indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٣ / صفحة ٤٥٠
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٣
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٣ / صفحة ٤٥٠
As-Saffat 103-126, Al Quran - Juz 23 - Halaman 450
Noble Qur'an
»
Daftar Juz
»
Juz 23
»
As-Saffat 103-126, Al Quran - Juz 23 - Halaman 450
Dengar Quran halaman-450
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
﴿١٠٣﴾
37/As-Saffat-103: Falamm
a
aslam
a
watallahu liljabeen
i
Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya). (103)
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ
﴿١٠٤﴾
37/As-Saffat-104: Wan
a
dayn
a
hu an y
a
ibr
a
heem
u
Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim, (104)
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١٠٥﴾
37/As-Saffat-105: Qad
s
addaqta a
l
rruy
a
inn
a
ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (105)
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاء الْمُبِينُ
﴿١٠٦﴾
37/As-Saffat-106: Inna h
atha
lahuwa albal
a
o almubeen
u
Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata. (106)
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
﴿١٠٧﴾
37/As-Saffat-107: Wafadayn
a
hu bi
th
ib
h
in AAa
th
eem
in
Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar. (107)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
﴿١٠٨﴾
37/As-Saffat-108: Watarakn
a
AAalayhi fee al
a
khireen
a
Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian, (108)
سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ
﴿١٠٩﴾
37/As-Saffat-109: Sal
a
mun AAal
a
ibr
a
heem
a
(yaitu)"Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim". (109)
كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١١٠﴾
37/As-Saffat-110: Ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (110)
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
﴿١١١﴾
37/As-Saffat-111: Innahu min AAib
a
din
a
almumineen
a
Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. (111)
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
﴿١١٢﴾
37/As-Saffat-112: Wabashsharn
a
hu biis
ha
qa nabiyyan mina a
l
ssa
li
h
een
a
Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh. (112)
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ
﴿١١٣﴾
37/As-Saffat-113: Wab
a
rakn
a
AAalayhi waAAal
a
is
ha
qa wamin
th
urriyyatihim
a
mu
h
sinun wa
th
a
limun linafsihi mubeen
un
Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan diantara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata. (113)
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
﴿١١٤﴾
37/As-Saffat-114: Walaqad manann
a
AAal
a
moos
a
wah
a
roon
a
Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan nikmat atas Musa dan Harun. (114)
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
﴿١١٥﴾
37/As-Saffat-115: Wanajjayn
a
hum
a
waqawmahum
a
mina alkarbi alAAa
th
eem
i
Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar. (115)
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
﴿١١٦﴾
37/As-Saffat-116: Wana
s
arn
a
hum fak
a
noo humu algh
a
libeen
a
Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang. (116)
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
﴿١١٧﴾
37/As-Saffat-117: Wa
a
tayn
a
hum
a
alkit
a
ba almustabeen
a
Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas. (117)
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
﴿١١٨﴾
37/As-Saffat-118: Wahadayn
a
hum
a
a
l
ss
ir
at
a almustaqeem
a
Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus. (118)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
﴿١١٩﴾
37/As-Saffat-119: Watarakn
a
AAalayhim
a
fee al
a
khireen
a
Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian; (119)
سَلَامٌ عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
﴿١٢٠﴾
37/As-Saffat-120: Sal
a
mun AAal
a
moos
a
wah
a
roon
a
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun". (120)
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١٢١﴾
37/As-Saffat-121: Inn
a
ka
tha
lika najzee almu
h
sineen
a
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. (121)
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
﴿١٢٢﴾
37/As-Saffat-122: Innahum
a
min AAib
a
din
a
almumineen
a
Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. (122)
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ
﴿١٢٣﴾
37/As-Saffat-123: Wainna ily
a
sa lamina almursaleen
a
Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul. (123)
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
﴿١٢٤﴾
37/As-Saffat-124: I
th
q
a
la liqawmihi al
a
tattaqoon
a
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa? (124)
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
﴿١٢٥﴾
37/As-Saffat-125: AtadAAoona baAAlan wata
th
aroona a
h
sana alkh
a
liqeen
a
Patutkah kamu menyembah Ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta, (125)
وَاللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
﴿١٢٦﴾
37/As-Saffat-126: All
a
ha rabbakum warabba
a
b
a
ikumu alawwaleen
a
(yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?" (126)