indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ١٨ / صفحة ٣٤٦
القرآن الكريم
»
جزئها ١٨
»
القرآن الكريم / جزئها ١٨ / صفحة ٣٤٦
Al-Mu’minun 60-74, Al Quran - Juz 18 - Halaman 346
Noble Qur'an
»
Daftar Juz
»
Juz 18
»
Al-Mu’minun 60-74, Al Quran - Juz 18 - Halaman 346
Dengar Quran halaman-346
وَالَّذِينَ يُؤْتُونَ مَا آتَوا وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَى رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ
﴿٦٠﴾
23/Al-Mu’minun-60: Wa
a
lla
th
eena yutoona m
a
a
taw waquloobuhum wajilatun annahum il
a
rabbihim r
a
jiAAoon
a
Dan orang-orang yang memberikan apa yang telah mereka berikan, dengan hati yang takut, (karena mereka tahu bahwa) sesungguhnya mereka akan kembali kepada Tuhan mereka, (60)
أُوْلَئِكَ يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَهُمْ لَهَا سَابِقُونَ
﴿٦١﴾
23/Al-Mu’minun-61: Ol
a
ika yus
a
riAAoona fee alkhayr
a
ti wahum lah
a
s
a
biqoon
a
mereka itu bersegera untuk mendapat kebaikan-kebaikan, dan merekalah orang-orang yang segera memperolehnya. (61)
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنطِقُ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
﴿٦٢﴾
23/Al-Mu’minun-62: Wal
a
nukallifu nafsan ill
a
wusAAah
a
waladayn
a
kit
a
bun yan
t
iqu bi
a
l
h
aqqi wahum l
a
yu
th
lamoon
a
Kami tiada membebani seseorang melainkan menurut kesanggupannya, dan pada sisi Kami ada suatu kitab yang membicarakan kebenaran, dan mereka tidak dianiaya. (62)
بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِن دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ
﴿٦٣﴾
23/Al-Mu’minun-63: Bal quloobuhum fee ghamratin min h
atha
walahum aAAm
a
lun min dooni
tha
lika hum lah
a
AA
a
miloon
a
Tetapi hati orang-orang kafir itu dalam kesesatan dari (memahami kenyataan) ini, dan mereka banyak mengerjakan perbuatan-perbuatan (buruk) selain daripada itu, mereka tetap mengerjakannya. (63)
حَتَّى إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ
﴿٦٤﴾
23/Al-Mu’minun-64:
H
att
a
i
tha
akha
th
n
a
mutrafeehim bi
a
lAAa
tha
bi i
tha
hum yajaroon
a
Hingga apabila Kami timpakan azab, kepada orang-orang yang hidup mewah di antara mereka, dengan serta merta mereka memekik minta tolong. (64)
لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
﴿٦٥﴾
23/Al-Mu’minun-65: L
a
tajaroo alyawma innakum minn
a
l
a
tun
s
aroon
a
Janganlah kamu memekik minta tolong pada hari ini. Sesungguhnya kamu tiada akan mendapat pertolongan dari Kami. (65)
قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ
﴿٦٦﴾
23/Al-Mu’minun-66: Qad k
a
nat
a
y
a
tee tutl
a
AAalaykum fakuntum AAal
a
aAAq
a
bikum tanki
s
oon
a
Sesungguhnya ayat-ayat-Ku (Al Quran) selalu dibacakan kepada kamu sekalian, maka kamu selalu berpaling ke belakang, (66)
مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَامِرًا تَهْجُرُونَ
﴿٦٧﴾
23/Al-Mu’minun-67: Mustakbireena bihi s
a
miran tahjuroon
a
dengan menyombongkan diri terhadap Al Quran itu dan mengucapkan perkataan-perkataan keji terhadapnya di waktu kamu bercakap-cakap di malam hari. (67)
أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ أَمْ جَاءهُم مَّا لَمْ يَأْتِ آبَاءهُمُ الْأَوَّلِينَ
﴿٦٨﴾
23/Al-Mu’minun-68: Afalam yaddabbaroo alqawla am j
a
ahum m
a
lam yati
a
b
a
ahumu alawwaleen
a
Maka apakah mereka tidak memperhatikan perkataan (Kami), atau apakah telah datang kepada mereka apa yang tidak pernah datang kepada nenek moyang mereka dahulu? (68)
أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ
﴿٦٩﴾
23/Al-Mu’minun-69: Am lam yaAArifoo rasoolahum fahum lahu munkiroon
a
Ataukah mereka tidak mengenal rasul mereka, karena itu mereka memungkirinya? (69)
أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ بَلْ جَاءهُم بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ
﴿٧٠﴾
23/Al-Mu’minun-70: Am yaqooloona bihi jinnatun bal j
a
ahum bi
a
l
h
aqqi waaktharuhum lil
h
aqqi k
a
rihoon
a
Atau (apakah patut) mereka berkata: "Padanya (Muhammad) ada penyakit gila". Sebenarnya dia telah membawa kebenaran kepada mereka, dan kebanyakan mereka benci kepada kebenaran itu. (70)
وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ بَلْ أَتَيْنَاهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ
﴿٧١﴾
23/Al-Mu’minun-71: Walawi ittabaAAa al
h
aqqu ahw
a
ahum lafasadati a
l
ssam
a
w
a
tu wa
a
lar
d
u waman feehinna bal atayn
a
hum bi
th
ikrihim fahum AAan
th
ikrihim muAAri
d
oon
a
Andaikata kebenaran itu menuruti hawa nafsu mereka, pasti binasalah langit dan bumi ini, dan semua yang ada di dalamnya. Sebenarnya Kami telah mendatangkan kepada mereka kebanggaan (Al Quran) mereka tetapi mereka berpaling dari kebanggaan itu. (71)
أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ
﴿٧٢﴾
23/Al-Mu’minun-72: Am tasaluhum kharjan fakhar
a
ju rabbika khayrun wahuwa khayru a
l
rr
a
ziqeen
a
Atau kamu meminta upah kepada mereka?", maka upah dari Tuhanmu adalah lebih baik, dan Dia adalah Pemberi rezeki Yang Paling Baik. (72)
وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
﴿٧٣﴾
23/Al-Mu’minun-73: Wainnaka latadAAoohum il
a
s
ir
at
in mustaqeem
in
Dan sesungguhnya kamu benar-benar menyeru mereka kepada jalan yang lurus. (73)
وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ
﴿٧٤﴾
23/Al-Mu’minun-74: Wainna alla
th
eena l
a
yuminoona bi
a
l
a
khirati AAani a
l
ss
ir
at
i lan
a
kiboon
a
Dan sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada negeri akhirat benar-benar menyimpang dari jalan (yang lurus). (74)