indonesia [Berubah]

At-Tariq-10, Quran pembacaan ke oleh Abu Bakr al Shatri

berikutnya
sebelumnya
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

At-Tariq-10, Quran pembacaan ke oleh Abu Bakr al Shatri

Bandingkan semua terjemahan Indonesia Surah At-Tariq - Ayat 10

سورة الـطارق

Surah At-Tariq

Bismillāhir rahmānir rahīm

فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾
86/At-Tariq-10: Fama lahu min quwwatin wala nasirin

Bahasa Indonesia

maka sekali-kali tidak ada bagi manusia itu suatu kekuatanpun dan tidak (pula) seorang penolong.

Quraish Shihab

Pada hari itu, manusia tidak memiliki kekuatan dan penolong yang akan membela dirinya.

Tafsir Jalalayn

(Maka sekali-kali tidak ada bagi manusia itu) yaitu bagi orang yang tidak mempercayai adanya hari berbangkit (suatu kekuatan pun) yang dapat melindunginya dari azab (dan tidak pula seorang penolong pun) yang dapat menolak azab Allah.
10