indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٧١
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٩
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٧١
Nuh 11-28, Al Quran - Juz 29 - Halaman 571
Noble Qur'an
»
Daftar Juz
»
Juz 29
»
Nuh 11-28, Al Quran - Juz 29 - Halaman 571
Dengar Quran halaman-571
يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
﴿١١﴾
71/Nuh-11: Yursili a
l
ssam
a
a AAalaykum midr
a
r
a
n
niscaya Dia akan mengirimkan hujan kepadamu dengan lebat, (11)
وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا
﴿١٢﴾
71/Nuh-12: Wayumdidkum biamw
a
lin wabaneena wayajAAal lakum jann
a
tin wayajAAal lakum anh
a
r
a
n
dan membanyakkan harta dan anak-anakmu, dan mengadakan untukmu kebun-kebun dan mengadakan (pula di dalamnya) untukmu sungai-sungai. (12)
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
﴿١٣﴾
71/Nuh-13: M
a
lakum l
a
tarjoona lill
a
hi waq
a
r
a
n
Mengapa kamu tidak percaya akan kebesaran Allah? (13)
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
﴿١٤﴾
71/Nuh-14: Waqad khalaqakum a
t
w
a
r
a
n
Padahal Dia sesungguhnya telah menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan kejadian. (14)
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
﴿١٥﴾
71/Nuh-15: Alam taraw kayfa khalaqa All
a
hu sabAAa sam
a
w
a
tin
t
ib
a
q
a
n
Tidakkah kamu perhatikan bagaimana Allah telah menciptakan tujuh langit bertingkat-tingkat? (15)
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
﴿١٦﴾
71/Nuh-16: WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala a
l
shshamsa sir
a
j
a
n
Dan Allah menciptakan padanya bulan sebagai cahaya dan menjadikan matahari sebagai pelita? (16)
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
﴿١٧﴾
71/Nuh-17: Wa
A
ll
a
hu anbatakum mina alar
d
i nab
a
t
a
n
Dan Allah menumbuhkan kamu dari tanah dengan sebaik-baiknya, (17)
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
﴿١٨﴾
71/Nuh-18: Thumma yuAAeedukum feeh
a
wayukhrijukum ikhr
a
j
a
n
kemudian Dia mengembalikan kamu ke dalam tanah dan mengeluarkan kamu (daripadanya pada hari kiamat) dengan sebenar-benarnya. (18)
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا
﴿١٩﴾
71/Nuh-19: Wa
A
ll
a
hu jaAAala lakumu alar
d
a bis
ata
n
Dan Allah menjadikan bumi untukmu sebagai hamparan, (19)
لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
﴿٢٠﴾
71/Nuh-20: Litaslukoo minh
a
subulan fij
a
j
a
n
supaya kamu menjalani jalan-jalan yang luas di bumi itu". (20)
قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا
﴿٢١﴾
71/Nuh-21: Q
a
la noo
h
un rabbi innahum AAa
s
awnee wa
i
ttabaAAoo man lam yazidhu m
a
luhu wawaladuhu ill
a
khas
a
r
a
n
Nuh berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka telah mendurhakaiku dan telah mengikuti orang-orang yang harta dan anak-anaknya tidak menambah kepadanya melainkan kerugian belaka, (21)
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا
﴿٢٢﴾
71/Nuh-22: Wamakaroo makran kubb
a
r
a
n
dan melakukan tipu-daya yang amat besar". (22)
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
﴿٢٣﴾
71/Nuh-23: Waq
a
loo l
a
ta
th
arunna
a
lihatakum wal
a
ta
th
arunna waddan wal
a
suw
a
AAan wal
a
yaghootha wayaAAooqa wanasr
a
n
Dan mereka berkata: "Jangan sekali-kali kamu meninggalkan (penyembahan) tuhan-tuhan kamu dan jangan pula sekali-kali kamu meninggalkan (penyembahan) wadd, dan jangan pula suwwa', yaghuts, ya'uq dan nasr". (23)
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
﴿٢٤﴾
71/Nuh-24: Waqad a
d
alloo katheeran wal
a
tazidi a
l
thth
a
limeena ill
a
d
al
a
l
a
n
Dan sesudahnya mereka menyesatkan kebanyakan (manusia); dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kesesatan. (24)
مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا
﴿٢٥﴾
71/Nuh-25: Mimm
a
kha
t
ee
a
tihim oghriqoo faodkhiloo n
a
ran falam yajidoo lahum min dooni All
a
hi an
sa
r
a
n
Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke neraka, maka mereka tidak mendapat penolong-penolong bagi mereka selain dari Allah. (25)
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
﴿٢٦﴾
71/Nuh-26: Waq
a
la noo
h
un rabbi l
a
ta
th
ar AAal
a
alar
d
i mina alk
a
fireena dayy
a
r
a
n
Nuh berkata: "Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan seorangpun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi. (26)
إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
﴿٢٧﴾
71/Nuh-27: Innaka in ta
th
arhum yu
d
illoo AAib
a
daka wal
a
yalidoo ill
a
f
a
jiran kaff
a
r
a
n
Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka tidak akan melahirkan selain anak yang berbuat maksiat lagi sangat kafir. (27)
رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا
﴿٢٨﴾
71/Nuh-28: Rabbi ighfir lee waliw
a
lidayya waliman dakhala baytiya muminan walilmumineena wa
a
lmumin
a
ti wal
a
tazidi a
l
thth
a
limeena ill
a
tab
a
ran
Ya Tuhanku! Ampunilah aku, ibu bapakku, orang yang masuk ke rumahku dengan beriman dan semua orang yang beriman laki-laki dan perempuan. Dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kebinasaan". (28)