indonesia [Berubah]

Al-Ahqaf-14, Surah Bukit-bukit pasir Ayat-14

46/Al-Ahqaf-14 - Quran pembacaan ke oleh Abu Bakr al Shatri
berikutnya
sebelumnya
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Al-Ahqaf-14, Surah Bukit-bukit pasir Ayat-14

Bandingkan semua terjemahan Indonesia Surah Al-Ahqaf - Ayat 14

سورة الأحقاف

Surah Al-Ahqaf

Bismillāhir rahmānir rahīm

أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿١٤﴾
46/Al-Ahqaf-14: Olaika ashabu aljannati khalideena feeha jazaan bima kanoo yaAAmaloona

Bahasa Indonesia

Mereka itulah penghuni-penghuni surga, mereka kekal di dalamnya; sebagai balasan atas apa yang telah mereka kerjakan.

Quraish Shihab

Orang-orang yang mengesakan Allah dan beristikamah dalam melakukan kebaikan itu adalah orang-orang yang akan masuk surga dan kekal di dalamnya. Itulah balasan yang diberikan Allah kepada mereka atas kebaikan yang mereka lakukan.

Tafsir Jalalayn

(Mereka itulah penghuni-penghuni surga, mereka kekal di dalamnya) lafal Khaalidiina Fiihaa menjadi Hal atau kata keterangan keadaan (sebagai balasan) menjadi Mashdar yang dinashabkan oleh Fi'ilnya yang diperkirakan keberadaannya, yaitu lafal Yujzauna; artinya: mereka diberi pahala sebagai balasan (atas apa yang telah mereka kerjakan.)
14