indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
سورة الفجر
القرآن الكريم
»
سورة الفجر
Al-Fajr 1-30, Surah Fajar (89/Al-Fajr)
Noble Qur'an
»
Daftar Surah
»
Surah Al-Fajr
Dengar Quran 89 - Al-Fajr
سورة الفجر
Surah Al-Fajr
Bismillāhir rahmānir rahīm
وَالْفَجْرِ
﴿١﴾
89/Al-Fajr-1: Wa
a
lfajr
i
Demi fajar, (1)
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
﴿٢﴾
89/Al-Fajr-2: Walay
a
lin AAashr
in
dan malam yang sepuluh, (2)
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
﴿٣﴾
89/Al-Fajr-3: Wa
al
shshafAAi wa
a
lwatr
i
dan yang genap dan yang ganjil, (3)
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
﴿٤﴾
89/Al-Fajr-4: Wa
a
llayli i
tha
yasr
i
dan malam bila berlalu. (4)
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
﴿٥﴾
89/Al-Fajr-5: Hal fee
tha
lika qasamun li
th
ee
h
ijr
in
Pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal. (5)
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
﴿٦﴾
89/Al-Fajr-6: Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAA
a
d
in
Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap kaum 'Aad? (6)
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
﴿٧﴾
89/Al-Fajr-7: Irama
tha
ti alAAim
a
d
i
(yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi, (7)
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
﴿٨﴾
89/Al-Fajr-8: Allatee lam yukhlaq mithluh
a
fee albil
a
d
i
yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain, (8)
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
﴿٩﴾
89/Al-Fajr-9: Wathamooda alla
th
eena j
a
boo a
l
ss
akhra bi
a
lw
a
d
i
dan kaum Tsamud yang memotong batu-batu besar di lembah, (9)
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
﴿١٠﴾
89/Al-Fajr-10: WafirAAawna
th
ee alawt
a
d
i
dan kaum Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak), (10)
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
﴿١١﴾
89/Al-Fajr-11: Alla
th
eena
t
aghaw fee albil
a
d
i
yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri, (11)
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
﴿١٢﴾
89/Al-Fajr-12: Faaktharoo feeh
a
alfas
a
d
a
lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu, (12)
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
﴿١٣﴾
89/Al-Fajr-13: Fa
s
abba AAalayhim rabbuka saw
t
a AAa
tha
b
in
karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab, (13)
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
﴿١٤﴾
89/Al-Fajr-14: Inna rabbaka labi
a
lmir
sa
d
i
sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi. (14)
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
﴿١٥﴾
89/Al-Fajr-15: Faamm
a
alins
a
nu i
tha
m
a
ibtal
a
hu rabbuhu faakramahu wanaAAAAamahu fayaqoolu rabbee akraman
i
Adapun manusia apabila Tuhannya mengujinya lalu dia dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia akan berkata: "Tuhanku telah memuliakanku". (15)
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
﴿١٦﴾
89/Al-Fajr-16: Waamm
a
i
tha
m
a
ibtal
a
hu faqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ah
a
nan
i
Adapun bila Tuhannya mengujinya lalu membatasi rezekinya maka dia berkata: "Tuhanku menghinakanku". (16)
كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
﴿١٧﴾
89/Al-Fajr-17: Kall
a
bal l
a
tukrimoona alyateem
a
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim, (17)
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
﴿١٨﴾
89/Al-Fajr-18: Wal
a
ta
hadd
oona AAal
a
t
aAA
a
mi almiskeen
i
dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin, (18)
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
﴿١٩﴾
89/Al-Fajr-19: Watakuloona a
l
ttur
a
tha aklan lamm
a
n
dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang bathil), (19)
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
﴿٢٠﴾
89/Al-Fajr-20: Watu
h
ibboona alm
a
la
h
ubban jamm
a
n
dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan. (20)
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
﴿٢١﴾
89/Al-Fajr-21: Kall
a
i
tha
dukkati alar
d
u dakkan dakk
a
n
Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut, (21)
وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
﴿٢٢﴾
89/Al-Fajr-22: Waj
a
a rabbuka wa
a
lmalaku
s
affan
s
aff
a
n
dan datanglah Tuhanmu; sedang malaikat berbaris-baris. (22)
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى
﴿٢٣﴾
89/Al-Fajr-23: Wajeea yawmai
th
in bijahannama yawmai
th
in yata
th
akkaru alins
a
nu waann
a
lahu a
l
thth
ikr
a
Dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahannam; dan pada hari itu ingatlah manusia, akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya. (23)
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
﴿٢٤﴾
89/Al-Fajr-24: Yaqoolu y
a
laytanee qaddamtu li
h
ay
a
tee
Dia mengatakan: "Alangkah baiknya kiranya aku dahulu mengerjakan (amal saleh) untuk hidupku ini". (24)
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
﴿٢٥﴾
89/Al-Fajr-25: Fayawmai
th
in l
a
yuAAa
thth
ibu AAa
tha
bahu a
h
ad
un
Maka pada hari itu tiada seorangpun yang menyiksa seperti siksa-Nya. (25)
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
﴿٢٦﴾
89/Al-Fajr-26: Wal
a
yoothiqu wath
a
qahu a
h
ad
un
dan tiada seorangpun yang mengikat seperti ikatan-Nya. (26)
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
﴿٢٧﴾
89/Al-Fajr-27: Y
a
ayyatuh
a
a
l
nnafsu almu
t
mainna
tu
Hai jiwa yang tenang. (27)
ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
﴿٢٨﴾
89/Al-Fajr-28: IrjiAAee il
a
rabbiki r
ad
iyatan mar
d
iyya
tan
Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang puas lagi diridhai-Nya. (28)
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
﴿٢٩﴾
89/Al-Fajr-29: Fa
o
dkhulee fee AAib
a
dee
Maka masuklah ke dalam jama'ah hamba-hamba-Ku, (29)
وَادْخُلِي جَنَّتِي
﴿٣٠﴾
89/Al-Fajr-30: Wa
o
dkhulee jannatee
masuklah ke dalam surga-Ku. (30)