indonesia
[
Berubah
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Al-Quran
Daftar Surah
Daftar Juz
Dengar Quran (Baru)
Bisu (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ١٥ / صفحة ٢٩٨
القرآن الكريم
»
جزئها ١٥
»
القرآن الكريم / جزئها ١٥ / صفحة ٢٩٨
Al-Kahf 35-45, Al Quran - Juz 15 - Halaman 298
Noble Qur'an
»
Daftar Juz
»
Juz 15
»
Al-Kahf 35-45, Al Quran - Juz 15 - Halaman 298
Dengar Quran halaman-298
وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَذِهِ أَبَدًا
﴿٣٥﴾
18/Al-Kahf-35: Wadakhala jannatahu wahuwa
th
a
limun linafsihi q
a
la m
a
a
th
unnu an tabeeda h
ath
ihi abad
a
n
Dan dia memasuki kebunnya sedang dia zalim terhadap dirinya sendiri; ia berkata: "Aku kira kebun ini tidak akan binasa selama-lamanya, (35)
وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَى رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا
﴿٣٦﴾
18/Al-Kahf-36: Wam
a
a
th
unnu a
l
ss
a
AAata q
a
imatan walain rudidtu il
a
rabbee laajidanna khayran minh
a
munqalab
a
n
dan aku tidak mengira hari kiamat itu akan datang, dan jika sekiranya aku kembalikan kepada Tuhanku, pasti aku akan mendapat tempat kembali yang lebih baik dari pada kebun-kebun itu". (36)
قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا
﴿٣٧﴾
18/Al-Kahf-37: Q
a
la lahu
sah
ibuhu wahuwa yu
ha
wiruhu akafarta bi
a
lla
th
ee khalaqaka min tur
a
bin thumma min nu
t
fatin thumma saww
a
ka rajul
a
n
Kawannya (yang mukmin) berkata kepadanya -- sedang dia bercakap-cakap dengannya: "Apakah kamu kafir kepada (Tuhan) yang menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari setetes air mani, lalu Dia menjadikan kamu seorang laki-laki yang sempurna? (37)
لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا
﴿٣٨﴾
18/Al-Kahf-38: L
a
kinna huwa All
a
hu rabbee wal
a
oshriku birabbee a
h
ad
a
n
Tetapi aku (percaya bahwa): Dialah Allah, Tuhanku, dan aku tidak mempersekutukan seorangpun dengan Tuhanku. (38)
وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاء اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ إِن تُرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا
﴿٣٩﴾
18/Al-Kahf-39: Walawl
a
i
th
dakhalta jannataka qulta m
a
sh
a
a All
a
hu l
a
quwwata ill
a
bi
A
ll
a
hi in tarani an
a
aqalla minka m
a
lan wawalad
a
n
Dan mengapa kamu tidak mengatakan waktu kamu memasuki kebunmu "maasyaallaah, laa quwwata illaa billaah (sungguh atas kehendak Allah semua ini terwujud, tiada kekuatan kecuali dengan pertolongan Allah). Sekiranya kamu anggap aku lebih sedikit darimu dalam hal harta dan keturunan, (39)
فَعَسَى رَبِّي أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَاء فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا
﴿٤٠﴾
18/Al-Kahf-40: FaAAas
a
rabbee an yutiyani khayran min jannatika wayursila AAalayh
a
h
usb
a
nan mina a
l
ssam
a
i fatu
s
bi
h
a
s
aAAeedan zalaq
a
n
maka mudah-mudahan Tuhanku, akan memberi kepadaku (kebun) yang lebih baik dari pada kebunmu (ini); dan mudah-mudahan Dia mengirimkan ketentuan (petir) dari langit kepada kebunmu; hingga (kebun itu) menjadi tanah yang licin; (40)
أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا
﴿٤١﴾
18/Al-Kahf-41: Aw yu
s
bi
h
a m
a
oh
a
ghawran falan tasta
t
eeAAa lahu
t
alab
a
n
atau airnya menjadi surut ke dalam tanah, maka sekali-kali kamu tidak dapat menemukannya lagi". (41)
وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَى مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا
﴿٤٢﴾
18/Al-Kahf-42: Wao
h
ee
t
a bithamarihi faa
s
ba
h
a yuqallibu kaffayhi AAal
a
m
a
anfaqa feeh
a
wahiya kh
a
wiyatun AAal
a
AAurooshih
a
wayaqoolu y
a
laytanee lam oshrik birabbee a
h
ad
a
n
Dan harta kekayaannya dibinasakan; lalu ia membulak-balikkan kedua tangannya (tanda menyesal) terhadap apa yang ia telah belanjakan untuk itu, sedang pohon anggur itu roboh bersama para-paranya dan dia berkata: "Aduhai kiranya dulu aku tidak mempersekutukan seorangpun dengan Tuhanku". (42)
وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا
﴿٤٣﴾
18/Al-Kahf-43: Walam takun lahu fiatun yan
s
uroonahu min dooni All
a
hi wam
a
k
a
na munta
s
ir
a
n
Dan tidak ada bagi dia segolonganpun yang akan menolongnya selain Allah; dan sekali-kali ia tidak dapat membela dirinya. (43)
هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا
﴿٤٤﴾
18/Al-Kahf-44: Hun
a
lika alwal
a
yatu lill
a
hi al
h
aqqi huwa khayrun thaw
a
ban wakhayrun AAuqb
a
n
Di sana pertolongan itu hanya dari Allah Yang Hak. Dia adalah sebaik-baik Pemberi pahala dan sebaik-baik Pemberi balasan. (44)
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاء أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاء فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا
﴿٤٥﴾
18/Al-Kahf-45: Wa
i
d
rib lahum mathala al
h
ay
a
ti a
l
dduny
a
kam
a
in anzaln
a
hu mina a
l
ssam
a
i fa
i
khtala
t
a bihi nab
a
tu alar
d
i faa
s
ba
h
a hasheeman ta
th
roohu a
l
rriy
ah
u wak
a
na All
a
hu AAal
a
kulli shayin muqtadir
a
n
Dan berilah perumpamaan kepada mereka (manusia), kehidupan dunia sebagai air hujan yang Kami turunkan dari langit, maka menjadi subur karenanya tumbuh-tumbuhan di muka bumi, kemudian tumbuh-tumbuhan itu menjadi kering yang diterbangkan oleh angin. Dan adalah Allah, Maha Kuasa atas segala sesuatu. (45)