taAAmaloona ba
s
eer
un
Jika kamu menceraikan isteri-isterimu sebelum kamu bercampur dengan mereka, padahal sesungguhnya kamu sudah menentukan maharnya, maka bayarlah seperdua dari mahar yang telah kamu tentukan itu, kecuali jika isteri-isterimu itu memaafkan atau dimaafkan oleh orang yang memegang ikatan nikah, dan pemaafan kamu itu lebih dekat kepada takwa. Dan janganlah kamu melupakan keutamaan di antara kamu. Sesungguhnya Allah Maha Melihat segala apa yang kamu kerjakan. (237)
حَافِظُواْ عَلَى الصَّلَوَاتِ والصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَقُومُواْ لِلّهِ قَانِتِينَ
﴿٢٣٨﴾
2/Al-Baqarah-238:
Ha
fi
th
oo AAal
a
a
l
ss
alaw
a
ti wa
al
ss
al
a
ti alwus
ta
waqoomoo lill
a
hi q
a
niteen
a
Peliharalah semua shalat(mu), dan (peliharalah) shalat wusthaa. Berdirilah untuk Allah (dalam shalatmu) dengan khusyu'. (238)
فَإنْ خِفْتُمْ فَرِجَالاً أَوْ رُكْبَانًا فَإِذَا أَمِنتُمْ فَاذْكُرُواْ اللّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ
﴿٢٣٩﴾
2/Al-Baqarah-239: Fain khiftum farij
a
lan aw rukb
a
nan fai
tha
amintum fa
o
th
kuroo All
a
ha kam
a
AAallamakum m
a
lam takoonoo taAAlamoon
a
Jika kamu dalam keadaan takut (bahaya), maka shalatlah sambil berjalan atau berkendaraan. Kemudian apabila kamu telah aman, maka sebutlah Allah (shalatlah), sebagaimana Allah telah mengajarkan kepada kamu apa yang belum kamu ketahui. (239)
وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لِّأَزْوَاجِهِم مَّتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِيَ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
﴿٢٤٠﴾
2/Al-Baqarah-240: Wa
a
lla
th
eena yutawaffawna minkum waya
th
aroona azw
a
jan wa
s
iyyatan liazw
a
jihim mat
a
AAan il
a
al
h
awli ghayra ikhr
a
jin fain kharajna fal
a
jun
ah
a AAalaykum fee m
a
faAAalna fee anfusihinna min maAAroofin wa
A
ll
a
hu AAazeezun
h
akeem
un
Dan orang-orang yang akan meninggal dunia di antara kamu dan meninggalkan isteri, hendaklah berwasiat untuk isteri-isterinya, (yaitu) diberi nafkah hingga setahun lamanya dan tidak disuruh pindah (dari rumahnya). Akan tetapi jika mereka pindah (sendiri), maka tidak ada dosa bagimu (wali atau waris dari yang meninggal) membiarkan mereka berbuat yang ma'ruf terhadap diri mereka. Dan Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. (240)
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
﴿٢٤١﴾
2/Al-Baqarah-241: Walilmu
t
allaq
a
ti mat
a
AAun bi
a
lmaAAroofi
h
aqqan AAal
a
almuttaqeen
a
Kepada wanita-wanita yang diceraikan (hendaklah diberikan oleh suaminya) mut'ah menurut yang ma'ruf, sebagai suatu kewajiban bagi orang-orang yang bertakwa. (241)
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
﴿٢٤٢﴾
2/Al-Baqarah-242: Ka
tha
lika yubayyinu All
a
hu lakum
a
y
a
tihi laAAallakum taAAqiloon
a
Demikianlah Allah menerangkan kepadamu ayat-ayat-Nya (hukum-hukum-Nya) supaya kamu memahaminya. (242)
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحْيَاهُمْ إِنَّ اللّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَشْكُرُونَ
﴿٢٤٣﴾
2/Al-Baqarah-243: Alam tara il
a
alla
th
eena kharajoo min diy
a
rihim wahum oloofun
h
a
th
ara almawti faq
a
la lahumu All
a
hu mootoo thumma a
h
y
a
hum inna All
a
ha la
th
oo fa
d
lin AAal
a
a
l
nn
a
si wal
a
kinna akthara a
l
nn
a
si l
a
yashkuroon
a
Apakah kamu tidak memperhatikan orang-orang yang ke luar dari kampung halaman mereka, sedang mereka beribu-ribu (jumlahnya) karena takut mati; maka Allah berfirman kepada mereka: "Matilah kamu", kemudian Allah menghidupkan mereka. Sesungguhnya Allah mempunyai karunia terhadap manusia tetapi kebanyakan manusia tidak bersyukur. (243)
وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٤٤﴾
2/Al-Baqarah-244: Waq
a
tiloo fee sabeeli All
a
hi wa
i
AAlamoo anna All
a
ha sameeAAun AAaleem
un
Dan berperanglah kamu sekalian di jalan Allah, dan ketahuilah sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (244)
مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً وَاللّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
﴿٢٤٥﴾
2/Al-Baqarah-245: Man
tha
alla
th
ee yuqri
d
u All
a
ha qar
d
an
h
asanan fayu
da
AAifahu lahu a
d
AA
a
fan katheeratan wa
A
ll
a
hu yaqbi
d
u wayabsu
t
u wailayhi turjaAAoon
a
Siapakah yang mau memberi pinjaman kepada Allah, pinjaman yang baik (menafkahkan hartanya di jalan Allah), maka Allah akan meperlipat gandakan pembayaran kepadanya dengan lipat ganda yang banyak. Dan Allah menyempitkan dan melapangkan (rezeki) dan kepada-Nya-lah kamu dikembalikan. (245)
أَلَمْ تَرَ إِلَى الْمَلإِ مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ مِن بَعْدِ مُوسَى إِذْ قَالُواْ لِنَبِيٍّ لَّهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُّقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ قَالَ هَلْ عَسَيْتُمْ إِن كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ أَلاَّ تُقَاتِلُواْ قَالُواْ وَمَا لَنَا أَلاَّ نُقَاتِلَ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِن دِيَارِنَا وَأَبْنَآئِنَا فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ تَوَلَّوْاْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ
﴿٢٤٦﴾
2/Al-Baqarah-246: Alam tara il
a
almalai min banee isr
a
eela min baAAdi moos
a
i
th
q
a
loo linabiyyin lahumu ibAAath lan
a
malikan nuq
a
til fee sabeeli All
a
hi q
a
la hal AAasaytum in kutiba AAalaykumu alqit
a
lu all
a
tuq
a
tiloo q
a
loo wam
a
lan
a
all
a
nuq
a
tila fee sabeeli All
a
hi waqad okhrijn
a
min diy
a
rin
a
waabn
a
in
a
falamm
a
kutiba AAalayhimu alqit
a
lu tawallaw ill
a
qaleelan minhum wa
A
ll
a
hu AAaleemun bi
al
thth
a
limeen
a
Apakah kamu tidak memperhatikan pemuka-pemuka Bani Israil sesudah Nabi Musa, yaitu ketika mereka berkata kepada seorang Nabi mereka: "Angkatlah untuk kami seorang raja supaya kami berperang (di bawah pimpinannya) di jalan Allah". Nabi mereka menjawab: "Mungkin sekali jika kamu nanti diwajibkan berperang, kamu tidak akan berperang". Mereka menjawab: "Mengapa kami tidak mau berperang di jalan Allah, padahal sesungguhnya kami telah diusir dari anak-anak kami?". Maka tatkala perang itu diwajibkan atas mereka, merekapun berpaling, kecuali beberapa saja di antara mereka. Dan Allah Maha Mengetahui siapa orang-orang yang zalim. (246)
وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا قَالُوَاْ أَنَّى يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ قَالَ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ وَاللّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٤٧﴾
2/Al-Baqarah-247: Waq
a
la lahum nabiyyuhum inna All
a
ha qad baAAatha lakum
ta
loota malikan q
a
loo ann
a
yakoonu lahu almulku AAalayn
a
wana
h
nu a
h
aqqu bi
a
lmulki minhu walam yuta saAAatan mina alm
a
li q
a
la inna All
a
ha i
st
af
a
hu AAalaykum waz
a
dahu bas
t
atan fee alAAilmi wa
a
ljismi wa
A
ll
a
hu yutee mulkahu man yash
a
o wa
A
ll
a
hu w
a
siAAun AAaleem
un
Nabi mereka mengatakan kepada mereka: "Sesungguhnya Allah telah mengangkat Thalut menjadi rajamu". Mereka menjawab: "Bagaimana Thalut memerintah kami, padahal kami lebih berhak mengendalikan pemerintahan daripadanya, sedang diapun tidak diberi kekayaan yang cukup banyak?" Nabi (mereka) berkata: "Sesungguhnya Allah telah memilih rajamu dan menganugerahinya ilmu yang luas dan tubuh yang perkasa". Allah memberikan pemerintahan kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan Allah Maha Luas pemberian-Nya lagi Maha Mengetahui. (247)
وَقَالَ لَهُمْ نِبِيُّهُمْ إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَن يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِّمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَى وَآلُ هَارُونَ تَحْمِلُهُ الْمَلآئِكَةُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
﴿٢٤٨﴾
2/Al-Baqarah-248: Waq
a
la lahum nabiyyuhum inna
a
yata mulkihi an yatiyakumu a
l
tt
a
bootu feehi sakeenatun min rabbikum wabaqiyyatun mimm
a
taraka
a
lu moos
a
wa
a
lu h
a
roona ta
h
miluhu almal
a
ikatu inna fee
tha
lika la
a
yatan lakum in kuntum mumineen
a
Dan Nabi mereka mengatakan kepada mereka: "Sesungguhnya tanda ia akan menjadi raja, ialah kembalinya tabut kepadamu, di dalamnya terdapat ketenangan dari Tuhanmu dan sisa dari peninggalan keluarga Musa dan keluarga Harun; tabut itu dibawa malaikat. Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat tanda bagimu, jika kamu orang yang beriman. (248)
فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِالْجُنُودِ قَالَ إِنَّ اللّهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي إِلاَّ مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ فَشَرِبُواْ مِنْهُ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمْ فَلَمَّا جَاوَزَهُ هُوَ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ قَالُواْ لاَ طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنودِهِ قَالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلاَقُو اللّهِ كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللّهِ وَاللّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ
﴿٢٤٩﴾
2/Al-Baqarah-249: Falamm
a
fa
s
ala
ta
lootu bi
a
ljunoodi q
a
la inna All
a
ha mubtaleekum binaharin faman shariba minhu falaysa minnee waman lam ya
t
AAamhu fainnahu minnee ill
a
mani ightarafa ghurfatan biyadihi fashariboo minhu ill
a
qaleelan minhum falamm
a
j
a
wazahu huwa wa
a
lla
th
eena
a
manoo maAAahu q
a
loo l
a
ta
qata lan
a
alyawma bij
a
loota wajunoodihi q
a
la alla
th
eena ya
th
unnoona annahum mul
a
qoo All
a
hi kam min fiatin qaleelatin ghalabat fiatan katheeratan bii
th
ni All
a
hi wa
A
ll
a
hu maAAa a
l
ssa
bireen
a
Maka tatkala Thalut keluar membawa tentaranya, ia berkata: "Sesungguhnya Allah akan menguji kamu dengan suatu sungai. Maka siapa di antara kamu meminum airnya; bukanlah ia pengikutku. Dan barangsiapa tiada meminumnya, kecuali menceduk seceduk tangan, maka dia adalah pengikutku". Kemudian mereka meminumnya kecuali beberapa orang di antara mereka. Maka tatkala Thalut dan orang-orang yang beriman bersama dia telah menyeberangi sungai itu, orang-orang yang telah minum berkata: "Tak ada kesanggupan kami pada hari ini untuk melawan Jalut dan tentaranya". Orang-orang yang meyakini bahwa mereka akan menemui Allah, berkata: "Berapa banyak terjadi golongan yang sedikit dapat mengalahkan golongan yang banyak dengan izin Allah. Dan Allah beserta orang-orang yang sabar". (249)
وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُواْ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
﴿٢٥٠﴾
2/Al-Baqarah-250: Walamm
a
barazoo lij
a
loota wajunoodihi q
a
loo rabban
a
afrigh AAalayn
a
s
abran wathabbit aqd
a
man
a
wa
o
n
s
urn
a
AAal
a
alqawmi alk
a
fireen
a
Tatkala Jalut dan tentaranya telah nampak oleh mereka, merekapun (Thalut dan tentaranya) berdoa: "Ya Tuhan kami, tuangkanlah kesabaran atas diri kami, dan kokohkanlah pendirian kami dan tolonglah kami terhadap orang-orang kafir". (250)
فَهَزَمُوهُم بِإِذْنِ اللّهِ وَقَتَلَ دَاوُودُ جَالُوتَ وَآتَاهُ اللّهُ الْمُلْكَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُ مِمَّا يَشَاء وَلَوْلاَ دَفْعُ اللّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَّفَسَدَتِ الأَرْضُ وَلَكِنَّ اللّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
﴿٢٥١﴾
2/Al-Baqarah-251: Fahazamoohum bii
th
ni All
a
hi waqatala d
a
woodu j
a
loota wa
a
t
a
hu All
a
hu almulka wa
a
l
h
ikmata waAAallamahu mimm
a
yash
a
o walawl
a
dafAAu All
a
hi a
l
nn
a
sa baAA
d
ahum bibaAA
d
in lafasadati alar
d
u wal
a
kinna All
a
ha
th
oo fa
d
lin AAal
a
alAA
a
lameen
a
Mereka (tentara Thalut) mengalahkan tentara Jalut dengan izin Allah dan (dalam peperangan itu) Daud membunuh Jalut, kemudian Allah memberikan kepadanya (Daud) pemerintahan dan hikmah (sesudah meninggalnya Thalut) dan mengajarkan kepadanya apa yang dikehendaki-Nya. Seandainya Allah tidak menolak (keganasan) sebahagian umat manusia dengan sebagian yang lain, pasti rusaklah bumi ini. Tetapi Allah mempunyai karunia (yang dicurahkan) atas semesta alam. (251)
تِلْكَ آيَاتُ اللّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
﴿٢٥٢﴾
2/Al-Baqarah-252: Tilka
a
y
a
tu All
a
hi natlooh
a
AAalayka bi
a
l
h
aqqi wainnaka lamina almursaleen
a
Itu adalah ayat-ayat dari Allah, Kami bacakan kepadamu dengan hak (benar) dan sesungguhnya kamu benar-benar salah seorang di antara nabi-nabi yang diutus. (252)
تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ مِّنْهُم مَّن كَلَّمَ اللّهُ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَاتٍ وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ وَلَوْ شَاء اللّهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِينَ مِن بَعْدِهِم مِّن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَلَكِنِ اخْتَلَفُواْ فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ وَمِنْهُم مَّن كَفَرَ وَلَوْ شَاء اللّهُ مَا اقْتَتَلُواْ وَلَكِنَّ اللّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ
﴿٢٥٣﴾
2/Al-Baqarah-253: Tilka a
l
rrusulu fa
dd
aln
a
baAA
d
ahum AAal
a
baAA
d
in minhum man kallama All
a
hu warafaAAa baAA
d
ahum daraj
a
tin wa
a
tayn
a
AAees
a
ibna maryama albayyin
a
ti waayyadn
a
hu biroo
h
i alqudusi walaw sh
a
a All
a
hu m
a
iqtatala alla
th
eena min baAAdihim min baAAdi m
a
j
a
athumu albayyin
a
tu wal
a
kini ikhtalafoo faminhum man
a
mana waminhum man kafara walaw sh
a
a All
a
hu m
a
iqtataloo wal
a
kinna All
a
ha yafAAalu m
a
yureed
u
Rasul-rasul itu Kami lebihkan sebagian (dari) mereka atas sebagian yang lain. Di antara mereka ada yang Allah berkata-kata (langsung dengan dia) dan sebagiannya Allah meninggikannya beberapa derajat. Dan Kami berikan kepada Isa putera Maryam beberapa mukjizat serta Kami perkuat dia dengan Ruhul Qudus. Dan kalau Allah menghendaki, niscaya tidaklah berbunuh-bunuhan orang-orang (yang datang) sesudah rasul-rasul itu, sesudah datang kepada mereka beberapa macam keterangan, akan tetapi mereka berselisih, maka ada di antara mereka yang beriman dan ada (pula) di antara mereka yang kafir. Seandainya Allah menghendaki, tidaklah mereka berbunuh-bunuhan. Akan tetapi Allah berbuat apa yang dikehendaki-Nya. (253)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لاَّ بَيْعٌ فِيهِ وَلاَ خُلَّةٌ وَلاَ شَفَاعَةٌ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ
﴿٢٥٤﴾
2/Al-Baqarah-254: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo anfiqoo mimm
a
razaqn
a
kum min qabli an yatiya yawmun l
a
bayAAun feehi wal
a
khullatun wal
a
shaf
a
AAatun wa
a
lk
a
firoona humu a
l
thth
a
limoon
a
Hai orang-orang yang beriman, belanjakanlah (di jalan Allah) sebagian dari rezeki yang telah Kami berikan kepadamu sebelum datang hari yang pada hari itu tidak ada lagi jual beli dan tidak ada lagi syafa'at. Dan orang-orang kafir itulah orang-orang yang zalim. (254)
اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
﴿٢٥٥﴾
2/Al-Baqarah-255: All
a
hu l
a
il
a
ha ill
a
huwa al
h
ayyu alqayyoomu l
a
takhu
th
uhu sinatun wal
a
nawmun lahu m
a
fee a
l
ssam
a
w
a
ti wam
a
fee alar
d
i man
tha
alla
th
ee yashfaAAu AAindahu ill
a
bii
th
nihi yaAAlamu m
a
bayna aydeehim wam
a
khalfahum wal
a
yu
h
ee
t
oona bishayin min AAilmihi ill
a
bim
a
sh
a
a wasiAAa kursiyyuhu a
l
ssam
a
w
a
ti wa
a
lar
d
a wal
a
yaooduhu
h
if
th
uhum
a
wahuwa alAAaliyyu alAAa
th
eem
u
Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia Yang Hidup kekal lagi terus menerus mengurus (makhluk-Nya); tidak mengantuk dan tidak tidur. Kepunyaan-Nya apa yang di langit dan di bumi. Tiada yang dapat memberi syafa'at di sisi Allah tanpa izin-Nya? Allah mengetahui apa-apa yang di hadapan mereka dan di belakang mereka, dan mereka tidak mengetahui apa-apa dari ilmu Allah melainkan apa yang dikehendaki-Nya. Kursi Allah meliputi langit dan bumi. Dan Allah tidak merasa berat memelihara keduanya, dan Allah Maha Tinggi lagi Maha Besar. (255)
لاَ إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىَ لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٥٦﴾
2/Al-Baqarah-256: L
a
ikr
a
ha fee a
l
ddeeni qad tabayyana a
l
rrushdu mina alghayyi faman yakfur bi
al
tta
ghooti wayumin bi
A
ll
a
hi faqadi istamsaka bi
a
lAAurwati alwuthq
a
l
a
infi
sa
ma lah
a
wa
A
ll
a
hu sameeAAun AAaleem
un
Tidak ada paksaan untuk (memasuki) agama (Islam); sesungguhnya telah jelas jalan yang benar daripada jalan yang sesat. Karena itu barangsiapa yang ingkar kepada Thaghut dan beriman kepada Allah, maka sesungguhnya ia telah berpegang kepada buhul tali yang amat kuat yang tidak akan putus. Dan Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (256)
اللّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوُرِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٢٥٧﴾
2/Al-Baqarah-257: All
a
hu waliyyu alla
th
eena
a
manoo yukhrijuhum mina a
l
thth
ulum
a
ti il
a
a
l
nnoori wa
a
lla
th
eena kafaroo awliy
a
ohumu a
l
tta
ghootu yukhrijoonahum mina a
l
nnoori il
a
a
l
thth
ulum
a
ti ol
a
ika a
s
ha
bu a
l
nn
a
ri hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Allah Pelindung orang-orang yang beriman; Dia mengeluarkan mereka dari kegelapan (kekafiran) kepada cahaya (iman). Dan orang-orang yang kafir, pelindung-pelindungnya ialah syaitan, yang mengeluarkan mereka daripada cahaya kepada kegelapan (kekafiran). Mereka itu adalah penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya. (257)
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِي حَآجَّ إِبْرَاهِيمَ فِي رِبِّهِ أَنْ آتَاهُ اللّهُ الْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَإِنَّ اللّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
﴿٢٥٨﴾
2/Al-Baqarah-258: Alam tara il
a
alla
th
ee
ha
jja ibr
a
heema fee rabbihi an
a
t
a
hu All
a
hu almulka i
th
q
a
la ibr
a
heemu rabbiya alla
th
ee yu
h
yee wayumeetu q
a
la an
a
o
h
yee waomeetu q
a
la ibr
a
heemu fainna All
a
ha yatee bi
al
shshamsi mina almashriqi fati bih
a
mina almaghribi fabuhita alla
th
ee kafara wa
A
ll
a
hu l
a
yahdee alqawma a
l
thth
a
limeen
a
Apakah kamu tidak memperhatikan orang yang mendebat Ibrahim tentang Tuhannya (Allah) karena Allah telah memberikan kepada orang itu pemerintahan (kekuasaan). Ketika Ibrahim mengatakan: "Tuhanku ialah Yang menghidupkan dan mematikan," orang itu berkata: "Saya dapat menghidupkan dan mematikan". Ibrahim berkata: "Sesungguhnya Allah menerbitkan matahari dari timur, maka terbitkanlah dia dari barat," lalu terdiamlah orang kafir itu; dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim. (258)
أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىَ يُحْيِي هََذِهِ اللّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللّهُ مِئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٢٥٩﴾
2/Al-Baqarah-259: Aw ka
a
lla
th
ee marra AAal
a
qaryatin wahiya kh
a
wiyatun AAal
a
AAurooshih
a
q
a
la ann
a
yu
h
yee h
ath
ihi All
a
hu baAAda mawtih
a
faam
a
tahu All
a
hu miata AA
a
min thumma baAAathahu q
a
la kam labithta q
a
la labithtu yawman aw baAA
d
a yawmin q
a
la bal labithta miata AA
a
min fa
o
n
th
ur il
a
t
aAA
a
mika washar
a
bika lam yatasannah wa
o
n
th
ur il
a
h
im
a
rika walinajAAalaka
a
yatan li
l
nn
a
si wa
o
n
th
ur il
a
alAAi
th
a
mi kayfa nunshizuh
a
thumma naksooh
a
la
h
man falamm
a
tabayyana lahu q
a
la aAAlamu anna All
a
ha AAal
a
kulli shayin qadeer
un
Atau apakah (kamu tidak memperhatikan) orang yang melalui suatu negeri yang (temboknya) telah roboh menutupi atapnya. Dia berkata: "Bagaimana Allah menghidupkan kembali negeri ini setelah hancur?" Maka Allah mematikan orang itu seratus tahun, kemudian menghidupkannya kembali. Allah bertanya: "Berapakah lamanya kamu tinggal di sini?" Ia menjawab: "Saya tinggal di sini sehari atau setengah hari". Allah berfirman: "Sebenarnya kamu telah tinggal di sini seratus tahun lamanya; lihatlah kepada makanan dan minumanmu yang belum lagi beubah; dan lihatlah kepada keledai kamu (yang telah menjadi tulang belulang); Kami akan menjadikan kamu tanda kekuasaan Kami bagi manusia; dan lihatlah kepada tulang belulang keledai itu, kemudian Kami menyusunnya kembali, kemudian Kami membalutnya dengan daging". Maka tatkala telah nyata kepadanya (bagaimana Allah menghidupkan yang telah mati) diapun berkata: "Saya yakin bahwa Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu". (259)
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَى وَلَكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى كُلِّ جَبَلٍ مِّنْهُنَّ جُزْءًا ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْتِينَكَ سَعْيًا وَاعْلَمْ أَنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
﴿٢٦٠﴾
2/Al-Baqarah-260: Wai
th
q
a
la ibr
a
heemu rabbi arinee kayfa tu
h
yee almawt
a
q
a
la awalam tumin q
a
la bal
a
wal
a
kin liya
t
mainna qalbee q
a
la fakhu
th
arbaAAatan mina a
l
tt
ayri fa
s
urhunna ilayka thumma ijAAal AAal
a
kulli jabalin minhunna juzan thumma odAAuhunna yateenaka saAAyan wa
i
AAlam anna All
a
ha AAazeezun
h
akeem
un
Dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata: "Ya Tuhanku, perlihatkanlah kepadaku bagaimana Engkau menghidupkan orang-orang mati". Allah berfirman: "Belum yakinkah kamu?" Ibrahim menjawab: "Aku telah meyakinkannya, akan tetapi agar hatiku tetap mantap (dengan imanku) Allah berfirman: "(Kalau demikian) ambillah empat ekor burung, lalu cincanglah semuanya olehmu. (Allah berfirman): "Lalu letakkan diatas tiap-tiap satu bukit satu bagian dari bagian-bagian itu, kemudian panggillah mereka, niscaya mereka datang kepadamu dengan segera". Dan ketahuilah bahwa Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. (260)
مَّثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّئَةُ حَبَّةٍ وَاللّهُ يُضَاعِفُ لِمَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٦١﴾
2/Al-Baqarah-261: Mathalu alla
th
eena yunfiqoona amw
a
lahum fee sabeeli All
a
hi kamathali
h
abbatin anbatat sabAAa san
a
bila fee kulli sunbulatin miatu
h
abbatin wa
A
ll
a
hu yu
da
AAifu liman yash
a
o wa
A
ll
a
hu w
a
siAAun AAaleem
un
Perumpamaan (nafkah yang dikeluarkan oleh) orang-orang yang menafkahkan hartanya di jalan Allah adalah serupa dengan sebutir benih yang menumbuhkan tujuh bulir, pada tiap-tiap bulir seratus biji. Allah melipat gandakan (ganjaran) bagi siapa yang Dia kehendaki. Dan Allah Maha Luas (karunia-Nya) lagi Maha Mengetahui. (261)
الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ثُمَّ لاَ يُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُواُ مَنًّا وَلاَ أَذًى لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
﴿٢٦٢﴾
2/Al-Baqarah-262: Alla
th
eena yunfiqoona amw
a
lahum fee sabeeli All
a
hi thumma l
a
yutbiAAoona m
a
anfaqoo mannan wal
a
a
th
an lahum ajruhum AAinda rabbihim wal
a
khawfun AAalayhim wal
a
hum ya
h
zanoon
a
Orang-orang yang menafkahkan hartanya di jalan Allah, kemudian mereka tidak mengiringi apa yang dinafkahkannya itu dengan menyebut-nyebut pemberiannya dan dengan tidak menyakiti (perasaan si penerima), mereka memperoleh pahala di sisi Tuhan mereka. Tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati. (262)
قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتْبَعُهَآ أَذًى وَاللّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٌ
﴿٢٦٣﴾
2/Al-Baqarah-263: Qawlun maAAroofun wamaghfiratun khayrun min
s
adaqatin yatbaAAuh
a
a
th
an wa
A
ll
a
hu ghaniyyun
h
aleem
un
Perkataan yang baik dan pemberian maaf lebih baik dari sedekah yang diiringi dengan sesuatu yang menyakitkan (perasaan si penerima). Allah Maha Kaya lagi Maha Penyantun. (263)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُبْطِلُواْ صَدَقَاتِكُم بِالْمَنِّ وَالأذَى كَالَّذِي يُنفِقُ مَالَهُ رِئَاء النَّاسِ وَلاَ يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌ فَأَصَابَهُ وَابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلْدًا لاَّ يَقْدِرُونَ عَلَى شَيْءٍ مِّمَّا كَسَبُواْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ
﴿٢٦٤﴾
2/Al-Baqarah-264: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo l
a
tub
t
iloo
s
adaq
a
tikum bi
a
lmanni wa
a
la
tha
ka
a
lla
th
ee yunfiqu m
a
lahu ri
a
a a
l
nn
a
si wal
a
yuminu bi
A
ll
a
hi wa
a
lyawmi al
a
khiri famathaluhu kamathali
s
afw
a
nin AAalayhi tur
a
bun faa
sa
bahu w
a
bilun fatarakahu
s
aldan l
a
yaqdiroona AAal
a
shayin mimm
a
kasaboo wa
A
ll
a
hu l
a
yahdee alqawma alk
a
fireen
a
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu menghilangkan (pahala) sedekahmu dengan menyebut-nyebutnya dan menyakiti (perasaan si penerima), seperti orang yang menafkahkan hartanya karena riya kepada manusia dan dia tidak beriman kepada Allah dan hari kemudian. Maka perumpamaan orang itu seperti batu licin yang di atasnya ada tanah, kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu menjadilah dia bersih (tidak bertanah). Mereka tidak menguasai sesuatupun dari apa yang mereka usahakan; dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang kafir. (264)
وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
﴿٢٦٥﴾
2/Al-Baqarah-265: Wamathalu alla
th
eena yunfiqoona amw
a
lahumu ibtigh
a
a mar
da
ti All
a
hi watathbeetan min anfusihim kamathali jannatin birabwatin a
sa
bah
a
w
a
bilun fa
a
tat okulah
a
d
iAAfayni fain lam yu
s
ibh
a
w
a
bilun fa
t
allun wa
A
ll
a
hu bim
a
taAAmaloona ba
s
eer
un
Dan perumpamaan orang-orang yang membelanjakan hartanya karena mencari keridhaan Allah dan untuk keteguhan jiwa mereka, seperti sebuah kebun yang terletak di dataran tinggi yang disiram oleh hujan lebat, maka kebun itu menghasilkan buahnya dua kali lipat. Jika hujan lebat tidak menyiraminya, maka hujan gerimis (pun memadai). Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu perbuat. (265)
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَاء فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ
﴿٢٦٦﴾
2/Al-Baqarah-266: Ayawaddu a
h
adukum an takoona lahu jannatun min nakheelin waaAAn
a
bin tajree min ta
h
tih
a
alanh
a
ru lahu feeh
a
min kulli a
l
ththamar
a
ti waa
sa
bahu alkibaru walahu
th
urriyyatun
d
uAAaf
a
o faa
sa
bah
a
iAA
sa
run feehi n
a
run fa
i
h
taraqat ka
tha
lika yubayyinu All
a
hu lakumu al
a
y
a
ti laAAallakum tatafakkaroon
a
Apakah ada salah seorang di antaramu yang ingin mempunyai kebun kurma dan anggur yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; dia mempunyai dalam kebun itu segala macam buah-buahan, kemudian datanglah masa tua pada orang itu sedang dia mempunyai keturunan yang masih kecil-kecil. Maka kebun itu ditiup angin keras yang mengandung api, lalu terbakarlah. Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepada kamu supaya kamu memikirkannya. (266)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ الأَرْضِ وَلاَ تَيَمَّمُواْ الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنفِقُونَ وَلَسْتُم بِآخِذِيهِ إِلاَّ أَن تُغْمِضُواْ فِيهِ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ
﴿٢٦٧﴾
2/Al-Baqarah-267: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo anfiqoo min
t
ayyib
a
ti m
a
kasabtum wamimm
a
akhrajn
a
lakum mina alar
d
i wal
a
tayammamoo alkhabeetha minhu tunfiqoona walastum bi
a
khi
th
eehi ill
a
an tughmi
d
oo feehi wa
i
AAlamoo anna All
a
ha ghaniyyun
h
ameed
un
Hai orang-orang yang beriman, nafkahkanlah (di jalan allah) sebagian dari hasil usahamu yang baik-baik dan sebagian dari apa yang Kami keluarkan dari bumi untuk kamu. Dan janganlah kamu memilih yang buruk-buruk lalu kamu menafkahkan daripadanya, padahal kamu sendiri tidak mau mengambilnya melainkan dengan memincingkan mata terhadapnya. Dan ketahuilah, bahwa Allah Maha Kaya lagi Maha Terpuji. (267)
الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاء وَاللّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلاً وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٦٨﴾
2/Al-Baqarah-268: A
l
shshay
ta
nu yaAAidukumu alfaqra wayamurukum bi
a
lfa
h
sh
a
i wa
A
ll
a
hu yaAAidukum maghfiratan minhu wafa
d
lan wa
A
ll
a
hu w
a
siAAun AAaleem
un
Syaitan menjanjikan (menakut-nakuti) kamu dengan kemiskinan dan menyuruh kamu berbuat kejahatan (kikir); sedang Allah menjadikan untukmu ampunan daripada-Nya dan karunia. Dan Allah Maha Luas (karunia-Nya) lagi Maha Mengatahui. (268)
يُؤتِي الْحِكْمَةَ مَن يَشَاء وَمَن يُؤْتَ الْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الأَلْبَابِ
﴿٢٦٩﴾
2/Al-Baqarah-269: Yutee al
h
ikmata man yash
a
o waman yuta al
h
ikmata faqad ootiya khayran katheeran wam
a
ya
thth
akkaru ill
a
oloo alalb
a
b
i
Allah menganugerahkan al hikmah (kefahaman yang dalam tentang Al Quran dan As Sunnah) kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan barangsiapa yang dianugerahi hikmah, ia benar-benar telah dianugerahi karunia yang banyak. Dan hanya orang-orang yang berakallah yang dapat mengambil pelajaran (dari firman Allah). (269)
وَمَا أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍ فَإِنَّ اللّهَ يَعْلَمُهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ
﴿٢٧٠﴾
2/Al-Baqarah-270: Wam
a
anfaqtum min nafaqatin aw na
th
artum min na
th
rin fainna All
a
ha yaAAlamuhu wam
a
li
l
thth
a
limeena min an
sa
r
in
Apa saja yang kamu nafkahkan atau apa saja yang kamu nazarkan, maka sesungguhnya Allah mengetahuinya. Orang-orang yang berbuat zalim tidak ada seorang penolongpun baginya. (270)
إِن تُبْدُواْ الصَّدَقَاتِ فَنِعِمَّا هِيَ وَإِن تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا الْفُقَرَاء فَهُوَ خَيْرٌ لُّكُمْ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّئَاتِكُمْ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
﴿٢٧١﴾
2/Al-Baqarah-271: In tubdoo a
l
ss
adaq
a
ti faniAAimm
a
hiya wain tukhfooh
a
watutooh
a
alfuqar
a
a fahuwa khayrun lakum wayukaffiru AAankum min sayyi
a
tikum wa
A
ll
a
hu bim
a
taAAmaloona khabeer
un
Jika kamu menampakkan sedekah(mu), maka itu adalah baik sekali. Dan jika kamu menyembunyikannya dan kamu berikan kepada orang-orang fakir, maka menyembunyikan itu lebih baik bagimu. Dan Allah akan menghapuskan dari kamu sebagian kesalahan-kesalahanmu; dan Allah mengetahui apa yang kamu kerjakan. (271)
لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَاهُمْ وَلَكِنَّ اللّهَ يَهْدِي مَن يَشَاء وَمَا تُنفِقُواْ مِنْ خَيْرٍ فَلأنفُسِكُمْ وَمَا تُنفِقُونَ إِلاَّ ابْتِغَاء وَجْهِ اللّهِ وَمَا تُنفِقُواْ مِنْ خَيْرٍ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لاَ تُظْلَمُونَ
﴿٢٧٢﴾
2/Al-Baqarah-272: Laysa AAalayka hud
a
hum wal
a
kinna All
a
ha yahdee man yash
a
o wam
a
tunfiqoo min khayrin falianfusikum wam
a
tunfiqoona ill
a
ibtigh
a
a wajhi All
a
hi wam
a
tunfiqoo min khayrin yuwaffa ilaykum waantum l
a
tu
th
lamoon
a
Bukanlah kewajibanmu menjadikan mereka mendapat petunjuk, akan tetapi Allah-lah yang memberi petunjuk (memberi taufiq) siapa yang dikehendaki-Nya. Dan apa saja harta yang baik yang kamu nafkahkan (di jalan allah), maka pahalanya itu untuk kamu sendiri. Dan janganlah kamu membelanjakan sesuatu melainkan karena mencari keridhaan Allah. Dan apa saja harta yang baik yang kamu nafkahkan, niscaya kamu akan diberi pahalanya dengan cukup sedang kamu sedikitpun tidak akan dianiaya (dirugikan). (272)
لِلْفُقَرَاء الَّذِينَ أُحصِرُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ ضَرْبًا فِي الأَرْضِ يَحْسَبُهُمُ الْجَاهِلُ أَغْنِيَاء مِنَ التَّعَفُّفِ تَعْرِفُهُم بِسِيمَاهُمْ لاَ يَسْأَلُونَ النَّاسَ إِلْحَافًا وَمَا تُنفِقُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ
﴿٢٧٣﴾
2/Al-Baqarah-273: Lilfuqar
a
i alla
th
eena o
hs
iroo fee sabeeli All
a
hi l
a
yasta
t
eeAAoona
d
arban fee alar
d
i ya
h
sabuhumu alj
a
hilu aghniy
a
a mina a
l
ttaAAaffufi taAArifuhum biseem
a
hum l
a
yasaloona a
l
nn
a
sa il
ha
fan wam
a
tunfiqoo min khayrin fainna All
a
ha bihi AAaleem
un
(Berinfaqlah) kepada orang-orang fakir yang terikat (oleh jihad) di jalan Allah; mereka tidak dapat (berusaha) di bumi; orang yang tidak tahu menyangka mereka orang kaya karena memelihara diri dari minta-minta. Kamu kenal mereka dengan melihat sifat-sifatnya, mereka tidak meminta kepada orang secara mendesak. Dan apa saja harta yang baik yang kamu nafkahkan (di jalan Allah), maka sesungguhnya Allah Maha Mengatahui. (273)
الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَعَلاَنِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
﴿٢٧٤﴾
2/Al-Baqarah-274: Alla
th
eena yunfiqoona amw
a
lahum bi
a
llayli wa
al
nnah
a
ri sirran waAAal
a
niyatan falahum ajruhum AAinda rabbihim wal
a
khawfun AAalayhim wal
a
hum ya
h
zanoon
a
Orang-orang yang menafkahkan hartanya di malam dan di siang hari secara tersembunyi dan terang-terangan, maka mereka mendapat pahala di sisi Tuhannya. Tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati. (274)
الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لاَ يَقُومُونَ إِلاَّ كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَن جَاءهُ مَوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّهِ فَانتَهَىَ فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
﴿٢٧٥﴾
2/Al-Baqarah-275: Alla
th
eena yakuloona a
l
rrib
a
l
a
yaqoomoona ill
a
kam
a
yaqoomu alla
th
ee yatakhabba
t
uhu a
l
shshay
ta
nu mina almassi
tha
lika biannahum q
a
loo innam
a
albayAAu mithlu a
l
rrib
a
waa
h
alla All
a
hu albayAAa wa
h
arrama a
l
rrib
a
faman j
a
ahu mawAAi
th
atun min rabbihi fa
i
ntah
a
falahu m
a
salafa waamruhu il
a
All
a
hi waman AA
a
da faol
a
ika a
s
ha
bu a
l
nn
a
ri hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Orang-orang yang makan (mengambil) riba tidak dapat berdiri melainkan seperti berdirinya orang yang kemasukan syaitan lantaran (tekanan) penyakit gila. Keadaan mereka yang demikian itu, adalah disebabkan mereka berkata (berpendapat), sesungguhnya jual beli itu sama dengan riba, padahal Allah telah menghalalkan jual beli dan mengharamkan riba. Orang-orang yang telah sampai kepadanya larangan dari Tuhannya, lalu terus berhenti (dari mengambil riba), maka baginya apa yang telah diambilnya dahulu (sebelum datang larangan); dan urusannya (terserah) kepada Allah. Orang yang kembali (mengambil riba), maka orang itu adalah penghuni-penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya. (275)
يَمْحَقُ اللّهُ الْرِّبَا وَيُرْبِي الصَّدَقَاتِ وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ
﴿٢٧٦﴾
2/Al-Baqarah-276: Yam
h
aqu All
a
hu a
l
rrib
a
wayurbee a
l
ss
adaq
a
ti wa
A
ll
a
hu l
a
yu
h
ibbu kulla kaff
a
rin atheem
in
Allah memusnahkan riba dan menyuburkan sedekah. Dan Allah tidak menyukai setiap orang yang tetap dalam kekafiran, dan selalu berbuat dosa. (276)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَآتَوُاْ الزَّكَاةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
﴿٢٧٧﴾
2/Al-Baqarah-277: Inna alla
th
eena
a
manoo waAAamiloo a
l
ssa
li
ha
ti waaq
a
moo a
l
ss
al
a
ta wa
a
tawoo a
l
zzak
a
ta lahum ajruhum AAinda rabbihim wal
a
khawfun AAalayhim wal
a
hum ya
h
zanoon
a
Sesungguhnya orang-orang yang beriman, mengerjakan amal saleh, mendirikan shalat dan menunaikan zakat, mereka mendapat pahala di sisi Tuhannya. Tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati. (277)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
﴿٢٧٨﴾
2/Al-Baqarah-278: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo ittaqoo All
a
ha wa
th
aroo m
a
baqiya mina a
l
rrib
a
in kuntum mumineen
a
Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan tinggalkan sisa riba (yang belum dipungut) jika kamu orang-orang yang beriman. (278)
فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ فَأْذَنُواْ بِحَرْبٍ مِّنَ اللّهِ وَرَسُولِهِ وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُؤُوسُ أَمْوَالِكُمْ لاَ تَظْلِمُونَ وَلاَ تُظْلَمُونَ
﴿٢٧٩﴾
2/Al-Baqarah-279: Fain lam tafAAaloo fa
th
anoo bi
h
arbin mina All
a
hi warasoolihi wain tubtum falakum ruoosu amw
a
likum l
a
ta
th
limoona wal
a
tu
th
lamoon
a
Maka jika kamu tidak mengerjakan (meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa Allah dan Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika kamu bertaubat (dari pengambilan riba), maka bagimu pokok hartamu; kamu tidak menganiaya dan tidak (pula) dianiaya. (279)
وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
﴿٢٨٠﴾
2/Al-Baqarah-280: Wain k
a
na
th
oo AAusratin fana
th
iratun il
a
maysaratin waan ta
s
addaqoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
a
Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebagian atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika kamu mengetahui. (280)
وَاتَّقُواْ يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللّهِ ثُمَّ تُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ
﴿٢٨١﴾
2/Al-Baqarah-281: Wa
i
ttaqoo yawman turjaAAoona feehi il
a
All
a
hi thumma tuwaff
a
kullu nafsin m
a
kasabat wahum l
a
yu
th
lamoon
a
Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua dikembalikan kepada Allah. Kemudian masing-masing diri diberi balasan yang sempurna terhadap apa yang telah dikerjakannya, sedang mereka sedikitpun tidak dianiaya (dirugikan). (281)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلاَ يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللّهَ رَبَّهُ وَلاَ يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإن كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لاَ يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُواْ شَهِيدَيْنِ من رِّجَالِكُمْ فَإِن لَّمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاء أَن تَضِلَّ إْحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى وَلاَ يَأْبَ الشُّهَدَاء إِذَا مَا دُعُواْ وَلاَ تَسْأَمُوْاْ أَن تَكْتُبُوْهُ صَغِيرًا أَو كَبِيرًا إِلَى أَجَلِهِ ذَلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ اللّهِ وَأَقْومُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَى أَلاَّ تَرْتَابُواْ إِلاَّ أَن تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلاَّ تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوْاْ إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلاَ يُضَآرَّ كَاتِبٌ وَلاَ شَهِيدٌ وَإِن تَفْعَلُواْ فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَيُعَلِّمُكُمُ اللّهُ وَاللّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
﴿٢٨٢﴾
2/Al-Baqarah-282: Y
a
ayyuh
a
alla
th
eena
a
manoo i
tha
tad
a
yantum bidaynin il
a
ajalin musamman fa
o
ktuboohu walyaktub baynakum k
a
tibun bi
a
lAAadli wal
a
yaba k
a
tibun an yaktuba kam
a
AAallamahu All
a
hu falyaktub walyumlili alla
th
ee AAalayhi al
h
aqqu walyattaqi All
a
ha rabbahu wal
a
yabkhas minhu shayan fain k
a
na alla
th
ee AAalayhi al
h
aqqu safeehan aw
d
aAAeefan aw l
a
yasta
t
eeAAu an yumilla huwa falyumlil waliyyuhu bi
a
lAAadli wa
i
stashhidoo shaheedayni min rij
a
likum fain lam yakoon
a
rajulayni farajulun wa
i
mraat
a
ni mimman tar
d
awna mina a
l
shshuhad
a
i an ta
d
illa i
h
d
a
hum
a
fatu
th
akkira i
h
d
a
hum
a
alokhr
a
wal
a
yaba a
l
shshuhad
a
o i
tha
m
a
duAAoo wal
a
tasamoo an taktuboohu
s
agheeran aw kabeeran il
a
ajalihi
tha
likum aqsa
t
u AAinda All
a
hi waaqwamu li
l
shshah
a
dati waadn
a
all
a
tart
a
boo ill
a
an takoona tij
a
ratan
had
iratan tudeeroonah
a
baynakum falaysa AAalaykum jun
ah
un all
a
taktubooh
a
waashhidoo i
tha
tab
a
yaAAtum wal
a
yu
da
rra k
a
tibun wal
a
shaheedun wain tafAAaloo fainnahu fusooqun bikum wa
i
ttaqoo All
a
ha wayuAAallimukumu All
a
hu wa
A
ll
a
hu bikulli shayin AAaleem
un
Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bermu'amalah tidak secara tunai untuk waktu yang ditentukan, hendaklah kamu menuliskannya. Dan hendaklah seorang penulis di antara kamu menuliskannya dengan benar. Dan janganlah penulis enggan menuliskannya sebagaimana Allah mengajarkannya, meka hendaklah ia menulis, dan hendaklah orang yang berhutang itu mengimlakkan (apa yang akan ditulis itu), dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah Tuhannya, dan janganlah ia mengurangi sedikitpun daripada hutangnya. Jika yang berhutang itu orang yang lemah akalnya atau lemah (keadaannya) atau dia sendiri tidak mampu mengimlakkan, maka hendaklah walinya mengimlakkan dengan jujur. Dan persaksikanlah dengan dua orang saksi dari orang-orang lelaki (di antaramu). Jika tak ada dua oang lelaki, maka (boleh) seorang lelaki dan dua orang perempuan dari saksi-saksi yang kamu ridhai, supaya jika seorang lupa maka yang seorang mengingatkannya. Janganlah saksi-saksi itu enggan (memberi keterangan) apabila mereka dipanggil; dan janganlah kamu jemu menulis hutang itu, baik kecil maupun besar sampai batas waktu membayarnya. Yang demikian itu, lebih adil di sisi Allah dan lebih menguatkan persaksian dan lebih dekat kepada tidak (menimbulkan) keraguanmu. (Tulislah mu'amalahmu itu), kecuali jika mu'amalah itu perdagangan tunai yang kamu jalankan di antara kamu, maka tidak ada dosa bagi kamu, (jika) kamu tidak menulisnya. Dan persaksikanlah apabila kamu berjual beli; dan janganlah penulis dan saksi saling sulit menyulitkan. Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sesungguhnya hal itu adalah suatu kefasikan pada dirimu. Dan bertakwalah kepada Allah; Allah mengajarmu; dan Allah Maha Mengetahui segala sesuatu. (282)
وَإِن كُنتُمْ عَلَى سَفَرٍ وَلَمْ تَجِدُواْ كَاتِبًا فَرِهَانٌ مَّقْبُوضَةٌ فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُم بَعْضًا فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ وَلْيَتَّقِ اللّهَ رَبَّهُ وَلاَ تَكْتُمُواْ الشَّهَادَةَ وَمَن يَكْتُمْهَا فَإِنَّهُ آثِمٌ قَلْبُهُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ
﴿٢٨٣﴾
2/Al-Baqarah-283: Wain kuntum AAal
a
safarin walam tajidoo k
a
tiban farih
a
nun maqboo
d
atun fain amina baAA
d
ukum baAA
d
an falyuaddi alla
th
ee
itumina am
a
natahu walyattaqi All
a
ha rabbahu wal
a
taktumoo a
l
shshah
a
data waman yaktumh
a
fainnahu
a
thimun qalbuhu wa
A
ll
a
hu bim
a
taAAmaloona AAaleem
un
Jika kamu dalam perjalanan (dan bermu'amalah tidak secara tunai) sedang kamu tidak memperoleh seorang penulis, maka hendaklah ada barang tanggungan yang dipegang (oleh yang berpiutang). Akan tetapi jika sebagian kamu mempercayai sebagian yang lain, maka hendaklah yang dipercayai itu menunaikan amanatnya (hutangnya) dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah Tuhannya; dan janganlah kamu (para saksi) menyembunyikan persaksian. Dan barangsiapa yang menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya; dan Allah Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan. (283)
لِّلَّهِ ما فِي السَّمَاواتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِن تُبْدُواْ مَا فِي أَنفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُم بِهِ اللّهُ فَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٢٨٤﴾
2/Al-Baqarah-284: Lill
a
hi m
a
fee a
l
ssam
a
w
a
ti wam
a
fee alar
d
i wain tubdoo m
a
fee anfusikum aw tukhfoohu yu
ha
sibkum bihi All
a
hu fayaghfiru liman yash
a
o wayuAAa
thth
ibu man yash
a
o wa
A
ll
a
hu AAal
a
kulli shayin qadeer
un
Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan, niscaya Allah akan membuat perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu. Maka Allah mengampuni siapa yang dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu. (284)
آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ آمَنَ بِاللّهِ وَمَلآئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِ وَقَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ
﴿٢٨٥﴾
2/Al-Baqarah-285:
A
mana a
l
rrasoolu bim
a
onzila ilayhi min rabbihi wa
a
lmuminoona kullun
a
mana bi
A
ll
a
hi wamal
a
ikatihi wakutubihi warusulihi l
a
nufarriqu bayna a
h
adin min rusulihi waq
a
loo samiAAn
a
waa
t
aAAn
a
ghufr
a
naka rabban
a
wailayka alma
s
eer
u
Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun (dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat". (Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali". (285)
لاَ يُكَلِّفُ اللّهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَآ أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
﴿٢٨٦﴾
2/Al-Baqarah-286: L
a
yukallifu All
a
hu nafsan ill
a
wusAAah
a
lah
a
m
a
kasabat waAAalayh
a
m
a
iktasabat rabban
a
l
a
tu
a
khi
th
n
a
in naseen
a
aw akh
t
an
a
rabban
a
wal
a
ta
h
mil AAalayn
a
i
s
ran kam
a
h
amaltahu AAal
a
alla
th
eena min qablin
a
rabban
a
wal
a
tu
h
ammiln
a
m
a
l
a
ta
qata lan
a
bihi wa
o
AAfu AAann
a
wa
i
ghfir lan
a
wa
i
r
h
amn
a
anta mawl
a
n
a
fa
o
n
s
urn
a
AAal
a
alqawmi alk
a
fireen
a
Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya dan ia mendapat siksa (dari kejahatan) yang dikerjakannya. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang kafir". (286)