indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٨٧
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٥
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٨٧
Asy-Syura 32-44, Al Quran - Juz 25 - Halaman 487
Noble Qur'an
»
Daftar Juz
»
Juz 25
»
Asy-Syura 32-44, Al Quran - Juz 25 - Halaman 487
Dengar Quran halaman-487
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
﴿٣٢﴾
42/Asy-Syura-32: Wamin
a
y
a
tihi aljaw
a
ri fee alba
h
ri ka
a
laAAl
a
m
i
Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah kapal-kapal di tengah (yang berlayar) di laut seperti gunung-gunung. (32)
إِن يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَى ظَهْرِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ
﴿٣٣﴾
42/Asy-Syura-33: In yasha yuskini a
l
rree
h
a faya
th
lalna raw
a
kida AAal
a
th
ahrihi inna fee
tha
lika la
a
y
a
tin likulli
s
abb
a
rin shakoor
in
Jika Dia menghendaki, Dia akan menenangkan angin, maka jadilah kapal-kapal itu terhenti di permukaan laut. Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaannya) bagi setiap orang yang banyak bersabar dan banyak bersyukur, (33)
أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَن كَثِيرٍ
﴿٣٤﴾
42/Asy-Syura-34: Aw yoobiqhunna bim
a
kasaboo wayaAAfu AAan katheer
in
atau kapal-kapal itu dibinasakan-Nya karena perbuatan mereka atau Dia memberi maaf sebagian besar (dari mereka). (34)
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ
﴿٣٥﴾
42/Asy-Syura-35: WayaAAlama alla
th
eena yuj
a
diloona fee
a
y
a
tin
a
m
a
lahum min ma
h
ee
s
in
Dan supaya orang-orang yang membantah ayat-ayat (kekuasaan) Kami mengetahui bahwa mereka sekali-kali tidak akan memperoleh jalan ke luar (dari siksaan). (35)
فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَى لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
﴿٣٦﴾
42/Asy-Syura-36: Fam
a
ooteetum min shayin famat
a
AAu al
h
ay
a
ti a
l
dduny
a
wam
a
AAinda All
a
hi khayrun waabq
a
lilla
th
eena
a
manoo waAAal
a
rabbihim yatawakkaloon
a
Maka sesuatu yang diberikan kepadamu, itu adalah kenikmatan hidup di dunia; dan yang ada pada sisi Allah lebih baik dan lebih kekal bagi orang-orang yang beriman, dan hanya kepada Tuhan mereka, mereka bertawakkal. (36)
وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ
﴿٣٧﴾
42/Asy-Syura-37: Wa
a
lla
th
eena yajtaniboona kab
a
ira alithmi wa
a
lfaw
ah
isha wai
tha
m
a
gha
d
iboo hum yaghfiroon
a
Dan (bagi) orang-orang yang menjauhi dosa-dosa besar dan perbuatan-perbuatan keji, dan apabila mereka marah mereka memberi maaf. (37)
وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَى بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
﴿٣٨﴾
42/Asy-Syura-38: Wa
a
lla
th
eena istaj
a
boo lirabbihim waaq
a
moo a
l
ss
al
a
ta waamruhum shoor
a
baynahum wamimm
a
razaqn
a
hum yunfiqoon
a
Dan (bagi) orang-orang yang menerima (mematuhi) seruan Tuhannya dan mendirikan shalat, sedang urusan mereka (diputuskan) dengan musyawarat antara mereka; dan mereka menafkahkan sebagian dari rezeki yang Kami berikan kepada mereka. (38)
وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ
﴿٣٩﴾
42/Asy-Syura-39: Wa
a
lla
th
eena i
tha
a
sa
bahumu albaghyu hum yanta
s
iroon
a
Dan ( bagi) orang-orang yang apabila mereka diperlakukan dengan zalim mereka membela diri. (39)
وَجَزَاء سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ
﴿٤٠﴾
42/Asy-Syura-40: Wajaz
a
o sayyiatin sayyiatun mithluh
a
faman AAaf
a
waa
s
la
h
a faajruhu AAal
a
All
a
hi innahu l
a
yu
h
ibbu a
l
thth
a
limeen
a
Dan balasan suatu kejahatan adalah kejahatan yang serupa, maka barang siapa memaafkan dan berbuat baik maka pahalanya atas (tanggungan) Allah. Sesungguhnya Dia tidak menyukai orang-orang yang zalim. (40)
وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُوْلَئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ
﴿٤١﴾
42/Asy-Syura-41: Walamani inta
s
ara baAAda
th
ulmihi faol
a
ika m
a
AAalayhim min sabeel
in
Dan sesungguhnya orang-orang yang membela diri sesudah teraniaya, tidak ada satu dosapun terhadap mereka. (41)
إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ أُوْلَئِكَ لَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ
﴿٤٢﴾
42/Asy-Syura-42: Innam
a
a
l
ssabeelu AAal
a
alla
th
eena ya
th
limoona a
l
nn
a
sa wayabghoona fee alar
d
i bighayri al
h
aqqi ol
a
ika lahum AAa
tha
bun aleem
un
Sesungguhnya dosa itu atas orang-orang yang berbuat zalim kepada manusia dan melampaui batas di muka bumi tanpa hak. Mereka itu mendapat azab yang pedih. (42)
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ
﴿٤٣﴾
42/Asy-Syura-43: Walaman
s
abara waghafara inna
tha
lika lamin AAazmi alomoor
i
Tetapi orang yang bersabar dan memaafkan, sesungguhnya (perbuatan) yang demikian itu termasuk hal-hal yang diutamakan. (43)
وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن وَلِيٍّ مِّن بَعْدِهِ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَى مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ
﴿٤٤﴾
42/Asy-Syura-44: Waman yu
d
lili All
a
hu fam
a
lahu min waliyyin min baAAdihi watar
a
a
l
thth
a
limeena lamm
a
raawoo alAAa
tha
ba yaqooloona hal il
a
maraddin min sabeel
in
Dan siapa yang disesatkan Allah maka tidak ada baginya seorang pemimpinpun sesudah itu. Dan kamu akan melihat orang-orang yang zalim ketika mereka melihat azab berkata: "Adakah kiranya jalan untuk kembali (ke dunia)?" (44)